🐾 CatOPDS Browser
Cover
Кориолан 👤 Шекспир Уильям
Перевод: Корнеев Юрий БорисовичГод издания: 1960Формат: fb2Язык: ruРазмер: 394 KbСкачиваний: 3068
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида [litres][сборник] 👤 Шекспир Уильям
Войска Гая Марция захватывают угрожающий Риму город Кориол, и блестящий полководец получает почетное прозвище Кориолан. Он избирается консулом и завоевывает поддержку сенаторов и простого народа. Но не все рады возвышению героя… Имогена, дочь короля Цимбелина, в тайне от отца выходит замуж за Леоната Постума, достойного, но бедного мужа. Узнав об этом, король приходит в ярость и изгоняет новоиспеченного зятя за пределы страны… В разгар Троянской войны царевич Троил влюбляется в юную красавицу Крессиду. Но прежде чем молодые успевают обручиться, Крессиду обменивают на плененного полководца… Пьесы «Кориолан», «Цимбелин» и «Троил и Крессида» относятся к позднему периоду творчества Шекспира – это трагедии, наполненные подвигами, благородными поступками и настоящей любовью. Перевод: Сорока Осия Петрович, Федоров Александр Митрофанович, Мелкова Полина ВладимировнаГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2439 KbСкачиваний: 797
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Король Иоанн 👤 Шекспир Уильям
Вильям Шекспир - великий английский драматург, поэт и актер. Его творчество является вершиной мировой драматургии. Произведения Шекспира на протяжении вот уже четырех веков имеют поистине безграничную власть над сердцами миллионов читателей во всем мире. Язык его трагедий, комедий и сонетов стал языком великой английской литературы. Год издания: 1958Формат: fb2Язык: ruРазмер: 227 KbСкачиваний: 6323
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Король Иоанн; Ричард II; Генрих IV (1 часть) 👤 Шекспир Уильям
В первый том собрания сочинений В. Шекспира включены исторические хроники «Король Иоанн», «Ричард II», а также первая часть хроники «Генрих IV» Перевод: Пастернак Борис Леонидович, Рыкова Надежда Януарьевна, Донской Михаил АлександровичГод издания: 1992Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1841 KbСкачиваний: 3722
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Король Лир 👤 Шекспир Уильям
Перевод: Пастернак Борис ЛеонидовичГод издания: 1960Формат: fb2Язык: ruРазмер: 419 KbСкачиваний: 30934
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Король Лир [Кварто 1608, Фолио 1623] 👤 Шекспир Уильям
Новейший перевод великой трагедии У. Шекспира «Король Лир», выполненный, пожалуй, лучшим из современных переводчиков англоязычной поэзии, лауреатом Бунинской премии (Большая премия в номинации «Поэтический перевод») Григорием Михайловичем Кружковым. В отличие от своих предшественников, особенно Пастернака, Кружкову не нужно было сглаживать жесткий ренессансный юмор, а площадных шуток в пьесе действительно хватает. Он попытался сохранить синтез трагического и комического у Шекспира, «без которого музыка его пьес не звучала бы так мощно». Переводчик сознательно не стремился к эквилинеарности, некоторые монологи у него длиннее, чем у Шекспира, другие короче, но это отнюдь не мешает сценичности его перевода. В уникальное издание включены переводы двух версий шекспировской трагедии. Первая вышла в «кварто» в 1608 г., вторая вошла в «Первое фолио» 1623 г. Ранее эти версии не переводились на русский язык, переводчики пользовались более поздними, адаптированными версиями. Но такой подход являлся типичным не только для отечественной переводческой школы. Долгое время даже в Англии обычно издавались компиляции обеих версий, которые готовились на усмотрение и вкус редакторов и издателей. Только с 80-х гг. XX века текстологи стали разделять двух «Лиров» и публиковать их отдельно. В «Приложениях» помещены статьи об истории создания трагедии А. Н. Горбунова («Конец времен и прекращенье дней», стр. 307–347) и о судьбе русских переводах «Короля Лира» Е. А. Первушиной («Русские переводы трагедии Шекспира “Король Лир”», стр. 348–358). Завершают издание «Примечания», составленные А. Н. Горбуновым, и список иллюстраций. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] КОРОЛЬ ЛИР (Перевод Г.М. Кружкова) Кварто 1608 (6). Фолио 1623 (7). ПРИЛОЖЕНИЯ А.Н. Горбунов. «Конец времен и прекращенье дней» («Король Лир» Уильяма Шекспира) (307). Е.А. Первушина. Русские переводы трагедии Шекспира «Король Лир» (348). Примечания (Составил А.Н. Горбунов) (359). Список иллюстраций (371).[/collapse]Перевод: Кружков Григорий МихайловичГод издания: 2013Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 8881 KbСкачиваний: 2225
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Король Лир. Антоний и Клеопатра [сборник] 👤 Шекспир Уильям
Две пьесы, две грани таланта Уильяма Шекспира. «Король Лир» – трагедия, написанная на основе древнеанглийской легенды о короле Уэссекса, преданном и погубленном своими алчущими власти старшими дочерьми. «Антоний и Клеопатра» – пьеса, в которой действуют реально существовавшие персонажи, вполне соответствующие своим историческим характеристикам. Некоторые анахронизмы, использованные Шекспиром для усиления драматического эффекта, в целом лишь обостряют впечатление от трагедии, посвященной последним дням прекрасной египетской царицы и ее отважного супруга-римлянина. Перевод: Кузмин Михаил Алексеевич, Донской Михаил АлександровичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 996 KbСкачиваний: 1954
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Король Лир. Буря (сборник) 👤 Шекспир Уильям
«Король Лир» и «Буря» принадлежат позднему периоду творчества Уильяма Шекспира; в обеих пьесах главный герой – стареющий властитель, а тема – расставание с властью. Трагедию «Король Лир» многие называют величайшим из всех творений Шекспира. Блок писал: «Трагедии Ромео, Отелло, даже Макбета и Гамлета могут показаться детскими рядом с этой. Здесь простейшим и всем понятным языком говорится о самом тайном, о чем и говорить страшно…»К самым успешным и популярным на сцене пьесам Шекспира относят и «Бурю»; ее жанр обычно определяют как романтическая сказка. Это – последняя пьеса Шекспира, написанная без соавторов, его прощание с театром.Пьесы представлены в новом переводе Григория Кружкова – замечательного поэта и переводчика, лауреата многих премий за поэтический перевод. Предисловие к книге написал известный театровед, специалист по творчеству Уильяма Шекспира – Алексей Вадимович Бартошевич. Перевод: Григорий КружковГод издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 912 KbСкачиваний: 3508
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Король Лир. Буря (сборник) [litres] 👤 Шекспир Уильям
«Король Лир» и «Буря» принадлежат позднему периоду творчества Уильяма Шекспира; в обеих пьесах главный герой – стареющий властитель, а тема – расставание с властью. Трагедию «Король Лир» многие называют величайшим из всех творений Шекспира. Блок писал: «Трагедии Ромео, Отелло, даже Макбета и Гамлета могут показаться детскими рядом с этой. Здесь простейшим и всем понятным языком говорится о самом тайном, о чем и говорить страшно…» К самым успешным и популярным на сцене пьесам Шекспира относят и «Бурю»; ее жанр обычно определяют как романтическая сказка. Это – последняя пьеса Шекспира, написанная без соавторов, его прощание с театром. Пьесы представлены в новом переводе Григория Кружкова – замечательного поэта и переводчика, лауреата многих премий за поэтический перевод. Предисловие к книге написал известный театровед, специалист по творчеству Уильяма Шекспира – Алексей Вадимович Бартошевич. Перевод: Кружков Григорий МихайловичГод издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 960 KbСкачиваний: 3390
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Король Ричард III 👤 Шекспир Уильям
Перевод: Донской Михаил АлександровичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 200 KbСкачиваний: 10542
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Король Ричард III. Антоний и Клеопатра [litres] 👤 Шекспир Уильям
Ричард III, гениальный в своем неприкрытом цинизме узурпатор, сметает все на своем пути в стремлении добиться английской короны… Марк Антоний и его возлюбленная, прекрасная египетская царица Клеопатра, вступают в игру, победить в которой невозможно, пытаясь противостоять всей мощи имперского Рима… В эту книгу вошли две исторические трагедии Шекспира, посвященные жажде власти – власти, которая заставляет человека идти на безумный риск и совершать чудовищные преступления, но в итоге превращает его в беспомощную игрушку неумолимого рока. И хотя история доказала, что в действительности все было совсем не так, – бессмертные фантазии барда по-прежнему остаются куда убедительнее исторической правды. Перевод: Донской Михаил АлександровичГод издания: 2017Формат: fb2Язык: ruРазмер: 910 KbСкачиваний: 2432
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Лукреция 👤 Шекспир Уильям
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 67 KbСкачиваний: 6288
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Макбет 👤 Шекспир Уильям
Перевод: Пастернак Борис ЛеонидовичГод издания: 1951Формат: fb2Язык: ruРазмер: 165 KbСкачиваний: 1145
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Макбет 👤 Шекспир Уильям
Перевод: Корнеев Юрий БорисовичГод издания: 1959Формат: fb2Язык: ruРазмер: 298 KbСкачиваний: 26751
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мастера русского стихотворного перевода. Том 2 👤 Альберти Рафаэль
Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения. Перевод: Ахматова Анна Андреевна, Анненский Иннокентий Федорович, Цветаева Марина Ивановна, Добролюбов Николай Александрович, Якубович Пётр Филиппович, Сологуб Фёдор, Заболоцкий Николай Алексеевич, Минский Николай Максимович, Бунин Иван Алексеевич, Брюсов Валерий Яковлевич, Куприн Александр Иванович, Мандельштам Осип Эмильевич, Блок Александр Александрович, Пастернак Борис Леонидович, Эренбург Илья Григорьевич, Иванов Вячеслав Иванович, Тынянов Юрий Николаевич, Маршак Самуил Яковлевич, Мережковский Дмитрий Сергеевич, Вересаев Викентий Викентьевич, Савич Овадий Герцович, Лозинский Михаил Леонидович, Щепкина-Куперник Татьяна Львовна, Шенгели Георгий Аркадьевич, Бальмонт Константин Дмитриевич, Волошин Максимилиан Александрович, Луначарский Анатолий Васильевич, Апухтин Алексей Николаевич, Случевский Константин Константинович, Вейнберг Петр Исаевич, Холодковский Николай Александрович, Лившиц Бенедикт Константинович, Ленау Николаус, Берг Фёдор Николаевич, Гитович Александр Ильич, Пиотровский Адриан Иванович, Луговской Владимир Александрович, Оношкович-Яцына Ада Ивановна, Алмазов Борис Николаевич, Минаев Дмитрий Дмитриевич, Бродский Давид Григорьевич, Михаловский Дмитрий Лаврентьевич, Тхоржевских Александра Александровна, Тхоржевский Иван Феликсович, Курочкин Василий Степанович, Буренин Виктор Петрович, Мин Дмитрий Егорович, Козлов Павел Алексеевич, Гольц-Миллер Иван Иванович, Бабиков Константин Иванович, Коц Аркадий ЯковлевичГод издания: 1968Формат: fb2Язык: ruРазмер: 5387 KbСкачиваний: 12752
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мера за меру 👤 Шекспир Уильям
«Есть в жизни у тебя черты такие, Что наблюдателю по ним легко Прочесть всю будущность твою. И сам ты И качества твои не таковы, Чтоб ты на одного себе их тратил: Себе не вправе ты принадлежать. Как факелы, нас небо зажигает Не для того, чтоб для себя горели…» Перевод: Щепкина-Куперник Татьяна ЛьвовнаГод издания: 1623Формат: fb2Язык: ruРазмер: 535 KbСкачиваний: 8114
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Много шума из ничего 👤 Шекспир Уильям
Перевод: Щепкина-Куперник Татьяна ЛьвовнаГод издания: 1959Формат: fb2Язык: ruРазмер: 313 KbСкачиваний: 12787
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв. 👤 Шекспир Уильям
Монолог Гамлета «Быть или не быть…» в оригинале и переводах М. Вронченко, М. Загуляева, Н. Кетчера, Н. Маклакова, А. Соколовского, А. Московского, К.Р., П. Гнедича, П. Каншина, Д. Аверкиева, Н. Россова, М. Морозова, В. Набокова, М. Лозинского, Б. Пастернака. Формат: fb2Язык: ruРазмер: 83 KbСкачиваний: 4970
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Наука любви 👤 Петрарка Франческо
Собранные в книге шедевры мировой любовной лирики — поэмы и элегии Овидия, библейская «Песнь песней», сонеты, другие стихотворные и прозаические произведения — выражают всю гамму человеческих чувств, все оттенки настроений, от светлой печали до едкой насмешки. Адресована широкому кругу читателей. Перевод: Эфрон Ариадна Сергеевна, Иванов Вячеслав Иванович, Маршак Самуил Яковлевич, Дьяконов Игорь Михайлович, Гаспаров Михаил Леонович, Шервинский Сергей Васильевич, Солонович Евгений Михайлович, Левик Вильгельм Вениаминович, Петровский Федор Александрович, Матвеева Новелла Николаевна, Полякова Софья ВикторовнаГод издания: 1990Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1371 KbСкачиваний: 5166
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
О полном собрании сочинений в 8 томах 👤 Шекспир Уильям
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 196 KbСкачиваний: 3444
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии