🐾 CatOPDS Browser
Cover
Тайна доктора Николя [антология] 👤 Твен Марк
В книгу вошли детективные произведения известных во всем мире авторов — Гая Ньюэлла Бутби, Марка Твена и Матиаса Макдоннелла Бодкина. Австралийский писатель Гай Бутби прославился благодаря своему знаменитому персонажу — таинственному доктору Николя, который обладает поистине страшной властью над людьми, и ловким мошенником, скрывающимся под масками джентльменов. «Погоня» — блестящий рассказ Марка Твена, одного из самых талантливых писателей XX века. Матиас Бодкин — ирландский писатель и журналист. Его любимого персонажа Поля Бека, частного детектива, называют ирландским Шерлоком Холмсом, а все благодаря оригинальному методу раскрытия самых сложных и загадочных преступлений. Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1344 KbСкачиваний: 4792
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 7 [Американский претендент. Том Сойер за границей. Простофиля Вильсон] 👤 Твен Марк
Оформление художника Е. Ганнушкина. [collapse collapsed title=Содержание] Марк Твен. Американский претендент (роман, перевод Т. Кудрявцевой), стр. 5-218 Марк Твен. Том Сойер за границей (повесть, перевод М. Беккер), стр. 219-318 Марк Твен. Простофиля Вильсон (повесть, перевод В. Лимановской), стр. 319-490 А. Наркевич. «Американский претендент», «Том Сойер за границей», «Простофиля Вильсон» (статья), стр. 493-497 А. Наркевич. Комментарии (справочник), стр. 498-508 [/collapse] Примечание: Переводы сделаны под редакцией Т. А. Озёрской.   Перевод: Беккер Мэри Иосифовна, Кудрявцева Татьяна Алексеевна, Лимановская В. И.Год издания: 1960Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1778 KbСкачиваний: 7127Серия: Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна #3
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Простофиля Вильсон [1960] 👤 Твен Марк
«Простофиля Вильсон» — значительное произведение, в котором с большой силой и выразительностью показано разлагающее воздействие рабства на жизнь в США, развернута яркая картина быта затхлого провинциального городка — Пристани Доусона — и созданы яркие, запоминающиеся образы, особенно Вильсона и «белой» негритянки Роксаны. Перевод: Лимановская В. И.Год издания: 1960Формат: fb2Язык: ruРазмер: 614 KbСкачиваний: 7335
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Пригоди Тома Сойєра [The Adventures of Tom Sawyer - uk] 👤 Твен Марк
Автор цієї книги великий американський письменник Марк Твен народився 1835 року в штаті Міссурі, помер 1910 року. Перш ніж стати письменником, Марк Твен був складачем у друкарні, лоцманом на річці Міссісіпі, шукачем золота, журналістом тощо. Повість «Пригоди Тома Сойєра» (написана 1875 р.) принесла письменникові світову славу. Вона й дотепер — улюблена книга дітей усіх країн. Перевод: Корецький ЮрійГод издания: 1962Формат: fb2Язык: ukРазмер: 1671 KbСкачиваний: 3502
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Пригоди Гекльберрі Фінна [The Adventures of Huckleberry Finn - uk] 👤 Твен Марк
Персонаж цієї повісті — розумний, добрий, уміє по-справжньому дружити і знає ціну людям. Волелюбність, самостійність і кмітливість зробили Гека Фінна одним з найулюбленіших героїв підлітків різних країн. Перевод: Стешенко Ирина ИвановнаГод издания: 1990Формат: fb2Язык: ukРазмер: 1883 KbСкачиваний: 2046
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Принц і злидар [The Prince and the Pauper - uk] 👤 Твен Марк
Це перший і найвідоміший історичний роман Марка Твена. Дія книги відбувається в Лондоні в 1547 році, коли хлопчик-бідняк Том Кенті, що страждає від батьківських побоїв, потрапляє в королівський палац і міняється одягом з напрочуд схожим на нього принцом Едуардом… Перевод: Рябова МарияГод издания: 1957Формат: fb2Язык: ukРазмер: 1320 KbСкачиваний: 1971
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Янки из Коннектикута при дворе короля Артура [1953] 👤 Твен Марк
Входит в: — условный цикл «Король Артур, его рыцари и его время»  >  Иронические переложения, пародии В историко-фантастическом романе «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» повествуется о приключениях американского мастера-оружейника, который переносится из XIX века в век VI. Перевод: Чуковский Николай КорнеевичГод издания: 1953Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1166 KbСкачиваний: 32596
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Призраки бизонов. Американские писатели о Дальнем Западе [антология] 👤 Генри О.
В сборник вошли произведения писателей США (Марк Твен, Брет Гарт, О.Генри, Джек Лондон и др.), посвященные новой эпохе «покорения» и освоения американского Запада. Проза предлагаемых авторов показывает всю иллюзорность надежд простых американцев на свободу и богатство. Год издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3352 KbСкачиваний: 10259
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Размышления о религии 👤 Твен Марк
«...Библия рисует характер бога с исчерпывающей и безжалостной точностью... Более гнусного и разоблачающего жизнеописания в печатном виде не существует... Вероломство — это лейтмотив всей книги... ...Все христианские страны представляют собой военные лагеря... Всякий человек, кроме государственного деятеля, сумел бы найти способ, как сократить эти огромные армии до разумных и необходимых полицейских сил... чтобы за спасителем, буде он пожелает сойти с небес и пойти по водам, не погнались бы христианские военные корабли... ...Христианство усердно практикует в царской России убийства и резню... ультрахристианское царское правительство России официально устраивает и организует резню и избиение своих еврейских подданных... ...Ежедневно и ежечасно Библия творит свое черное дело распространения порока и грязных порочных мыслей среди детей. Она совершает этой пагубной работы больше, чем все другие грязные книги христианского мира, вместе взятые... ...Подлинный бог, творец необъятной вселенной ничем не отличается от всех остальных имеющихся в наличии богов... И вот от этих-то небесных бандитов наивный, доверчивый и нелогичный кролик в человечьем облике ждет вечного райского блаженства... ...История показывает, что в религиях мы не прогрессируем, а регрессируем...» Перевод: Гурова Ирина ГавриловнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 56 KbСкачиваний: 5098Серия: Библия в изложении Марка Твена
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 9 [По экватору. Таинственный незнакомец] [компиляция] 👤 Твен Марк
Художник Е. Ганнушкин. [collapse collapsed title=Содержание] Марк Твен. По экватору (роман, перевод Э. Березиной, Н. Банникова, Н. Емельянниковой), стр. 5-566 Марк Твен. Таинственный незнакомец (повесть, перевод А. Старцева), стр. 567-674 А. Старцев. «По экватору» и «Таинственный незнакомец» (статья), стр. 677-682 А. Старцев, К. Антонова. Комментарии, стр. 683-701 [/collapse] Примечание: Перевод «По экватору» выполнен под редакцией Э. Кабалевской, перевод «Таинственного незнакомца» под редакцией Н. Волжиной.   Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2451 KbСкачиваний: 5504
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 12 [Из «Автобиографии». Из «Записных книжек». Избранные письма] [компиляция] 👤 Твен Марк
[collapse collapsed title=Содержание] Марк Твен. Из «Автобиографии» (перевод А. Старцева, И. Гуровой, Н. Дарузес, М. Лорие, М. Беккер), стр. 5-466 Предисловие. Из могилы (перевод А. Старцева), стр. 7-8 Теннессийские земли (перевод И. Гуровой), стр. 9-12 Джейн Лэмптон Клеменс (перевод Н. Дарузес), стр. 12-20 Ранние годы (перевод Н. Дарузес), стр. 20-30 Дядина ферма (перевод Н. Дарузес), стр. 30-45 В роли медведя. — Селёдка (перевод Н. Дарузес), стр. 45-53 Джим Вулф и коты (перевод Н. Дарузес), стр. 53-60 Макфарлейн (перевод Н. Дарузес), стр. 60-63 Публичные чтения в Бостоне (перевод Н. Дарузес), стр. 63-68 Ральф Килер (перевод Н. Дарузес), стр. 68-76 Красоты немецкого языка (перевод Н. Дарузес), стр. 76-77 Заметки о тавтологии и грамматике (перевод Н. Дарузес), стр. 77-79 Прогулка с преподобным (перевод А. Старцева), стр. 80-84 Джон Хэй (перевод А. Старцева), стр. 84-89 Как писать автобиографию (перевод А. Старцева), стр. 89-90 Застольные речи. — Политические дела (перевод Н. Дарузес), стр. 90-99 О дуэлях (перевод Н. Дарузес), стр. 100-108 Человеческая натура (перевод И. Гуровой), стр. 108-114 Президентские выборы (перевод И. Гуровой), стр. 114-124 Сюзи пишет мою биографию (перевод М. Лорие), стр. 124-165 Парижские укрепления (перевод А. Старцева), стр. 165-167 Учение Джея Гулда (перевод А. Старцева), стр. 167-170 Кто был Гек Финн. — Школьные друзья в Ганнибале (перевод И. Гуровой), стр. 170-181 Избиение Моро (перевод И. Гуровой), стр. 182-192 Мистер Рокфеллер и Библия (перевод А. Старцева), стр. 192-199 Некоторые любопытные адреса (перевод И. Гуровой), стр. 199-203 Как я помог Хигби получить работу (перевод А. Старцева), стр. 203-210 Орион Клеменс (перевод М. Лорие), стр. 211-227 Чайковский. — Эллен Келлер (перевод И. Гуровой), стр. 227-236 Орион Клеменс (перевод М. Лорие), стр. 237-240 Американский джентльмен (перевод А. Старцева), стр. 241-241 Сообщение о моей смерти (перевод А. Старцева), стр. 242-242 Эллен Терри. — Снова Орион Клеменс (перевод М. Лорие), стр. 243-254 Переписка о Геке Финне (перевод М. Лорие), стр. 254-261 Скачущая лягушка (перевод Н. Дарузес), стр. 261-265 Америкен паблишинг компани (перевод Н. Дарузес), стр. 265-270 Джеймс Р. Осгуд (перевод Н. Дарузес), стр. 271-278 Я становлюсь издателем (перевод Н. Дарузес), стр. 279-282 Банкротство издателя (перевод И. Гуровой), стр. 282-290 Брет Гарт (перевод Н. Дарузес), стр. 290-301 Юмористы (перевод А. Старцева), стр. 301-303 Я покупаю молитвенник (перевод М. Беккер), стр. 303-303 Молитва о прянике (перевод Н. Дарузес), стр. 304-306 Когда книга устаёт (перевод Н. Дарузес), стр. 306-309 Мы — англосаксы (перевод А. Старцева), стр. 309-312 Джим Вулф и осы (перевод М. Беккер), стр. 312-317 Негритянский балаган (перевод Н. Дарузес), стр. 317-323 Гипнотизёр (перевод Н. Дарузес), стр. 323-328 Я побеждаю доктора Пика (перевод Н. Дарузес), стр. 329-333 Американская монархия (перевод М. Беккер), стр. 333-338 Смерть Сюзи (перевод А. Старцева), стр. 338-341 Купля-продажа гражданской добродетели (перевод М. Беккер), стр. 341-345 Кларк, сенатор от Монтаны (перевод А. Старцева), стр. 345-350 Палладиум свобод (перевод А. Старцева), стр. 350-352 Маленький рассказ (перевод Н. Дарузес), стр. 352-355 Брет Гарт (перевод Н. Дарузес), стр. 355-377 У меня нет чувства юмора (перевод А. Старцева), стр. 378-382 Учёные степени (перевод А. Старцева), стр. 382-385 Джим Гиллис (перевод М. Беккер), стр. 385-391 Мария Корелли (перевод Н. Дарузес), стр. 391-396 Святой Грааль (перевод М. Беккер), стр. 396-402 Теодор Рузвельт (перевод М. Беккер), стр. 402-406 Собака (перевод А. Старцева), стр. 406-412 Публичные чтения (перевод Н. Дарузес), стр. 412-423 Теодор Рузвельт (перевод М. Беккер), стр. 423-426 Теодор Рузвельт (перевод М. Беккер), стр. 426-429 Теодор Рузвельт (перевод М. Беккер), стр. 430-432 Эндрью Карнеги (перевод М. Беккер), стр. 432-445 Поминки по Олдричу (перевод А. Старцева), стр. 446-459 Теодор Рузвельт (перевод М. Беккер), стр. 460-462 Баттерс ускользнул от меня (перевод А. Старцева), стр. 462-463 Дилетанты в литературе (перевод А. Старцева), стр. 464-466 Марк Твен. Из «Записных книжек» (перевод А. Старцева), стр. 467-526 Марк Твен. Избранные письма (перевод И. Гуровой, Р. Облонской), стр. 527-686 А. Старцев. Из «Автобиографии». Из «Записных книжек». Избранные письма (статья), стр. 689-697 Б. Гиленсон. Комментарии (справочник), стр. 698-731 А. Старцев. Краткая летопись жизни и творчества Марка Твена, стр. 732-740 Алфавитный указатель произведений Марка Твена, включенных в 1—12 тт. Собрания сочинений, стр. 741-750 Содержание Собрания сочинений Марка Твена в двенадцати томах, стр. 751-754 [/collapse] Примечание: Редактор В. Топер.   Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2524 KbСкачиваний: 8072
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909 👤 Твен Марк
Оформление художника Е. Ганнушкина. [collapse collapsed title=Содержание] Рассказы, очерки Марк Твен. Об искусстве рассказа (перевод Б. Носика), стр. 7-13 Марк Твен. Когда кончаешь книгу... (перевод И. Бернштейн), стр. 14-15 Марк Твен. Из «Лондонской таймс» за 1904 год (перевод В. Лимановской), стр. 16-27 Марк Твен. Человек, который совратил Гедлиберг (перевод Н. Волжиной), стр. 28-83 Марк Твен. Христианская наука (перевод Т. Рузской), стр. 84-103 Марк Твен. Красный кружок (перевод Н. Дехтеревой), стр. 104-115 Марк Твен. Две маленькие истории (перевод Е. Коротковой), стр. 116-127 Марк Твен. Исправленные некрологи (перевод Е. Элькинд), стр. 128-131 Марк Твен. Детектив с двойным прицелом (перевод Н. Бать), стр. 132-208 Марк Твен. Пять даров жизни (перевод С. Митиной), стр. 209-211 Марк Твен. Запоздавший русский паспорт (перевод Е. Коротковой), стр. 212-232 Марк Твен. Пчела (перевод Э. Шлосберг), стр. 233-236 Марк Твен. Наставление художникам (перевод М. Литвиновой), стр. 237-246 Марк Твен. Сделка с Сатаной (перевод М. Литвиновой), стр. 247-257 Марк Твен. Рассказ собаки (перевод Н. Дехтеревой), стр. 258-270 Марк Твен. Наследство в тридцать тысяч долларов (перевод Н. Бать), стр. 271-306 Марк Твен. Дневник Евы (перевод Т. Озёрской), стр. 307-327 Марк Твен. Безвыходное положение (перевод И. Бернштейн), стр. 328-334 Марк Твен. Бильярд (перевод В. Лимановской), стр. 335-335 Марк Твен. Охота за коварной индейкой (перевод В. Хинкиса), стр. 336-339 Марк Твен. Мораль и память (перевод В. Хинкиса), стр. 340-350 Марк Твен. Представляя собравшимся доктора Ван-Дайка (перевод В. Лимановской), стр. 351-356 Марк Твен. Путешествие капитана Стормфилда в рай (перевод В. Лимановской), стр. 357-441 Марк Твен. Любознательная Бесси (перевод А. Старцева), стр. 412-415 Марк Твен. Басня (перевод Э. Боровика), стр. 416-418 Публицистика Марк Твен. Любопытная страничка истории (перевод И. Бернштейн), стр. 421-429 Марк Твен. Литературные грехи Фенимора Купера (перевод Л. Биндеман), стр. 430-443 Марк Твен. Моя первая ложь и как я из нее выпутался (перевод А. Барановой), стр. 444-454 Марк Твен. С точки зрения кукурузной лепешки (перевод А. Ильф), стр. 455-460 Марк Твен. Китай и Филиппины (перевод Б. Носика), стр. 461-461 Марк Твен. Соединенные Линчующие Штаты (перевод Т. Кудрявцевой), стр. 462-471 Марк Твен. О патриотизме (перевод Е. Элькинд), стр. 472-474 Марк Твен. Человеку, Ходящему во Тьме (перевод В. Лимановской), стр. 475-494 Марк Твен. Моим критикам-миссионерам (перевод В. Лимановской), стр. 495-515 Марк Твен. В защиту генерала Фанстона (перевод В. Лимановской), стр. 516-531 Марк Твен. Невероятное открытие доктора Лёба (перевод В. Лимановской), стр. 532-536 Марк Твен. Дервиш и дерзкий незнакомец (перевод В. Лимановской), стр. 537-540 Марк Твен. Доброе слово Сатаны (перевод В. Лимановской), стр. 541-542 Марк Твен. Монолог царя (перевод В. Лимановской), стр. 543-549 Марк Твен. Монолог короля Леопольда в защиту его владычества в Конго (перевод В. Лимановской), стр. 550-576 Марк Твен. Военная молитва (перевод Т. Кудрявцевой), стр. 577-581 Марк Твен. Русская республика (перевод Б. Носика), стр. 582-582 Марк Твен. Библейские поучения и религиозная тактика (перевод Э. Боровика), стр. 583-588 Марк Твен. Обучение грамоте (перевод А. Старцева), стр. 589-590 А. А. Елистратова. «Рассказы, очерки, публицистика» (статья), стр.593-599 М. Ф. Лорие. Комментарии (справочник), стр. 600-612 [/collapse] Примечание: Редактор перевода М. Лорие.   Год издания: 1961Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1953 KbСкачиваний: 7036
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Янкі з Коннектікуту при дворі короля Артура 👤 Твен Марк
Ця незвичайна книга поєднує в собі фантастику, пародію і життєрадісний гумор. Роман є раннім прикладом теми подорожей в часі в літературі, вийшов за 6 років до "Машини часу" (1895) Герберта Уеллса. Типовий янкі з штату Коннектікут кінця XIX століття отримує під час бійки удар по голові і втрачає свідомість. Опритомнівши, він виявляє, що потрапив в епоху і королівство короля Артура — героя багатьох лицарських романів. Заповзятливий янкі негайно знаходить місце при дворі короля як чарівник, потіснивши старого Мерліна. Використовуючи свої знання науки, техніки і історії, він починає перетворювати британське товариство за зразком сучасної йому Америки. Завдяки кипучій енергії американця, лицарі і вельможі, чародії і ченці, прекрасні діви і простий народ залучаються до благ цивілізації. І із здивуванням дізнаються, що таке мило, порох, електрика, газети, телеграф і багато чого іншого. Перевод: Пинчевский Мар МихайловичГод издания: 1985Формат: fb2Язык: ukРазмер: 1202 KbСкачиваний: 2404
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
По экватору [= Кругосветное путешествие] 👤 Твен Марк
Блог XIX века. Непосредственные впечатления типичного американца от заурядных, казалось бы, сценок повседневной жизни обитателей Австралии, Индии и Южной Африки сменяются глубокими размышлениями по поводу давно канувших в лету исторических событий; он откровенно высмеивает отвергаемые его натурой обычаи современной жизни, восхищается красотой древних легенд, оспаривает разумность проверенных жизнью стереотипов поведения и даже законов. Но в каждой строчке повествования чувствуется свежесть восприятия, мастерство литератора, своеобразный юмор и неуемная энергия. (Перевод с англ. под ред. Е.Кабалевской.) Перевод: Березина Э., Емельянникова Нина Львовна, Банников Николай ВасильевичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 1941 KbСкачиваний: 3985
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 5 [Пешком по Европе. Принц и нищий] [компиляция] 👤 Твен Марк
[b]Пешком по Европе[/b] Юмористические путевые очерки описывают путешествие по Европе двух американцев — автора, и его «агента» Гарриса. Они посетят Германию, Швейцарию, Италию, проведут много времени среди величественных Альп и приложат все усилия чтобы рассказать читателю, какая она — эта старушка Европа. [b]Принц и нищий[/b] Что общего может быть у маленького нищего мальчика Тома Кенти и английского принца Эдуарда Тюдора? Казалось бы, ничего. Однако по воле случая они оказались очень похожими друг на друга. Этот факт и послужил началом приключений оборванца во дворце, а наследника престола — в царстве лондонских нищих.Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2513 KbСкачиваний: 8769
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 10 [Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893] 👤 Твен Марк
Художник Е. Ганнушкин. [collapse collapsed title=Содержание] Рассказы, очерки Марк Твен. Как лечить простуду (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 7-12 Марк Твен. Убийство Юлия Цезаря (рассказ, перевод Н. Воронель), стр. 13-18 Марк Твен. К сведению миллионов (рассказ, перевод Т. Шинкарь), стр. 19-24 Марк Твен. Трогательный случай из детства Джорджа Вашингтона (рассказ, перевод Э. Гольдернесс), стр. 25-29 Марк Твен. Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 30-36 Марк Твен. Рассказ о дурном мальчике (рассказ, перевод М. Абкиной), стр. 37-40 Марк Твен. Среди духов (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 41-47 Марк Твен. Жалоба на корреспондентов, написанная в Сан-Франциско (перевод А. Старцева), стр. 48-53 Марк Твен. В полицейском участке (рассказ, перевод Б. Носика), стр. 54-58 Марк Твен. Академия художеств (рассказ, перевод Б. Носика), стр. 59-63 Марк Твен. Чистильщики обуви (рассказ, перевод Б. Носика), стр. 64-67 Марк Твен. Людоедство в поезде (рассказ, перевод М. Литвиновой), стр. 68-78 Марк Твен. Чернокожий слуга генерала Вашингтона (рассказ, перевод Н. Ромм), стр. 79-82 Марк Твен. Сиамские близнецы (рассказ, перевод А. Ильф), стр. 83-87 Марк Твен. Когда я служил секретарём (рассказ, перевод В. Лимановской), стр. 88-93 Марк Твен. Интервью с дикарём (рассказ, перевод С. Маркиша), стр. 94-97 Марк Твен. Замечательный старик (рассказ, перевод Т. Рузской), стр. 98 Марк Твен. Ниагара (рассказ, перевод Э. Кабалевской), стр. 99-106 Марк Твен. Журналистика в Теннесси (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 107-114 Марк Твен. Венера Капитолийская (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 115-121 Марк Твен. Как выводить кур (рассказ, перевод А. Мурик), стр. 122-124 Марк Твен. Покойный Бенджамин Франклин (рассказ, перевод В. Маянц), стр. 125-128 Марк Твен. Воспоминание (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 129-132 Марк Твен. История повторяется (рассказ, перевод Э. Гольдернесс), стр. 133-134 Марк Твен. Окаменелый человек (рассказ, перевод Э. Гольдернесс), стр. 135-138 Марк Твен. Моё кровавое злодеяние (рассказ, перевод Т. Рузской), стр. 139-142 Марк Твен. Как я редактировал сельскохозяйственную газету (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 143-149 Марк Твен. Возмутительное преследование мальчика (рассказ, перевод М. Абкиной), стр. 150-154 Марк Твен. Подлинная история великого говяжьего контракта (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 155-163 Марк Твен. Подлинная история дела Джорджа Фишера (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 164-172 Марк Твен. Рассказ о хорошем мальчике (рассказ, перевод М. Абкиной), стр. 173-178 Марк Твен. Отчаянная женщина (рассказ, перевод В. Лившица), стр. 179-180 Марк Твен. Мои часы (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 181-184 Марк Твен. Средневековый роман (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 185-193 Марк Твен. Загадочный визит (рассказ, перевод Н. Бать), стр. 194-199 Марк Твен. Как меня выбирали в губернаторы (рассказ, перевод Н. Тренёвой), стр. 200-205 Марк Твен. Эпидемия (рассказ, перевод В. Лимановской), стр. 206-208 Марк Твен. Дэн Мэрфи (рассказ, перевод Г. Бабенышева), стр. 209-210 Марк Твен. Два-три невеселых жизненных наблюдения (рассказ, перевод С. Маркиша), стр. 211-213 Марк Твен. Друг Гольдсмита снова на чужбине (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 214-231 Марк Твен. Наука или удача (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 232-235 Марк Твен. План города Парижа (рассказ, перевод Э. Гольдернесс), стр. 236-238 Марк Твен. Ответ будущему гению (микрорассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 239 Марк Твен. О парикмахерах (рассказ, перевод Э. Боровика), стр. 240-244 Марк Твен. Мои первые подвиги на газетном поприще (рассказ, перевод Э. Боровика), стр. 245-24 Марк Твен. Моя автобиография (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 248-254 Марк Твен. Моя первая беседа с Артимесом Уордом (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 255-258 Марк Твен. Как меня провели в Ньюарке (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 259-260 Марк Твен. Приятное и увлекательное путешествие (рассказ, перевод И. Архангельской), стр. 261-266 Марк Твен. Правдивая история, записанная слово в слово, как я её слышал (рассказ, перевод Н. Чуковского), стр. 267-271 Марк Твен. Разговор с интервьюером (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 272-276 Марк Твен. Мак-Вильямсы и круп (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 277-284 Марк Твен. Назойливый завсегдатай (рассказ, перевод Л. Силиной), стр. 285-287 Марк Твен. Учёные сказочки для примерных пожилых мальчиков и девочек (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 288-310 Марк Твен. Режьте, братцы, режьте! (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 311-316 Марк Твен. Кое-какие факты, проливающие свет на недавний разгул преступности в штате Коннектикут (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 317-336 Марк Твен. Рассказ коммивояжера (рассказ, перевод Э. Кабалевской), стр. 337-344 Марк Твен. Рассказ капитана (рассказ, перевод Т. Рузской), стр. 345-349 Марк Твен. Рассказы о великодушных поступках (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 350-357 Марк Твен. Великая революция в Питкерне (рассказ, перевод С. Займовского), стр. 358-370 Марк Твен. Укрощение велосипеда (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 371-379 Марк Твен. Эдвард Милз и Джордж Бентон (рассказ, перевод В. Лимановской), стр. 380-387 Марк Твен. Миссис Мак-Вильямс и молния (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 388-396 Марк Твен. Телефонный разговор (рассказ, перевод Н. Колпакова), стр. 396-399 Марк Твен. Любопытное происшествие (рассказ, перевод Э. Гольдернесс), стр. 400-429 Марк Твен. Похищение белого слона (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 430-454 Марк Твен. Легенда о Загенфельде, в Германии (рассказ, перевод К. Фёдоровой), стр. 455-461 Марк Твен. Мак-Вильямсы и автоматическая сигнализация от воров (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 462-469 Марк Твен. Как избавиться от речей (рассказ, перевод Н. Ромм), стр. 470-474 Марк Твен. Неофициальная история одной неудачной кампании (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 475-497 Марк Твен. Печатных дел мастер (рассказ, перевод Н. Ромм), стр. 498-500 Марк Твен. Письмо ангела-хранителя (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 501-507 Марк Твен. Прошение английской королеве (рассказ, перевод М. Абкиной), стр. 508-513 Марк Твен. Удача (рассказ, перевод И. Красногорской), стр. 514-518 Марк Твен. Относительно табака (рассказ, перевод И. Архангельской), стр. 519-522 Марк Твен. Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов (рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 523-541 Марк Твен. Рассказ калифорнийца (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 542-550 Марк Твен. Роман эскимосской девушки (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 551-568 Марк Твен. Жив он или умер? (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 569-579 Марк Твен. Дневник Адама (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 580-593 Марк Твен. Банковский билет в 1 000 000 фунтов стерлингов (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 594-617 Публицистика Марк Твен. Важная переписка (произведение (прочее), перевод В. Лимановской), стр. 621-633 Марк Твен. Чем занимается полиция? (статья, перевод В. Лимановской), стр. 634-637 Марк Твен. Открытое письмо коммодору Вандербильту (статья, перевод М. Абкиной), стр. 638-644 Марк Твен. О запахах (статья, перевод С. Маркиша), стр. 645-647 Марк Твен. Исправленный катехизис (статья, перевод А. Старцева), стр. 648-650 Марк Твен. Американцы и англичане (статья, перевод В. Лимановской), стр. 651-653 Марк Твен. Разнузданность печати (статья, перевод В. Лимановской), стр. 654-659 Марк Твен. Письма с Сандвичевых островов (статья, перевод В. Лимановской), стр. 660-663 Марк Твен. Письмо редактору «Дейли график» (статья, перевод В. Лимановской), стр. 664-666 Марк Твен. Удивительная республика Гондур (статья, перевод М. Абкиной), стр. 667-673 Марк Твен. Послание ордену «Рыцарей святого Патрика» (статья, перевод В. Лимановской), стр. 674-675 Марк Твен. Плимутский камень и отцы-пилигримы (статья, перевод В. Лимановской), стр. 676-681 Марк Твен. «Рыцари труда» — новая династия (статья, перевод М. Лорие, А. Старцева), стр. 682-690 М. Мендельсон. Рассказы. Очерки. Публицистика (статья), стр. 693-701 А. Николюкин. Комментарии, стр. 702-729 [/collapse] Примечание: Редактор переводов — Р. Облонская   Год издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2469 KbСкачиваний: 7613
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Некоторые мысли об онанизме 👤 Твен Марк
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 10 KbСкачиваний: 5088
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дневник Адама 👤 Твен Марк
Марк Твен (1835–1910) – великий американский писатель, ставший в один ряд с такими мастерами слова, как Диккенс, Чехов, Гоголь. Его произведения, щедро усыпанные блестками юмора, веселого, беззаботного, а порой едкого и саркастического, продолжают свой путь к душам людей всех возрастов. Перевод: Озёрская Татьяна АлексеевнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 106 KbСкачиваний: 7596Серия: Библия в изложении Марка Твена
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Налегке [= Пережитое; Выдержал, или Попривык и вынес] 👤 Твен Марк
Роман «Налегке» — книга воспоминаний Марка Твена о годах бродяжничества по Дальнему Западу во времена «серебряной лихорадки». [i]Эта книга — не исторический очерк и не философский трактат, а всего лишь рассказ о пережитом. Я описал в ней несколько бурных лет моего бродяжничества, и цель ее — развлекать читателя в часы досуга, но отнюдь не томить его метафизикой и не раздражать ученостью. Все же из книги можно и узнать кое-что: например, о любопытнейшей главе в истории Дальнего Запада, главе, которую не написал ни один из тех, кто был на месте в то время и видел все своими глазами. Я говорю о начале, росте и разгаре серебряной лихорадки в Неваде, о явлении в некотором смысле чрезвычайно интересном, единственном в своем роде для того края; ничего подобного там прежде не бывало и, вероятно, не будет и впредь.[/i] [i]Да, в общем и целом в моей книге немало полезных сведений. Меня это очень огорчает, но, право же, я тут ничего поделать не могу: видимо, я источаю фактические данные так же естественно, как ондатра — драгоценный мускус. Иногда мне кажется, что я отдал бы все на свете, лишь бы удержать при себе свои знания, но это невозможно. Чем усерднее я конопачу все щели, чем туже завинчиваю крышку, тем обильнее из меня сочится мудрость. Поэтому я не смею оправдываться перед читателем, а только прошу его о снисхождении.[/i] © Марк Твен Перевод: Топер Вера Максимовна, Литвинова Татьяна МаксимовнаГод издания: 1980Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1696 KbСкачиваний: 13926Серия: Твен, Марк. Автобиографическая проза
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Таинственный незнакомец 👤 Твен Марк
Замыслу «Таинственного незнакомца» Твен придавал совершенно особый характер; он считал, что именно в этой книге сумеет до конца высказаться по ряду волновавших его социальных и морально-философских вопросов. Место действия повести — глухая средневековая австрийская деревушка. Таинственный герой, который называет себя Сатаной и обладает чудесной сверхъестественной силой, вмешивается в жизнь обитателей Эзельдорфа, погрязших в корыстных интересах, убогих верованиях, нелепых, унижающих их предрассудках, с тремя мальчиками-подростками, с которыми он подружился. Сатана ведет беседы о несправедливом социальном устройстве общества, о религии, о природе и характере человека и критикует людей за жестокость друг к другу и за трусливое пресмыкательство перед богатством и деспотизмом, о грозной и очищающей силе смеха в борьбе с предрассудками, затуманивающими сознание людей. По этой повести был снят художественный фильм «Филипп Траум». Перевод: Старцев Абель ИсааковичГод издания: 1971Формат: fb2Язык: ruРазмер: 371 KbСкачиваний: 10048
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии