🐾 CatOPDS Browser
Cover
...Это не сон! [сборник] 👤 Тагор Рабиндранат
Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века. В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма». Перевод: Тушнова Вероника Михайловна, Ярославцев Геннадий Борисович, Товстых Инесса Александровна, Бросалина Елена КирилловнаГод издания: 2012Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2294 KbСкачиваний: 3523
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Гóра 👤 Тагор Рабиндранат
Рабиндранат Тагор — крупнейший индийский писатель и поэт, публицист и философ, общественный деятель и просветитель. Как пишет Джавахарлал Неру в своей книге «Открытие Индии» — это «великий гуманист Индии и вместе с Ганди самая выдающаяся и влиятельная личность в Индии первой половины XX века». Вся сложность общественной жизни Индии нашла самое живое отражение в романе «Гора». Тагор написал роман на опыте своей общественной деятельности, вложил в него ряд идей, сложившихся у писателя к 1907 году и разработанных им в ряде публицистических статей этого периода (например, «Болезнь и лекарство»). В «Горе» основное внимание он уделяет социальным проблемам, идейным исканиям.Перевод: Карпушкин Борис Михайлович, Алексеева Елена, Смирнова Е.Формат: fb2Язык: ruРазмер: 970 KbСкачиваний: 3762
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Гитанджали (жертвенные песнопения) 👤 Тагор Рабиндранат
За книгу «Жертвенные песнопения» («Гитанджали», 1910) Рабиндранат Тагор удостоен Нобелевской премии (1913) Перевод: Пушешников Николай АлексеевичГод издания: 1957Формат: fb2Язык: ruРазмер: 105 KbСкачиваний: 4465
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Гора 👤 Тагор Рабиндранат
Год издания: 1956Формат: rtfЯзык: ruРазмер: 20489 KbСкачиваний: 710
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Дом и мир 👤 Тагор Рабиндранат
В романе «Дом и мир» Тагор хотел показать отношения между «домом» и «миром», то есть между личным и общественным, показать ценность человеческой личности, наконец, поведение человека в эпоху больших общественных конфликтов. С этой целью Тагор обращается к недавнему прошлому своей страны. В «Доме и мире» отражены события 1905—1908-х годов, бурной для истории Индии эпохи, когда в стране царила атмосфера духовного пробуждения. События времени заполняют мысли героев, логически мотивируют их поступки. Отношения между «домом и «миром» даются писателем в раскрытии характеров героев, в их идеологических и нравственных коллизиях и в авторской оценке «свадеши». Национально-освободительное движение 1905—1908-х годов, вошедшее в историю под названием «свадеши», явилось началом массовой антиимпериалистической борьбы народов Индии против британского колониального господства. Перевод: Новикова Вера АлександровнаГод издания: 1963Формат: fb2Язык: ruРазмер: 756 KbСкачиваний: 1090
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Избранное 👤 Крлежа Мирослав
Литературная судьба М. С. Петровых сложилась нелегко. При жизни она была известна прежде всего как великолепный переводчик и, хотя ее стихами восхищались А. Ахматова, Б. Пастернак, О. Мандельштам, в свет вышла всего одна книга ее стихов «Дальнее дерево». Посмертные издания мгновенно разошлись. Лирика М. Петровых исполнена драматизма, раскрывает характер сильный и нежный. Год издания: 1991Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2454 KbСкачиваний: 4845
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Колесница времени 👤 Тагор Рабиндранат
Перевод: Ибрагимов Алев Шакирович, Ревич Александр МихайловичГод издания: 1987Формат: fb2Язык: ruРазмер: 72 KbСкачиваний: 1713
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Крушение 👤 Тагор Рабиндранат
«Обручение двух пар совершалось согласно старому индийскому обычаю: молодые люди не были знакомы до свадьбы, не любили друг друга и, вступая в брак, лишь подчинялись воле старших. Но во время бури на реке гибнут участники свадебных торжеств, и автор соединяет оставшихся в живых юношу и девушку, ошибочно считающих себя мужем и женой…» Перевод: Смирнова Е., Товстых Инесса АлександровнаГод издания: 1956Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1062 KbСкачиваний: 2818
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Лирика 👤 Тагор Рабиндранат
[b]Год издания:[/b] 1967 [b]Издательство:[/b] Художественная литература. Москва [b]Описание:[/b] Лирика бенгальского поэта Рабиндраната Тагора, как никакая другая, подтверждает ту древнюю истину, что поэзия есть документ философии. Потрясенный, видящий мир в образах, мыслитель и есть поэт. Философской лирике Тагора свойственно одно величайшее качество: у поэта общая, часто сложная отвлеченная идея начинает сверкать всеми красками, воплощаясь в смелые, подчас поражающие образы, в образы "плотные", осязаемо конкретные. Тагору было дано понимать мир, понимать природу, он был допущен туда, в ту святая святых, где, говоря его словами, "великая Мать баюкает сердце вселенной".Год издания: 1967Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 2942 KbСкачиваний: 1552
PDF Подробнее / Серии
Cover
Передчуття. Із світової поезії другої половини XIX - початку XX сторіччя [збірка] 👤 Аполлинер Гийом
[img]https://i122.fastpic.org/big/2023/1005/2d/b081c11a3b9489872efc17499d3c492d.png[/img] Ця книжка, юний читачу, розповідає про творчість провідних світових поетів, які жили і творили в складний історичний період між європейською буржуазно-демократичною революцією 1848 року та Великою Жовтневою соціалістичною революцією, — подією, що ознаменувала початок нової ери в історії людства.Перевод: Крижевич Евгений Дмитриевич, Лукаш Микола, Драч Иван Фёдорович, Завгородний Александр Сергеевич, Вороний Микола Кіндратович, Пономарів Олександр, Грабовский Павел Арсеньевич, Бажан Николай Платонович, Лучук Владимир Иванович, Пригара Мария Аркадьевна, Павлычко Дмитрий Васильевич, Терещенко Николай Иванович, Коптилов Виктор Викторович, Литвинец Михаил, Мястковский Андрей Филиппович, Паламарчук Дмитрий, Чередниченко Дмитрий Семёнович, Мисик Василий Александрович, Москаленко Михайло, Череватенко Леонид Васильевич, Йовенко Світлана, Шкробинець Юрій, Горлач Леонид Никифорович, Сенатович Оксана, Тарков Геннадий, Житник Володимир, Ткаченко Всеволод, Дрок КостьГод издания: 1979Формат: djvuЯзык: ukРазмер: 5571 KbСкачиваний: 1441
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Песчинка [litres] 👤 Тагор Рабиндранат
«Песчинка» – первый роман великого Рабиндраната Тагора, нобелевского лауреата, поэта, творца и мыслителя, одного из титанов Бенгальского Возрождения. Это семейная история и история любви, расцветающей вопреки жестокой традиции, предрассудкам, гордости и смирению. В центре повествования – судьба юной вдовы, обреченной жить в полумраке, отчуждении и унижении. Ей не позволено смеяться, любить и надеяться – лишь до гроба замаливать «грех» перед семьей за свое раннее вдовство. Но прелестная Бинодини по прозвищу Песчинка – умна, образованна и жизнелюбива. Она хочет жить собственной жизнью, любить по собственному выбору и обладает дерзостью, чтобы идти к своей цели. Перевод: Бросалина Елена Кирилловна, Товстых Инесса А.Год издания: 2025Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7843 KbСкачиваний: 727
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Писатели Востока — лауреаты Нобелевской премии 👤 Кавабата Ясунари
Широкому кругу читателей предоставляется редкая возможность встретиться в одной книге со всеми писателями Востока — лауреатами Нобелевской премии. Это поэт и прозаик Индии Рабиндранат Тагор, классики современной японской литературы Кавабата Ясунари и Ооэ Кэндзабуро, египетский прозаик Нагиб Махфуз, китайский писатель и переводчик, политический эмигрант Гао Син-цзянь, тринидадец индийского происхождения Видьядхар Найпол и турецкий постмодернист Орхан Памук. Каждый из них — одна из вершин национальной культуры, каждый открыл новые пути национальной литературы, создал произведения общечеловеческого значения, оказал влияние на развитие всего мирового литературного процесса. В деятельности каждого из них преломились история и жизнь своей страны. Книга написана специалистами-востоковедами, знающими историю, культуру и язык земли, породившей этих уникальных авторов и уже не раз публиковавшими труды об их художественных достижениях и жизненных дорогах. В книге читатель найдет также и Нобелевские лекции писателей-лауреатов. SUMMARY In this book, our reader has a rare opportunity to meet all Eastern writers — the Nobel laureates. There is an Indian poet and writer Rabindranath Tagore, two classics of modem Japanese literature Yasunari Kawabata and Kenzaburo Oe, an Egyptian author Naguib Mahfouz, a Chinese writer, interpreter, and political immigrant Gao Xingjian, a Trinidadian author of Indian origin V. S. Naipaul, and a Turkish postmodernist Orhan Pamuk. Each of them is one of the pinnacles of his national culture; every one has introduced innovative approaches in his national literature, has created works of universal significance and influences the development of world literature. The history and life of their respective countries are reflected in the literary works of these writers. The book is written by orientalists who already had publications about the writings and life of these outstanding authors and who have knowledge of the history, culture and language of the lands that gave birth to their talents. The Nobel lectures of the authors-laureates are included in this book for interested readers. Перевод: Григорьева Татьяна Петровна, Старосельская Наталья Викторовна, Даден М.Год издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1844 KbСкачиваний: 5878
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Последняя поэма 👤 Тагор Рабиндранат
Над «Последней поэмой» Р. Тагор работал в течение 1928—1929 годов. В 1929 году роман вышел в свет отдельной книгой. На русском языке «Последняя поэма» была впервые опубликована в третьем томе собрания сочинений Р. Тагора (1-го издания) в 1956 году в переводе И. Световидовой. Стремление к изображению с реалистических позиций крупных социальных проблем, столь характерное для прозаического творчества писателя, в этом романе, как нам кажется, выражено несколько слабее, чем обычно. В романе Р. Тагор касается важной социальной проблемы, проблемы «золотой молодежи», которая в 20-х годах приобрела особую остроту. «Золотая молодежь» отвергала национальную культуру и слепо подражала западной цивилизации. В центре романа образ Омито Рая — молодого повесы, получившего оксфордское образование, Он пропагандирует ницшеанские идеи, высмеивает индийскую культуру, обрушивая свой гнев на реалистическое искусство, в частности, и на творчество Рабиндраната Тагора. Окружение Рая — его сестры, Кетоки Миттер и ее брат Норен — типичные представители «золотой молодежи». В обрисовке этих несколько гротескных образов сарказм и сатирическая направленность достигают наибольшей силы. Этим «западникам» Р. Тагор противопоставляет два женских образа — Лабонно и Джогомайю, которым отданы все его симпатии. Если в образе Джогомайи воплощены все лучшие гуманистические традиции «старой» индийской культуры, то в образе Лабонно собраны все идеальные черты молодой героини. Лабонно умна, образованна. Она черпает то великое, что создала западная культура, и в то же время с глубоким интересом и уважением относится к культуре индийской. Любовь Лабонно преобразила Омито, он по-иному взглянул на жизнь, понял, что смысл ее — в служении прекрасному, в стремлении сделать всех людей счастливыми. Тагор поэтически раскрыл всю глубину чувства молодых людей, показал, какие огромные душевные силы оно рождает. Лирические стихи, которые Р. Тагор вкладывает в уста Омито для того, чтобы выразить его любовь к Лабонно, — это поистине лучшие страницы романа. Эти лирико-драматические произведения Р. Тагора, наполненные прекрасными человеческими чувствами и переживаниями любящих молодых людей, бесспорно принадлежат к большим достижениям поэтического дарования Р. Тагора. Перевод: Мендельсон Феликс Львович, Световидова Ирина АнатольевнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 1221 KbСкачиваний: 1501
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Рабиндранат Тагор [без илл.] 👤 Крипалани Кришна
Для меня большая честь познакомить вас с жизнью и творчеством Рабиндраната Тагора. Знакомство самого поэта с вашей страной произошло во время его визита в 1930 году. Память о нем сохранялась с той поры, и облик поэта становился яснее и отчетливее, по мере того как вы все больше узнавали о нем. Таким образом, цель этой книги — прояснить очертания, добавить новые штрихи к портрету поэта. Я рад, что вы разделите со мною радость понимания духовного мира Тагора. В последние годы долгой жизни поэта я был близок с ним и имел счастье узнавать его помыслы, переживания и опасения. Я говорю «опасения», потому что во время нацистского нашествия на вашу страну он в гораздо большей мере был озабочен судьбой вашего народа, чем судьбами союзников в Европе. Каждый день он просил меня читать ему вслух военные сводки, и чем они были безутешнее, тем заметнее было его волнение. Ему невыносима была мысль о том, что нацистский сапог оскверняет землю Советской России (оскверняет — именно это слово он употреблял, потому что советская земля была для него священна — в его представлении именно здесь разгорелся «величайший жертвенный костер в истории», который принес справедливость миллионам эксплуатируемых и осветил путь освобождения для всего мира. Иногда глаза его наполнялись слезами. Как жаль, что он не дожил до тех дней, когда советский народ изгнал захватчиков! Как бы он хотел увидеть этот день, и, без сомнения, он воспел бы вашу победу в замечательных стихах. Этому не суждено было случиться. Однако до самого своего конца он верил, что победа все-таки будет за Советами. Он обладал глубокой, почти фанатической уверенностью, что добро и справедливость обязательно восторжествуют. С этой верой он умер, и в конце концов вера эта была подтверждена историей. Дорогой читатель! Великий дар Тагора своему народу и другим народам мира не только в его бессмертных творениях, но и в не меньшей мере в его неодолимой вере в торжество добра над злом и в светлое будущее человечества. Кришна Крипалани Нью-Дели 24 мая 1982 года Год издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 851 KbСкачиваний: 703
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Свет и тени 👤 Тагор Рабиндранат
Без аннотации Перевод: Алексеева Елена, Михайлова Ирина Михайловна, Товстых Инесса Александровна, Гнатюк-Данильчук Александр Петрович, Тихомирова К., Рудин С., Шестопалова Г.Год издания: 1957Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2150 KbСкачиваний: 1633
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихи 👤 Тагор Рабиндранат
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 19 KbСкачиваний: 3363
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихотворения. Рассказы. Гора 👤 Тагор Рабиндранат
Кабигуру — поэт-учитель — так назвали соотечественники Рабиндраната Тагора, как нельзя лучше определив самую суть его творчества. Слитые воедино художественное видение и философское осмысление позволили ему возрождать и нести в современный мир те "глубочайшие проникновения человеческого духа", которые Индия дала человечеству на протяжении веков. Это и сделало творчество Тагора ведущим проявлением художественного развития Индии и ее крупнейшим вкладом в мировую литературу XX века. Примечания А. брагимова, М. Кафитиной, В. Новиковой, А. Гнатюка-Данильчука, А. Чичерова. Вступительная статья Э. Комарова. Рисунки Рабиндраната Тагора. Перевод: Ахматова Анна Андреевна, Найман Анатолий Генрихович, Петровых Мария Сергеевна, Регистан Гарольд Габриэльевич, Самойлов Давид Самойлович, Тушнова Вероника Михайловна, Винокуров Евгений Михайлович, Зенкевич Михаил Александрович, Пастернак Борис Леонидович, Ибрагимов Алев Шакирович, Спендиарова Татьяна Александровна, Маркова Вера Николаевна, Ярославцев Геннадий Борисович, Пеньковский Лев Минаевич, Шервинский Сергей Васильевич, Ваксмахер Морис Николаевич, Микушевич Владимир Борисович, Мендельсон Феликс Львович, Чухонцев Олег Григорьевич, Липкин Семен Израилевич, Потапова Вера Аркадьевна, Тихонов Николай Семенович, Карпушкин Борис Михайлович, Алексеева Елена, Ревич Александр Михайлович, Сендык Анатолий Геннадьевич, Северцев Сергей Леонидович, Нейман Юлия Моисеевна, Стефанович Николай Владимирович, Смирнова Е., Бирукова Евгения Николаевна, Кирсанов Семён Исаакович, Железнов Павел Ильич, Товстых Инесса Александровна, Голубков Дмитрий Николаевич, Коваленко А., Дьяконов В., Лоскутов Викентий Николаевич, Гнатюк-Данильчук Александр ПетровичГод издания: 1973Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4355 KbСкачиваний: 4978
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Ты погляди без отчаянья… (стихотворения) 👤 Тагор Рабиндранат
Творчество величайшего поэта Индии Рабиндраната Тагора (1861–1941), писавшего на языке бенгали, давно известно и любимо в России. Еще в дореволюционные годы в переводе на русский вышло два его собрания сочинений. В миновавшем столетии его поэзию переводили выдающиеся мастера, и среди них – Борис Пастернак и Анна Ахматова. В эту книгу вошли избранные из многочисленных русских сборников Тагора лучшие переводы его лирики. Год издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 699 KbСкачиваний: 4002
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Утерянное сокровище 👤 Тагор Рабиндранат
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 37 KbСкачиваний: 3675
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии