🐾 CatOPDS Browser
Cover
Дневник 2002–2006 👤 Маркин Александр Викторович
В 2001 году появился первый русскоязычный дневник на сервере www.livejournal.com. Сегодня десятки тысяч русских пользователей ведут свои Интернет-блоги в "Живом Журнале". Издание дневника Александра Маркина — первый опыт публикации ЖЖ в книжном формате. Первый том дневника Александра Маркина, московского филолога-германиста, специалиста по творчеству Альфреда Деблина. Александр Маркин любит описывать пассажиров в метро, несчастные случаи со смертельным исходом, альпийские виды и проявления мужской истерии. Станислав Львовский говорит о дневниках Маркина как о «непрерывном опыте построения собственной идентичности, синтеза ее из ощущений, текстов, картинок, подслушанных случайно разговоров». Маркин проблематизирует публичность своего дневника и пишет, на первый взгляд, без оглядки на нее: эти записи оказываются более чем откровенны, они принципиально ничего не скрывают от читателя. Но в этой откровенности просматривается классическое и не вполне исчерпавшее себя модернистское превращение жизни в словесность и словесности в жизнь, для которого в эпоху электронной коммуникации открылись новые перспективы. Год издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1359 KbСкачиваний: 1464
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дневник 2006–2011 👤 Маркин Александр Викторович
Мать насмерть застирала младенца в стиральной машине! Женщина годами прятала трупик новорожденного в морозилке! Повседневность Маркина колеблется между трагедией и мелодрамой. Современная московская версия «Физиологии Петербурга». Патография постсоветской жизни. Хенрике Шмидт Маркин очарован распадом, подробности которого старательно фиксирует в своем дневнике.The Russian Review Подпольное многоголосие русского экзистенциального Ich-Erzählung'а. Евгений Берштейн Однажды он проснулся и понял, что превратился в машину для артикуляции банальностей. La Faute à Rousseau C такой жизнью не хочется иметь ничего общего. TimeOut Москва Год издания: 2011Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 963 KbСкачиваний: 646
PDF Подробнее / Серии
Cover
Дневник 2006–2011 👤 Маркин Александр Викторович
Второй том дневника Александра Маркина, московского филолога-германиста, специалиста по творчеству Альфреда Деблина. Мать насмерть застирала младенца в стиральной машине! Женщина годами прятала трупик новорожденного в морозилке! Повседневность Маркина колеблется между трагедией и мелодрамой. Современная московская версия «Физиологии Петербурга». Патография постсоветской жизни. Год издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 766 KbСкачиваний: 1128
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дневник 2011-2015 👤 Маркин Александр Викторович
Ещё один пятилетний опыт фиксирования повседневности, останавливающийся почти на вчерашнем дне (если прочесть книгу прямо сейчас). Это не совсем дневник: Маркина интересуют только универсальные образы, поэтому рассказчик постепенно перестаёт отождествляться с автором и становится обезличенным героем общей для всех современности. Реальный мир «Дневника» это череда обстоятельств, радикально меняющих ситуацию, но неспособных повлиять на время, двигающее героя вперёд к неизвестному новому. Движение во времени по общему для читателя и героя прошлому — главная черта книги, она пугает и притягивает. [i]В дневниках Александра Маркина поиск «подлинного» превращается в летопись «дегенеративного мира».[/i] Александр Житенёв [i]Дневники Михаила Кузмина увидели свет спустя годы после его смерти, а Александр Маркин публикует уже третий том дневника, сразу принесшего ему известность у широкой публики. Но когда читаешь его записи, невольно ловишь себя на мысли, что они тоже принадлежат гениальному поэту, который, правда, тщательно скрывает свои стихи от посторонних глаз, а, возможно, и вовсе их уничтожает. И это, пожалуй, единственно верная стратегия поведения русского автора в наши дни: литература в России умерла сто лет назад, осталось только узнать детали и обстоятельства повседневного бытия случайно уцелевших ее творцов.[/i] Маруся Климова [i]Сегодня мы можем убедиться в удивительной прогностической силе маркинских текстов. Его утонченные интроспекции становятся анализом тотальной поднадзорности общества, а ироничная каталогизация фобий и страстей оборачивается критикой позднего путинизма.[/i] Сolta.ru [i]Лимонов и Могутин отдаются неграм, а Маркин — всецело — своему влечению к смерти.[/i] Светлана МинетоваГод издания: 2016Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 4929 KbСкачиваний: 309
PDF Подробнее / Серии
Cover
Митин Журнал №62 👤 Кисина Юлия Дмитриевна
В номере: Уильям Берроуз, Роберт Вальзер, Габриэль Витткоп, Райнхард Йиргль, Юлия Кисина, Маруся Климова, Томас Лиготти, Александр Маркин, Гарик Осипов, Рауль Руис, Эрик Стенбок, Сергей Уханов, Алексей Цветков.Перевод: Глазова Анна Саркисовна, Вотрин Валерий Генрихович, Величко АнатолийГод издания: 2005Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 1604 KbСкачиваний: 3967
PDF Подробнее / Серии
Cover
Митин журнал №66 👤 Драгомощенко Аркадий Трофимович
НОВОЕ Александр Маркин. Из дневника 2011-2012 Василий Ломакин. Первый снег Юлия Кисина. Тасманский волк Маруся Климова. Из книги «Безумная мгла» ДОСЬЕ ГЕРАРДА РЕВЕ Макс Пам. На смерть Герарда Реве, перевод О. Гришиной Герард Реве. Отрывок из романа «Вечера», перевод О. Гришиной Том Родувейн. Быть алкоголиком более не благопристойно, перевод О. Гришиной Хюб Моус. Герард Реве в Vinea Domini, перевод О. Гришиной Герард Реве. Четыре защитительные речи, перевод О. Гришиной Хенк ван ден Босх. Господь Герарда Реве, перев. О. Гришиной Андреас Синаковски. Он был узником мира, который создал в своем воображении. Герард Реве. Сказки о коричневой колбаске, перевод О. Гришиной Фриц Абрахамс. Кошки писателей, перевод О. Гришиной Герард Реве. Из собрания стихотворений, перевод С. Захаровой ДОСЬЕ ЭРВЕ ГИБЕРА Алексей Воинов. Эрве Гибер. Биоматериал Эрве Гибер. Одно-единственное лицо. Письма из Египта.Псы, перевод А. Воинова Кристиан Солей. Разговор с двумя детьми, перевод А. Воинова Павел Соболев. Наслаждаясь и страдая, торгуясь и безумствуя,изменяя мимолетности с глубиной КОЛЛЕКЦИЯ Оскар Баум. Из книги «Жизнь на берегу», перевод и предисловие А. Глазовой Алистер Кроули. Абсент: зеленая фея, перевод В. Нугатова Ярослав Старцев. Рифмованная изнанка средневекового разума Джеймс Джойс. Из «Финнеганова Уэйка», переложение А. Волохонского АРХИВ Павел Улитин. Капричос, публикация И. Ахметьева Ольга Комарова. Виолетта, публикация О. Зоберна IN MEMORIAM: Аркадий Драгомощенко (1946-2012) Тень черепахи, публикация З. Драгомощенко Шелковичным червем по воздуху (из писем Анне Глазовой) Перевод: Глазова Анна Саркисовна, Воинов Алексей, Нугатов Валерий Викторович, Гришина Ольга Е.Год издания: 2013Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 2396 KbСкачиваний: 2079
PDF Подробнее / Серии
Cover
Митин журнал №68 👤 Драгомощенко Аркадий Трофимович
30 ЛЕТ Александр Скидан. Слепок циклона Аркадий Драгомощенко. Ужин с приветливыми богами НОВОЕ Эдуард Лукоянов. Надя, Надежда Валентиновна Александр Маркин. Damnatio ad bestias Маруся Климова. Тупое и острое АРХИВ Роберт Вальзер. Феликс, пер. А. Филиппова-Чехова Катрин Колом. Чемодан, пер. И. Мельниковой Гленуэй Уэскотт. Визит к Приапу, пер. В. Нугатова Даниэл Даймонд. Восхитительно, пер. В. Нугатова PETROLIO Владимир Лукьянчук. Залежи «Нефти» Пьер Паоло Пазолини. Письмо к Альберто Моравиа. Из романа «Нефть». Роберто Лонги. «От Чимабуэ до Моранди». Фёдор Достоевский. «Братья Карамазовы». Гоголь. Я знаю. Секс как метафора власти Владимир Лукьянчук. Вокруг «Нефти» Перевод: Нугатов Валерий Викторович, Мельникова Ирина Александровна, Филиппов-Чехов Александр ОлеговичГод издания: 2015Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 3338 KbСкачиваний: 1597
PDF Подробнее / Серии
Cover
Митин журнал №69 👤 Батай Жорж
Сергей Уханов. Последние времена Александр Маркин. Wankdorf Катарина Венцль. Дневник для Волчека Александр Ильянен. Мимоза и баобаб Slava Mogutin. $atan Youth Альфред Честер. В замочную скважину. Сафари, перевод В. Нугатова Пол Боулз. Дни, перевод В. Нугатова Саймон Бишофф. Разговоры с Полом Боулзом, перевод Д. Волчека Мохаммед Мрабет. M'Гашиш, перев. В. Нугатова Маргерит Дюрас. Шлюха с Нормандского берега. Болезнь смерти. Я смотрю на вас, перевод и предисловие А. Воинова Иван Овчинников. Август и немного сентября, публикация и предисловие И. Ахметьева Теодор Лессинг. Цветы и животные, перевод и предисловие А. Маркина Жорж Батай. Язык цветов, перевод И. Мельниковой Перевод: Волчек Дмитрий Борисович, Воинов Алексей, Нугатов Валерий Викторович, Мельникова Ирина АлександровнаГод издания: 2016Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7253 KbСкачиваний: 1891
PDF Подробнее / Серии