🐾 CatOPDS Browser
Cover
Я счастье получила в дар [litres] 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Сегодня Эмили Дикинсон (1830-1886) считается одной из самых любимых, талантливых и цитируемых американских поэтесс. При этом всю жизнь Эмили провела в полной безвестности в маленьком городке Амхерсте (Массачусетс), практически не публикуясь, а все ее огромное литературное наследие – одна тысяча семьсот семьдесят пять стихотворений – было обнаружено в комоде уже после ее смерти. Лаконичная, чувственная, новаторская, не имеющая аналогов среди современников поэзия Дикинсон еще долго опережала свое время – по-настоящему ее оценили лишь в середине XX века. Стихам присущи яркие образы и ассоциации, искренность и непосредственность, необычный синтаксис с обилием тире и богатейшие аллитерации, а в фокусе внимания оказываются вечные темы – природа, любовь, таинство жизни и смерти. В это издание вошли стихи в переводах Веры Марковой и Григория Кружкова. И как писал Г. Кружков, стихи Дикинсон заслуживают того, чтобы читать их сплошь, удивляться и делать все новые открытия. Перевод: Маркова Вера Николаевна, Кружков Григорий МихайловичГод издания: 2025Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2227 KbСкачиваний: 746
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мне доказать тебе так просто [Сборник] 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Эмили Дикинсон (1830-1886) – классик американской литературы, одна из наиболее читаемых сегодня поэтов. В книгу вошла избранная лирика Э. Дикинсон в новых переводах Андрея Пустогарова, члена российского союза «Мастера литературного перевода».Год издания: 2012Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 274 KbСкачиваний: 320
PDF Подробнее / Серии
Cover
Стихотворения [Сборник] 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Эмили Дикинсон (1830—1886) — выдающая­ся американская поэтесса, создала яркие об­разцы лирики. В ее стихах запечатлены вечные проблемы любви, жизни и смерти. Стихи со­хранили до наших дней свежесть, остроту и яркость чувства.Год издания: 1981Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 5078 KbСкачиваний: 342
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сто стихотворений [Сборник] 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Сейчас Эмили Дикинсон (1830–1886) — самый читаемый в Америке поэт. Однако при ее жизни из большого творческого наследия — около 1800 стихов — были опубликованы менее десятка. В середине XIX века Соединенные Штаты Америки были обширной, оптимистичной, порой грубоватой страной. Похоже, ей было не до рассеянных в провинциальных газетах маленьких стихотворений Эмили Дикинсон, хрупкой незамужней женщины из небольшого городка в Новой Англии. Однако посмертная публикация книги ее стихов в 1890 году всколыхнула воображение читателей и дала пищу любопытству миллионов. Так началась посмертная слава. И Эмили Дикинсон заняла свое законное место среди мировых классиков. Внимание российских ценителей поэзии Дикинсон привлекла сравнительно недавно, после выхода нескольких сборников ее произведений. Предлагаемый сборник из ста стихотворений составлен и переведен поэтом и переводчиком, лауреатом международных поэтических премий Анатолием Кудрявицким. В книгу входит предисловие, знакомящее читателя с личной и поэтической судьбой Эмили Дикинсон. Переводы стихов публикуются вместе с оригинальными текстами на английском языке.Год издания: 2020Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 19032 KbСкачиваний: 313
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Поэзия США 👤 Гинзберг Аллен
В книгу входят произведения поэтов США, начиная о XVII века, времени зарождения американской нации, и до настоящего времени. Перевод: Анненский Иннокентий Федорович, Яснов Михаил Давидович, Мориц Юнна Петровна, Бунин Иван Алексеевич, Брюсов Валерий Яковлевич, Зенкевич Михаил Александрович, Чуковский Корней Иванович, Кашкин Иван Александрович, Таск Сергей Эмильевич, Михайлов Михаил Илларионович, Маршак Самуил Яковлевич, Шапиро Элла Моисеевна, Веденяпин Дмитрий Юрьевич, Минушин Валерий Григорьевич, Грушко Павел Моисеевич, Ибрагимов Алев Шакирович, Слуцкий Борис Абрамович, Алигер Маргарита Иосифовна, Корнеев Юрий Борисович, Топоров Виктор Леонидович, Кистяковский Андрей Андреевич, Маркова Вера Николаевна, Квятковская Майя Залмановна, Тихомиров Владимир Георгиевич, Бальмонт Константин Дмитриевич, Сергеев Андрей Яковлевич, Сильвестров Дмитрий Владимирович, Вольпин Надежда Давидовна, Дубровкин Роман Михайлович, Чухонцев Олег Григорьевич, Евтушенко Евгений Александрович, Глушкова Татьяна Михайловна, Шарапова Алла Всеволодовна, Левик Вильгельм Вениаминович, Парин Алексей Васильевич, Кружков Григорий Михайлович, Витковский Евгений Владимирович, Эппель Асар Исаевич, Орел Владимир Эммануилович, Британишский Владимир Львович, Бородицкая Марина Яковлевна, Донской Михаил Александрович, Ванханен Наталия Юрьевна, Рогов Владимир Владимирович, Ананиашвили Элизбар Георгиевич, Васильев Владимир Ефимович, Лунин Виктор Владимирович, Долматовский Евгений Аронович, Надеина Елена, Булгакова Нина Алексеевна, Озерова Ирина Николаевна, Вегин Петр Викторович, Голь Николай Михайлович, Шустер Эдуард Валентинович, Русаков Геннадий Александрович, Симанович Григорий Самуилович, Борим Ш., Копостинская Ирина Денисовна, Цветкова И., Стрижевская Наталья Иосифовна, Менис Юрий, Редькина Мария Марковна, Грингольц Исидор АбрамовичГод издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2578 KbСкачиваний: 12998
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Лірика [збірка] 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
До книжки ввійшли ліричні вірші класика американської літератури XIX ст.— поетеси, що своїми напруженими шуканнями, своєрідністю творчої манери, глибиною філософських прозрінь та поетичних осяянь набагато випередила свій час і стала предтечею нової мистецької доби з її дисгармонією та тривожними пошуками «суті світу». Поетичний світ Емілі Дікінсон відзначається трагічністю контрастів і гострими суперечностями. Її поезія - це відчайдушна спроба розгадати таємницю людського та космічного буття, вперте намагання вийти за межі узвичаєного кола знань та уявлень. Перевод: Кононенко Евгения Анатольевна, Стриха Максим Витальевич, Павлычко Дмитрий Васильевич, Гриценко Александр, Габлевич Мария, Кочур Григорий, Ткаченко Сергей, Зуевский ОлегГод издания: 1991Формат: pdfЯзык: ukРазмер: 3346 KbСкачиваний: 1190Серия: Перлини світової лірики
PDF Подробнее / Серии
Cover
Дорога в небо 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Книга «Дорога в небо» представляет избранные стихотворения гениальной американской поэтессы Эмили Дикинсон. Автор переводов – Елена Айзенштейн, автор нескольких книг о творчестве Марины Цветаевой, многих статей, посвященных русской поэзии 20—21 века. В книге приведены параллельно английский и русский тексты. Перевод: Айзенштейн Елена ОскаровнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 140 KbСкачиваний: 1952
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Два Заката 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Эмили Дикинсон (1831–1886) родилась в Амхерсте (штат Массачусетс) и прожила там недлинную и малоприметную жизнь. Написав около двух тысяч стихотворений и великое множество писем, она осталась не замеченной и не узнанной современниками. Только XX век смог распознать в ней гениального поэта, но сравнить её по-прежнему не с кем. На русский язык стихи Э. Дикинсон начала переводить Вера Маркова. С тех пор к ним обращались уже многие переводчики. Переводы Татьяны Стамовой отдельной книгой выходят впервые. Перевод: Стамова Татьяна ЮрьевнаГод издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 872 KbСкачиваний: 2425
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Лирика 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
ДИКИНСОН (Dickinson), Эмили Элизабет (10.XII.1830, Амхерст, — 15.V.1886, там же) — амер. поэтесса. Окончила жен. колледж. С 1854 жила в добровольном затворничестве в Амхерсте. Трагич. любовь наложила отпечаток на ее творчество. Написала ок. 2000 коротких стихотворений, из к-рых при ее жизни было напечатано лишь три-четыре. Завещала уничтожить свой архив, но в 1890 вышла 1-я кн. стихов Д. Она писала на «вечные» темы жизни и смерти, любви и природы, сочетая пуритан. религ. мистицизм с богоборчеством. Для лирики Д. характерны изощренный психологизм, метафоричность. Пренебрегая традиц. поэтич. нормами, Д. игнорирует часто даже грамматику, создает новые ритмы, заменяет рифму ассонансом. Интерес к ее творчеству и эпистолярному наследию возник в 1910-20-е гг. Год издания: 2001Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2205 KbСкачиваний: 3044
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Я - Никто 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Читателю предлагаются новые переводы Эмили Дикинсон. Чем вызвано их появление? Очевидно, что существующих на русском языке переводов мало. Громадную работу по знакомству русскоязычного читателя с поэзией Э. Дикинсон выполнила В. Н. Маркова. Ее слух, отточенный переводами японских хокку, позволил ей сделать колоссальный шаг в сторону Дикинсон по сравнению с робкими, многословными и малочисленными попытками предшественников. Работа В. Н. Марковой стала пробным камнем для последующих переводчиков. Тем не менее переведена все еще малая часть наследия Эмили и вовсе нет переводов ее писем, которые сами по себе поэзия. Представляемая подборка почти полностью совпадает с опубликованными в билингве "Американская поэзия в русских переводах", М., Радуга, 1983. На то есть несколько причин. Отчасти, переводчик оставил себе возможность иметь ориентир в виде давно любимых переводов. Но главное — это попытаться еще ближе подойти к оригиналу, столь яркому, лаконичному, простому и сложному одновременно. Опыт показывает, что неправильно понятые (или опущенные) несколько слов, существенно меняют, а иногда и искажают смысл стихотворения. Именно поэтому переводчик позволил себе в некоторых, казавшихся ему чрезвычайно значимыми, стихотворениях отказаться от размерности и рифмовки оригинала, чтобы в верлибре точнее передать смысл происходящего. Творчество Эмили Дикинсон, на наш взгляд, урок всем нам. Она была смертельно правдива и обладала достаточной храбростью остаться Поэтом "не ко Времени". Остаться Певчим Робином и Черного на Белое не говорить. Вот последняя записка родственникам, которых она непрошено одарила тысячами исписанных листков: "Маленькие кузины. Отозвана назад. Эмили". Поговори с нами, Эмили! Перевод: Дубинская АннаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 19 KbСкачиваний: 2103
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Американская поэзия в русских переводах XIX-XX вв. [билингва] 👤 Гинзберг Аллен
В антологии представлены лучшие образцы творчества американских поэтов XIX–XX вв. и их переводы на русский язык. Книга дает наглядное представление о том, как развивалась русская и советская школа стихотворного перевода и как воспринималась в нашей стране американская поэзия. Издание сопровождается вступительной статьей, комментариями, справками об авторах и переводчиках и адресовано широким кругам любителей поэзии. Перевод: Анненский Иннокентий Федорович, Мориц Юнна Петровна, Бунин Иван Алексеевич, Брюсов Валерий Яковлевич, Зенкевич Михаил Александрович, Тургенев Иван Сергеевич, Чуковский Корней Иванович, Кашкин Иван Александрович, Грушко Павел Моисеевич, Алигер Маргарита Иосифовна, Топоров Виктор Леонидович, Маркова Вера Николаевна, Бальмонт Константин Дмитриевич, Сергеев Андрей Яковлевич, Чухонцев Олег Григорьевич, Левик Вильгельм Вениаминович, Британишский Владимир Львович, Комарова Ирина Бенедиктовна, Ананиашвили Элизбар Георгиевич, Вознесенский Андрей АндреевичГод издания: 1983Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 5847 KbСкачиваний: 8746
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Стихотворения. Письма 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
[URL=http://www.imageup.ru/img273/905433/tit.gif.html][/URL] Книга поэзии американской поэтессы Эмили Дикинсон значилась в планах серии «Литературные памятники» еще с середины 60-х годов, дважды включалась в списки готовящихся изданий в Справочниках 1967 и 1973 гг. Поскольку при жизни Э. Дикинсон не было издано ни одного ее сборника (а опубликовано только восемь стихотворений) в серии представлены ее избранные стихи, дополненные письмами к нескольким наиболее близким ей адресатам. В Дополнениях Стихотворения Эмили Дикинсон в других русских переводах.Перевод: Коллектив авторовГод издания: 2007Формат: docЯзык: ruРазмер: 3698 KbСкачиваний: 1684
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Генри Лонгфелло. Песнь о Гайавате. Уолт Уитмен. Стихотворения и поэмы. Эмили Дикинсон. Стихотворения 👤 Лонгфелло Генри
Генри Лонгфелло, Уолт Уитмен, Эмили Дикинсон, каждый по-своему, воплотили в поэтическом творчестве грани сознания своего современника — американца XIX века. Наследие каждого из них, став вехой на путях американской культуры, а тем самым культуры мировой, и в наши дни продолжает оставаться живой поэзией. Перевод И. Бунина, К. Чуковского, Б. Слуцкого, А. Старостина, И. Кашкина, А. Сергеева, С. Маршака, Р. Сефа, М. Зенкевича, Н. Банникова, В. Левика, М. Алигер, В. Марковой, И. Лихачева. Вступительная статья Е. Осеневой. Примечания И. Бунина, А. Ващенко, В. Марковой. Примечания к иллюстрациям К. Панас. Перевод: Бунин Иван Алексеевич, Зенкевич Михаил Александрович, Чуковский Корней Иванович, Кашкин Иван Александрович, Маршак Самуил Яковлевич, Банников Николай Васильевич, Слуцкий Борис Абрамович, Алигер Маргарита Иосифовна, Маркова Вера Николаевна, Сергеев Андрей Яковлевич, Левик Вильгельм Вениаминович, Старостин Анатолий Васильевич, Сеф Роман Семёнович, Лихачев Иван АлексеевичГод издания: 1976Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3056 KbСкачиваний: 9058
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихи в переводах Л.В.Кириллиной 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Перевод: Кириллина Лариса ВалентиновнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 21 KbСкачиваний: 2158
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Избранные переводы 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 23 KbСкачиваний: 2282
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихи 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 19 KbСкачиваний: 2092
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихи Дикинсон в русских переводах 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7414 BСкачиваний: 2309
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихотворения 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 91 KbСкачиваний: 3019
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихотворения (2) 👤 Дикинсон Эмили Элизабет
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 83 KbСкачиваний: 2232
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии