🐾 CatOPDS Browser
Cover
Казахские мифы [litres] 👤 Лобия Маргарита Робертовна
Жители Великой степи, наделенные душой столь же широкой и поэтичной, как ее бескрайние просторы, веками передавали из поколения в поколение мифы и предания о родном крае, где у каждой реки, озера, ущелья и перевала есть своя красивая, печальная или забавная легенда. Эта книга познакомит вас с удивительной, пестрой, героической мифологией казахов – на ее страницах вас ждут истории о вечном Тенгри и Матери-огне От-Эне, о великих змеях и крылатых конях-тулпарах, коварных демонах и, конечно, могучих богатырях-батырах: казахском Одиссее Алпамысе, народном защитнике Ер-Таргыне, верном друге Ер-Тостике и прекрасной воительнице Гаухар-батыр. Легенды о неиссякаемой красоте природы, об искренней любви к своему дому, о мужестве и доброте, о противостоянии добра и зла не только позволят соприкоснуться с древней и поистине народной казахской культурой, но и напомнят о чем-то по-настоящему важном. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги. Год издания: 2025Формат: fb2Язык: ruРазмер: 10309 KbСкачиваний: 965Серия: Казахские сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Цветочки Франциска Ассизского [litres] 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
Франциск Ассизский – одна из самых удивительных фигур в истории христианства. Он провозгласил идеал «бедного жития» и организовал нищенствующий монашеский орден, названный его именем. По словам папы Иоанна Павла II, Франциск Ассизский «предлагает христианам пример самого настоящего и полного уважения к целостности творения. Друг бедных, любимый тварями Божьими, он призывал всех – животных, растения, природные силы, а также брата Солнце и сестрицу Луну – воздать почести и восхвалять Господа». «Цветочки Франциска Ассизского» – это собрание «чудес и благочестивых примеров» из жизни этого святого и его сподвижников, замечательный памятник итальянской литературы XIV века. В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги. Перевод: Печковский Александр ПетровичГод издания: 2023Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1243 KbСкачиваний: 585
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Былины [litres] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Русские богатыри – это народные герои, удалые, могучие воины, которые защищают родную землю от врагов. Они побеждают противника не только своей невиданной силой богатырской, но и умом и смекалкой. О подвигах богатырей русский народ много веков назад слагал удивительные песни-сказания – былины, которые дошли до наших дней. Год издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3704 KbСкачиваний: 674Серия: Мифы, легенды, эпос для детейСерия: Русские народные сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сказки народов Поволжья 👤 Нестерова Наталия Константиновна
Культура Поволжья — уникальное смешение славянских и неславянских традиций. В фольклоре этого региона отражаются мудрость и мироощущение разных народов, проживавших и проживающих на одной территории. Эта книга — оригинальный сборник башкирских, калмыцких, марийских, мордовских, татарских, удмуртских и саратовских сказок в новой литературной обработке Наталии Нестеровой и оформлении Dragon Madness. [collapse collapsed title=Библиографическое описание] Сказки народов Поволжья : [16+] / редактор-составитель Н. Нестерова. - Москва : МИФ, 2025. - 285, [1] с. : ил.; 20 см. - (Сказки и сказания регионов России).; ISBN 978-5-00250-400-8 : 4000 экз. [/collapse]   Год издания: 2025Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3844 KbСкачиваний: 847
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Калевипоэг [Эстонский народный эпос] 👤 Крейцвальд Фридрих Рейнхольд
Калевипоэг: Эстонский народный эпос / Собр. и обраб.: Фр. Крейцвальд; Пер. с эстонск.: Вл. Державин и А. Кочетков. — Москва: Гослитиздат, 1956. — 497 с., фронт. Редакторы А. Деев и Р. Минна; Художник В. Носков; Худож. редактор Г. Кудрявцев; Технический редактор Л. Сутина; Корректор Д. Типольт. Перевод: Державин Владимир Васильевич, Кочетков Александр СергеевичГод издания: 1956Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1995 KbСкачиваний: 777Серия: Эстонские сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Микула Селянинович [худ. Я. Манухин] 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
Былина в обработке А. Нечаева. Для младшего школьного возраста.   Год издания: 1976Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 19127 KbСкачиваний: 293Серия: Мифы, легенды, эпос для детей
PDF Подробнее / Серии
Cover
Живой в царстве мертвых. Сказки народов Непала 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Художники Г. А. В. Тpayгот.  Перевод: Аганина Л., Шрестх К.Год издания: 1971Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3275 KbСкачиваний: 708Серия: Непальские сказки
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Круги фей [сказки и легенды германских народов о великанах, гномах, феях, водяных и домовых] 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
Как и указано в названии: сборник сказок и легенд под редакцией Вильямарии. Германские сказки и легенды о великанах, гномах, феях, водяных, домовых и легендарных личностях — императоре Фридрихе Барбароссе и Карле Великом. В сборник вошли также норвежские и исландские предания. Перевод: Тимофеев Сергей НиколаевичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 5222 KbСкачиваний: 740
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Великий Гэсэр 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
Впервые в истории осуществлен полный художественный перевод бурятской сказительской версии «Гэсэриады» — вершинного произведения фольклора народов Центральной Азии и Сибири. Перевод: Преловский Анатолий ВасильевичГод издания: 1999Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3987 KbСкачиваний: 605
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Самый дорогой подарок. Рассказы и сказки 👤 Каралийчев Ангел
[collapse collapsed title=Содержание] Мой родной край. Перевод Е. Андреевой 5 Самый дорогой подарок. Перевод Е. Андреевой 7 Рассказывает Спартак. Перевод Е. Андреевой 11 Знакомство со Спартаком 11 В гостях 18 Памятник в горах 22 Поездка с дедушкой Тодораном 27 Юная смена 32 Завод, делающий удобрения из ничего 38 Целебный подснежник 43 Деревянная лошадка 50 Новогодний вечер 56 Двадцать лет спустя. Перевод Е. Андреевой 59 Кирчо и Здравка (Сказка-быль). Перевод Е. Андреевой 64 Первая болгарская типография. Перевод Е. Андреевой 70 Ослик Рилчо. Перевод Е. Андреевой 75 Зависть (по народным мотивам). Перевод А. Атанасовой 86 Клад деда Божила. Перевод А. Атанасовой 91 Надежда. Перевод А. Атанасовой 93 Волшебные источники. Перевод А. Атанасовой 97 Чепннский дракон (Народное предание). Перевод А. Атанасовой 107 Спасенные углекопы. Перевод А. Атанасовой 112 Крылатый гость. Перевод А. Атанасовой 117 Колокол свободы (Великотырновская легенда). Перевод А. Атанасовой 122 Самое ценное. Перевод А. Атанасовой 126 Синий цветочек. Перевод А. Атанасовой 131 Завет хана Кубрата. Перевод Н. Казариновой 136 Спаситель. Перевод Н. Казариновой 149 Мраморная ящерица. Перевод Н. Казариновой 143 Старый улей. Перевод Н. Казариновой 150 Предатель. Перевод Н. Казариновой 153 Три мышонка (Монгольская сказка). Перевод Н. Казариновой 158 Тяжелый мешок. Перевод Н. Казариновой 161 Старый вяз на Царевце (Предание). Перевод Н. Казариновой 162 Змея под горшком. Перевод Н. Казариновой 168 Позабытая пчелка. Перевод Н. Казариновой 172 Старая муха. Перевод Н. Казариновой 176 Золотые рожки (Сиамская сказка). Перевод Н. Казариновой 180 Коза (Израильская народная сказка). Перевод Н. Казариновой 183 Собственным умом (Индийская народная сказка). Перевод Н. Казариновой 189 Ковровщик (Индийская сказка). Перевод Н. Казариновой 194 Пятеро верных друзей (Бирманская народная сказка). Перевод Н. Казариновой 199 Маша и медведь (Русская народная сказка) Перевод Н. Казариновой 204 Кот Котофей (Украинская сказка). Перевод Н. Казариновой 209 [/collapse] [collapse collapsed title=Библиографическое описание] Каралийчев Ангел. Самый дорогой подарок: Рассказы и сказки / Ангел Каралийчев. Пер. с болг. Е. Андреевой, А. Атанасовой, Н. Казариновой. Иллюстрации и художественное оформление Ивана Кьосева. — София: София-пресс, 1968. — 215 с.: ил. [/collapse]   Перевод: Андреева Елена Ивановна, Атанасова А., Казаринова-Методиева Наталия АнатольевнаГод издания: 1968Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 4341 KbСкачиваний: 296
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сказка про славного царя Гороха и его прекрасных дочерей царевну Кутафью и царевну Горошинку [антология] [худ. Н. Бартрам] 👤 Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович
Сказки этого сборника проиллюстрированы замечательным мастером, художником Серебряного века - Николаем Дмитриевичем Бартрамом. Для его рисунков характерны отточенная линия и гармония лаконичной цветовой гаммы. Этой мудрой простоте он во многом научился, изучая народное творчество. Особой страстью Николая Дмитриевича были русские народные игрушки. Они окружали его с детства. Отец будущего художника - Дмитрий Эрнестович - был прекрасным акварелистом, закончившим Императорскую академию художеств. В его рабочем кабинете по стенам были развешаны многочисленные рисунки и эскизы изделий из дерева и игрушек. Там же стоял токарный станок, на котором вытачивались самые разные поделки. Для маленького мальчика это место было поистине волшебным - он воочию видел, как обычные куски дерева под руками мастера-отца превращаются в удивительные игрушки, приобретая изысканные формы и цвета. Не удивительно, что позже, после окончания Московского училища живописи, ваяния и зодчества, Николай Дмитриевич всерьез увлекся "игрушечной" темой. Он изучал труды историков и сам написал ряд статей о художественной игрушке и народном искусстве. Во время своих многочисленных путешествий по России и за границу Н.Д.Бартрам покупал самые разные игрушки. В результате в начале XX века ему удалось организовать в Москве музей образцов при Кустарном музее. Ныне это Музей народного искусства. Собственные работы Бартрама, экспонировавшиеся в Париже на одной из Международных выставок декоративных искусств и художественной промышленности, получили золотые медали. Николай Дмитриевич придумал новый вид игрушек. По его инициативе стали выпускаться миниатюрные обобщенные копии таких исторических объектов, как "Красные ворота", "Сторожевая башня", "Сухарева башня". Подобные "архитектурные игрушки" производились позже и в СССР. Александр Бенуа в одной из своих статей о развитии игрушечного промысла в России называл Бартрама не только тружеником и знатоком, но и "прелестным фанатиком идеи". Уже после революции 1917 года по инициативе Н.Д.Бартрама в Москве открылся Музей игрушки. Сначала экспозиция находилась в собственной квартире художника в Москве на Смоленском бульваре. Позже музей перевели в подмосковный Сергиев Посад. Над иллюстрациями для детских книг и юмористических журналов Н.Д.Бартрам начал работать в самом начале XX века. В этих его работах сразу отчетливо проступили те приемы, которые художник творчески перенимал, исследуя народное творчество. Это прекрасные образцы "красоты без пестроты", до которой поднимаются лишь немногие мастера своего дела. [collapse collapsed title=Выходные данные] Издательство: СЗКЭО ISBN: 978-5-9603-0352-1 [/collapse]   Год издания: 2015Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 4206 KbСкачиваний: 370
PDF Подробнее / Серии
Cover
Разбойничья застава. Горе-горинское [худ. Н. Бартрам] 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
[collapse collapsed title=Библиографическое описание] Федоров-Давыдов, Александр Александрович (1873-1936). Разбойничья застава : поволжская былина / [в пересказе А.А. Федорова-Давыдова ; Горе-горинское : песня / рис. Н.Д. Бартрам]. — Москва : ред. журн. "Светлячок", "Путеводный огонек", "Дело и потеха", [1906]. — 16 с. : цв. ил. : 25 см. [/collapse]   Год издания: 1906Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 3882 KbСкачиваний: 261Серия: Мифы, легенды, эпос для детей
PDF Подробнее / Серии
Cover
Зеленый Охотник Робин Гуд. Английские народные песни [худ. А. Соборова] 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
[collapse collapsed title=Библиографическое описание] Зеленый охотник Робин Гуд английские народные песни / в обработке А. А. Федорова-Давыдова; иллюстрации А. С. Соборовой. — Москва : Светлячок, 1919. — 47 с. ил.. [/collapse]   Год издания: 1919Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 14024 KbСкачиваний: 460Серия: Английские сказки и фольклорСерия: Британские сказки и фольклорСерия: Мифы, легенды, эпос для детей
PDF Подробнее / Серии
Cover
Ирландские чудные сказания 👤 Стивенс Джеймс
Джеймз Стивенз (1880–1950) — ирландский прозаик, поэт и радиоведущий Би-би-си, классик ирландской литературы XX века, знаток и популяризатор средневековой ирландской языковой традиции. Стивенз подарил нам пять романов, три авторских сборника сказаний, россыпь малой прозы и невероятно разнообразной поэзии. Стиль Стивенза не спутаешь ни с чьим другим: он ироничен, невероятно богат и щедр — и пронизан бездонной ирландской историей и музыкой языка. Сам Стивенз — скорее из «когорты Джойса», яркий смелый модернист, умный наблюдательный сатирик, но его приверженность ирландской литературной традиции, глубокое знание языка и сильное национальное чувство создали для него уникальное место в ирландской и мировой литературе XX века. «Ирландские чудные сказания» (1920) — сборник из десяти древних ирландских преданий в переосмыслении Стивенза. Настоящий ценитель и хранитель древних голосов Ирландии, Стивенз бережно и при этом живо и искрометно переложил эти фантасмагории на более понятный нам современный язык, сохранив самоцветную россыпь устной разговорной речи, какую слышали изумрудные холмы в незапамятные времена.   Перевод: Мартынова Шаши АлександровнаГод издания: 2018Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1958 KbСкачиваний: 2606Серия: Британские сказки и фольклорСерия: Ирландские сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сквозь волшебное кольцо. Британские легенды и сказки [1987] [худ. Л.И. Орлова] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Настоящий сборник знакомит читателей с сокровищами фольклора Британских островов — ирландскими, валлийскими, шотландскими и английскими легендами и сказками. [collapse collapsed title=Содержание] [b]Ирландские саги и сказки Из собрания кельтского фольклора Джозефа Джекобса и других изданий Из книги Шамаса Мак Мануса и из собрания Джозефа Джекобса[/b] Строитель Гоб (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 13-15 Умная жена (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 16-18 Ученый Фиоргал (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 19-26 Воскресение Рафтери (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 27-32 Три монаха-отшельника (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 33 Лиса и гуси (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 34-35 Ученик вора (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 36-39 Жена Гоба (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 40-43 Поэт Маклонин и пахарь из Дал Каса (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 44 Почтенный лорд-мэр и почтеннейший хозяин трактира (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 45-48 Пинам, Панам, Мара-Фанам (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 49-51 Семь пшеничных зерен (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 52-53 Повелитель ворон (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 54-57 «Рори спасет Ирландию!» (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 58-59 Ученые Мангрета (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 60-65 Король Птиц (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 66-67 Правая рука святого Ультена (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 68 Как удалось перехитрить самого Рафтери (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 69-70 Семейная распря (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 71-74 Мудрость Кормака (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 75-77 [b]Из двухтомника "Британские сказки" Эмейбл Уильямс-Эллис и оксфордского издания Айлин О'Фойлин[/b] Бой Кухулина с Фердиадом (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 79-86 Про короля, про святого и про гусыню (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 87-90 Поле ромашек (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 91-94 Мудрая Унах (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 95-100 Черный Вор (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 101-114 Надменная принцесса (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 115-118 Зачарованный Геройд Ярла (легенда, перевод Н. Шерешевской), стр. 119-121 [b]Из собрания Уильяма Батлера Йейтса[/b] Белая форель (конгская легенда, перевод Н. Шерешевской), стр. 123-125 Нокграфтонская легенда (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 126-130 Души в клетках (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 131-142 Господин и слуга (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 143-149 Дурное место (легенда, перевод Н. Шерешевской), стр. 150-157 Мунахар и Манахар (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 158-161 Ленивая красавица и ее тетушки (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 162-166 Графиня Кэтлин О'Шей (легенда, перевод Н. Шерешевской), стр. 167-170 Волынщик и пак (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 171-173 Озеро исцеления (легенда, перевод Н. Шерешевской), стр. 174-179 Завороженный пудинг (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 180-192 [b]Валлийские легенды и сказки Из двухтомника "Британские сказки" Эмейбл Уильямс-Эллис, оксфордского издания Гвин Джонса и собрания Джозефа Джекобса Из легенд о короле Артуре[/b] I. Поиски Олвен (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 195-208 II. Как Тристан нашел Изольду (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 209-211 Дева Озера (легенда, перевод Н. Шерешевской), стр. 212-216 Солнце Лланфабона (легенда, перевод Н. Шерешевской), стр. 217 Добрая душа (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 218-221 Кэдуладер и козы (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 222-224 Лопата земли (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 225-226 [b]Шотландские сказки и легенды[/b] [b]Из оксфордского издания Барбары Кер Уилсон, из двухтомника "Британские сказки" Эмейбл Уильямс-Эллис и сборника Алана Стюарта[/b] Я-сам! (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 229-231 Крошка-Малышка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 232-233 Петух и Лиса (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 234 Лиса и Пустельга (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 235 Там Лин (легенда, перевод Н. Шерешевской), стр. 236-239 Сэр Майкл Скотт (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 240-243 Как Майкл Скотт в Рим ходил (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 244-246 Два скрипача из Стратспи (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 247-251 Русалка и неверный Эндрью (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 252-255 Отважный охотник Финлей (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 256-261 Кошель золота за пару штанов (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 262-264 Фермер Джеймс Грэй и великанша Клэншид (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 265-267 Синяя шапочка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 268-271 Рыжий Эттин (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 272-276 Вилли и поросенок (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 277-279 Серебряная дудочка Маккримонса (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 280-282 Джон Рид и русалка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 283-285 Черный Родерик (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 286-289 [b]Из древних легенд о фьанах[/b] I. Путешествие Финна в Лохланн (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 291-294 II. Смерть Дирмеда (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 295-300 Легенда о Макбете (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 301-306 Томас-Рифмач (легенда, перевод Н. Шерешевской), стр. 307-314 [b]Английские сказки[/b] [b]Из собрания английского фольклора Джозефа Джекобса, из двухтомника "Британские сказки" Эмейбл Уильямс-Эллис и оксфордского издания Джеймса Ривза[/b] Три поросёнка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 317-319 Мистер Майка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 320-321 Как Джек ходил счастья искать (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 322-323 Источник-на-краю-света (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 324-327 Три умные головы (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 328-330 Малютка брауни (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 331-333 Бабушкин дедушка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 334-335 Дочка пекаря (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 336-337 Кто-всех-одолеет (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 338-342 Воду заперли (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 343-344 Дьявол и портняжка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 345-347 Волшебный рог (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 348-349 Рыба и перстень (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 350-352 Джек Хэннефорд (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 353-355 Сон коробейника (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 356-359 Сорочье гнездо (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 360-361 Джек-лентяй (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 362-363 Кэт–щелкунчик (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 364-368 Господин всех господ (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 369-370 Три желания (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 371-372 Джоан и хромой гусопас (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 373-377 Мистер Виноградина (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 378-380 Джек и бобовый стебель (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 381-387 Джонни-Пончик (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 388-390 Том — мальчик с пальчик (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 391-394 Джек — Победитель великанов (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 395-402 Черный Бык Норроуэйский (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 403-406 Волшебная мазь (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 407-408 Ничто–ничего (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 409-413 Осел, столик и дубинка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 414-417 Джек и золотая табакерка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 418-423 Питер–простачок (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 424-428 Ночной пассажир (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 429 Синяя Борода (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 430-433 Выгодная сделка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 434-437 Его величество король Томас (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 438-439 Малышка Том и великан Денбрас (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 440-444 Ночная погоня (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 445-446 Тростниковая Шапка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 447-450 Король Иоанн и кентерберийский аббат (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 451-453 Чайлд Роланд (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 454-458 Ученик чародея (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 459-460 Дик Уиттингтон и его кошка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 461-466 Том Тит Тот (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 467-471 [i]Святослав Бэлза[/i]. Сквозь волшебное кольцо (статья), стр. 472-479 [/collapse] [collapse collapsed title=Библиографическое описание] Сквозь волшебное кольцо : Британ. легенды и сказки / [Пер. с англ. Н. В. Шерешевской; Послесл. С. И. Бэлзы; Ил. Л. И. Орловой]. - Москва : Правда, 1987. - 479 с. : ил.; 21 см. [/collapse]   Перевод: Шерешевская Наталья ВикторовнаГод издания: 1987Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 38184 KbСкачиваний: 613Серия: Британские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Микула Селянинович. Русские былины [1984] [худ. худ. С. Артюшенко] 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
Русские былины. Для младшего школьного возраста. [collapse collapsed title=Выходные данные] Автор: Нечаев А.Н. (пересказ) Издательство: Веселка, Киев, 1984 [/collapse]   Год издания: 1984Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 21192 KbСкачиваний: 394Серия: Мифы, легенды, эпос для детей
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сказки Восточной и Южной Сибири 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Восточная и Южная Сибирь — регион, что простирается от берегов могучего Енисея далеко на восток и открывает для нас свои двери в мир сказок и легенд коренных жителей. В этом сборнике собраны сказки народов, населяющих Восточную и Южную Сибирь: энцев, нганасанов, долганов, хакасов, тувинцев, чулымцев, тофаларов, бурятов, эвенков и кетов. Сказки… о причудливом шамане, что обращался в птицу, об избранном мальчике и дочери самого Солнца, о богатырях и лесных неурядицах животных. Об этом и не только поведает вам сказочная Сибирь! Год издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2527 KbСкачиваний: 756
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Народы России: мифы и легенды 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
Сборник древних мифов, легенд и сказаний, передаваемых из поколения в поколение в различных народах, населяющих территорию России: от Поволжья до Камчатки, от Сибири до Кавказа, с севера на юг и с запада на восток. Погрузитесь в удивительные миры малых народов России. Год издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2476 KbСкачиваний: 759
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Кавказ: мифы и легенды 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
Кавказ — величественное место силы, волшебное и чарующее. Здесь можно встретить разнообразные ландшафты: от пышных зеленых долин до заснеженных горных вершин. Кавказ известен своими живописными пейзажами, богатой историей и культурой, а также уникальными народами и традициями. В этом сборнике вы найдете мифы и легенды народов Кавказа: абазинов, адыгейцев, кабардинцев, ингушей и чеченцев, аварцев, даргинцев, лакцев, лезгинов, ногайцев, карачаевцев, балкарцев, кумыков и осетинов. Отправляйтесь в невероятное приключение в поисках красавицы Елены, узнайте о ленивом Шадуле и скупом Пириме, о великих подвигах, о долгожданной расплате, об искренней радости и обыкновенном счастье. Год издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 5435 KbСкачиваний: 754
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Западная Сибирь. Мифы сказочной тайги 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
Западная Сибирь — один из прекрасных регионов России. Там, между могучими Уральскими горами и рекой Енисей, с давних пор проживали малые народы, которые создали свою уникальную для каждого из них культуру. В этом сборнике собраны сказки, предания и легенды малых народов Западной Сибири: хантов, манси, ненцев, селькупов, алтайцев, телеутов и шорцев. Узнайте о сотворении мира, о подвигах богатырей, о жизни простых людей и невероятных переплетениях судеб, о волшебных животных и загадочной природе! Год издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2167 KbСкачиваний: 777
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии