🐾 CatOPDS Browser
Cover
Айболит и Бармалей [худ. В.А. Любарский] 👤 Чуковский Корней Иванович
Для дошкольного возраста.   Год издания: 1980Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 9958 KbСкачиваний: 567Серия: Доктор Айболит и Бармалей
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Айболит и другие сказки [сборник] [худ. С. Бордюг и др.] 👤 Чуковский Корней Иванович
Дети дошкольного возраста должны уметь понимать суть прочитанного и отвечать на вопросы по тексту. Лучше всего начинать готовить малышей к таким заданиям, давая им читать весёлые и интересные произведения классиков детской литературы. В книге К. Чуковского «Айболит и другие сказки» ребят ждут самые знаменитые герои – Муха-Цокотуха, Тараканище, Айболит, Бармалей… А в конце книги даны вопросы на усвоение материала. Дети вспомнят сюжет сказки, потренируют память и подготовятся к подобным заданиям в детском саду и в школе. Для дошкольного возраста. В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн. Год издания: 2016Формат: fb2Язык: ruРазмер: 37876 KbСкачиваний: 5890
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Айболит. Бармалей [Сказки в стихах] [худ. В. Вторенко, В. Дугин] 👤 Чуковский Корней Иванович
Для дошкольного возраста.   Год издания: 1999Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3126 KbСкачиваний: 555Серия: Доктор Айболит и Бармалей
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Александр Блок в воспоминаниях современников. Т. 2 👤 Ахматова Анна Андреевна
Во второй том входят воспоминания Вс. Рождественского, П. Антокольского, К. Чуковского, С. Алянского, М. Горького, А. Ахматовой и др. Год издания: 1980Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 5981 KbСкачиваний: 4640
PDF Подробнее / Серии
Cover
Африканские сказки [худ. К. Ротов] 👤 Чуковский Корней Иванович
В сборник вошли сказки «Лимпопо» («Айболит»), «Бармалей», «Тараканище» Год издания: 1937Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 2276 KbСкачиваний: 1301
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Бармалей [худ. М. Добужинский] 👤 Чуковский Корней Иванович
Для дошкольного возраста.   Год издания: 1925Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1572 KbСкачиваний: 510Серия: Доктор Айболит и Бармалей
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Бармалей [худ. М. Добужинский] 👤 Чуковский Корней Иванович
Для дошкольного возраста.   Год издания: 1983Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 3412 KbСкачиваний: 540Серия: Доктор Айболит и Бармалей
PDF Подробнее / Серии
Cover
Бармалей [худ. М. Майофис] 👤 Чуковский Корней Иванович
Для дошкольного возраста.   Год издания: 1975Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 5320 KbСкачиваний: 508Серия: Доктор Айболит и Бармалей
PDF Подробнее / Серии
Cover
Бармалей [худ. Н. Фаттахова] 👤 Чуковский Корней Иванович
Для дошкольного возраста.   Год издания: 2007Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1661 KbСкачиваний: 402Серия: Доктор Айболит и Бармалей
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Бармалей [худ. С. Бордюг, Н. Трепенок] 👤 Чуковский Корней Иванович
Для дошкольного возраста.   Год издания: 2001Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1382 KbСкачиваний: 518Серия: Доктор Айболит и Бармалей
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Бармалей [худ. С. Бордюг, Н. Трепенок] 👤 Чуковский Корней Иванович
Для дошкольного возраста.   Год издания: 2010Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1032 KbСкачиваний: 504Серия: Доктор Айболит и Бармалей
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Бармалей [худ. Т. Сазонова, Ю. Прытков] 👤 Чуковский Корней Иванович
Для дошкольного возраста.   Год издания: 2012Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 12844 KbСкачиваний: 519Серия: Доктор Айболит и Бармалей
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Белый волк [= Корней Чуковский. Белый волк] [Евгений Шварц о Чуковском] 👤 Пантелеев Леонид
Аннотация: Евгений Шварц о Чуковском Память. Исторический сб. Вып. 3. М.-Париж: YMCA-Press / 1980 Год издания: 1980Формат: fb2Язык: ruРазмер: 95 KbСкачиваний: 2182
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Бородуля [Кино-роман] 👤 Чуковский Корней Иванович
А. Такисяк (К. И. Чуковский). Бородуля: Кино-роман (Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг.: Т. 1). Рис. Н. Радлова. Послесл. М. Фоменко. – Б.м.: Salamandra P.V.V., 2013. – 78 c., илл. – (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXIII). Гениальный ученый-самоучка, умеющий управлять погодой, зловредные фашисты и советские сыщики – в «кино-романе» К. Чуковского «Бородуля» (1925), бесшабашной пародии на научно-фантастические и приключенческие романы эпохи. «Бородуля», в котором Чуковский зашифровал горестные размышления о судьбе советского литератора, открывает в серии «Polaris» ряд публикаций советской авантюрно-фантастической прозы 1920-х гг.Год издания: 2013Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 1971 KbСкачиваний: 1211
PDF Подробнее / Серии
Cover
Бородуля [Кино-роман] 👤 Чуковский Корней Иванович
Гениальный ученый-самоучка, умеющий управлять погодой, зловредные фашисты и советские сыщики — в «кино-романе» К. Чуковского «Бородуля» (1925), бесшабашной пародии на научно-фантастические и приключенческие романы эпохи. «Бородуля», в котором Чуковский зашифровал горестные размышления о судьбе советского литератора, открывает в серии «Polaris» ряд публикаций советской авантюрно-фантастической прозы 1920-х гг. Год издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 949 KbСкачиваний: 3990
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
В лесу родилась ёлочка [сборник] [худ. Л. Коммунар] 👤 Берестов Валентин Дмитриевич
В сборник вошли самые известные и любимые стихи и песенки, посвященные зиме, новогодним празднествам и забавам. Благодаря чудесным, нежным, пронизанным любовью и добротой иллюстрациям Людмилы Коммунар на страницах оживают зайчики и белочки, снеговики и паучки, девочки и мальчики. И кажется, что вместе с этой замечательной книгой в дом пришел любимый и долгожданный праздник - Новый год.  Год издания: 2012Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 6677 KbСкачиваний: 967
PDF Подробнее / Серии
Cover
Весь Айболит [худ. В. Новосёлов] 👤 Чуковский Корней Иванович
Прекрасно иллюстрированное издание избранных произведений Корнея Ивановича Чуковского. В сборник вошли стихотворения, давно ставшие детской классикой: "Айболит", "Бармалей", "Айболит и воробей", "Телефон".  Год издания: 2015Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 4708 KbСкачиваний: 564Серия: Доктор Айболит и Бармалей
PDF Подробнее / Серии
Cover
Воспоминания о Корнее Чуковском 👤 Берестов Валентин Дмитриевич
Воспоминания, представленные в сборнике, воссоздают в своей совокупности живой и правдивый портрет К. И. Чуковского. Написаны они в разном ключе — рядом с развернутыми психологическими этюдами, основанными на многолетних наблюдениях (К. Лозовская, М. Чуковская, Н. Ильина), небольшие сюжетные новеллы (Л. Пантелеев, Ольга Берггольц, А. Раскин, Е. Полонская), рядом со стихотворными посвящениями С. Маршака и Евг. Евтушенко и поэтическим образом, созданным в очерке А. Вознесенского, строгие описания деловых встреч и совместной работы в области литературоведения, лингвистики, переводов, а также на радио. Детский писатель, литературовед и критик, журналист, переводчик и исследователь языка — все эти стороны многообразной деятельности К. И. Чуковского представлены в воспоминаниях современников. В мемуарах отражены отношения писателя с людьми — прославленными и никому не известными, близкими ему и чуждыми, взрослыми и детьми — и, главное, отношение его к литературному труду. Среди мемуаристов читатель встретит имена известных писателей, художников, актеров. [collapse collapsed title=Примечание] Составители: К. И. Лозовская, З. С. Паперный, Е. Ц. Чуковская. [/collapse]  Год издания: 1977Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1693 KbСкачиваний: 12968
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Всё наоборот [Небылицы и нелепицы в стихах] [худ. А. Гланц] 👤 Берестов Валентин Дмитриевич
В книге собраны нелепицы, небылицы, перевертыши, созданные лучшими представителями мировой литературы. Произведения Э. Лира, Л. Кэрролла, А. Милна, Д. Хармса, К. Чуковского, Б. Заходера, Э. Успенского, А. Усачева и других известных детских писателей помогут развить у детей фантазию и юмор, сформировать такие нравственные качества, как доброта, искренность, отзывчивость. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Гланца. [collapse collapsed title=Содержание] Г. Кружков. Предисловие (статья), стр. 5-7 [b]Английские народные песенки и потешки[/b] Не может быть (английская народная песенка, перевод С. Маршака), стр. 11 Три мудреца (английская народная песенка, перевод С. Маршака), стр. 11 Шалтай-Болтай (английская народная песенка, перевод С. Маршака), стр. 11 Король Пипин (английская народная песенка, перевод С. Маршака), стр. 12 Старушка в башмаке (английская народная песенка, перевод Г. Кружкова), стр. 12 Скрюченная песня (английская народная песенка, перевод К. Чуковского), стр. 12-13 Загадка о ногах (английская народная песенка, перевод К. Чуковского), стр. 13 [b]Эдвард Лир[/b] Эдвард Лир. Лимерики (стихотворения, перевод Г. Кружкова), стр. 15-18 Эдвард Лир. Дядя Арли (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 18-20 Эдвард Лир. Прогулка верхом (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 20-21 [b]Льюис Кэрролл[/b] Льюис Кэрролл. Песня Безумного Садовника (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 23-24 Льюис Кэрролл. Крокодилушка (стихотворение, перевод В. Набокова), стр. 25 Льюис Кэрролл. Бармаглот (стихотворение, перевод Д. Орловской), стр. 25-26 Льюис Кэрролл. Папа Вильям (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 26-27 [b]Хилэр Беллок[/b] Хилэр Беллок. Вступление. Из «Книги зверей для несносных детей» (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 29-30 Хилэр Беллок. Як (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 30 Хилэр Беллок. Дикобраз (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 30-31 Хилэр Беллок. Носорог (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 31 Хилэр Беллок. Лягушка (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 31 [b]Уолтер де ла Мэр[/b] Уолтер де ла Мэр. Кто бы мог предположить? (стихотворение, перевод В. Лунина), стр. 33 [b]Алан Александр Милн[/b] Алан Александр Милн. Воспаление хитрости (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 35-37 Алан Александр Милн. Мы с Пухом (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 37 [b]Роберт Грейвз[/b] Роберт Грейвз. Тыква (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 39 [b]Джеймс Ривз[/b] Джеймс Ривз. Ворчуны из Уныллоу (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 41-42 Джеймс Ривз. Странные вещи (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 42 Джеймс Ривз. Рифма (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 42-43 Джеймс Ривз. Неудачники из Сластауна (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 43 [b]Эмиль Виктор Рью[/b] Эмиль Виктор Рью. Монолог черепахи... (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 45 Эмиль Виктор Рью. Ночные мысли черепахи... (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 46 Эмиль Виктор Рью. Мистер Оп (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 46-47 [b]Спайк Миллиган[/b] Спайк Миллиган. Ошибка (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 49 Спайк Миллиган. Слоненочек (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 49-51 Спайк Миллиган. Чашка по-английски (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 51 [b]Огден Нэш[/b] Огден Нэш. Кот (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 53-54 Огден Нэш. Корова (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 54 Огден Нэш. Котенок (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 54 Огден Нэш. Микроб (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 54-55 Огден Нэш. Соседи сверху (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 55 [b]Карсон Маккаллерс[/b] Карсон Маккаллерс. Будь вежливым, как носорог (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 57 Карсон Маккаллерс. Праздник (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 57 [b]Джон Чиарди[/b] Джон Чиарди. Мистер Жук (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 59-60 Джон Чиарди. Про охотника-утописта (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 60-61 [b]Вильям Смит[/b] Вильям Смит. Мистер Смит (стихотворение, перевод Б. Заходера), стр. 63-64 Вильям Смит. Про летающую Корову (стихотворение, перевод Б. Заходера), стр. 65 [b]Шэл Силверстейн[/b] Шел Сильверстейн. Если я был бы (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 67-68 Шел Сильверстейн. Я не виноват (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 68 Шел Сильверстейн. Посыпайте голову перцем! (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 68-69 [b]Морис Карем[/b] Морис Карем. На лодке (стихотворение, перевод М. Яснова), стр. 71-72 Морис Карем. Кря (стихотворение, перевод М. Яснова), стр. 72 Морис Карем. Про паука и трех слонят (стихотворение, перевод В. Берестова), стр. 72-73 [b]Робер Деснос[/b] Робер Деснос. Пеликан (стихотворение, перевод М. Яснова), стр. 75 [b]Клод Руа[/b] Клод Руа. Дождь (стихотворение, перевод М. Яснова), стр. 77 [b]Юлиан Тувим[/b] Юлиан Тувим. Азбука (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 79 [b]Людвиг Ежи Керн[/b] Людвиг Ежи Керн. Мордочка, хвост и четыре ноги (стихотворение, перевод Б. Заходера), стр. 81-82 Людвиг Ежи Керн. Зонтик (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 82-83 [b]Ян Бжехва[/b] Ян Бжехва. Дырки в сыре (стихотворение, перевод Б. Заходера), стр. 85-87 [b]Франтишек Галас[/b] Франтишек Галас. Мир наоборот (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 89 [b]Франтишек Грубин[/b] Франтишек Грубин. Принцесса кораллы свои потеряла (стихотворение, перевод М. Ландмана), стр. 91 [b]Витезслав Незвал[/b] Витезслав Незвал. В королевском замке (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 93 [b]Йозеф Кайнар[/b] Йозеф Кайнар. Доброй ночи! (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 95 [b]Мирослав Валек[/b] Мирослав Валек. Мышки (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 97-98 Мирослав Валек. Мудрецы (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 98-99 [b]Русские народные песенки и считалки[/b] Аты-баты (русская народная песенка), стр. 103 Стучит-брячит по улице (русская народная песенка), стр. 103 «Как по речке, по реке...» (стихотворение) (в обработке К. Чуковского), стр. 103 Ехал Грека через реку (русская народная песенка), стр. 104 Ехал Ваня из Казани (русская народная песенка), стр. 104 Огуречик (русская народная песенка), стр. 104 Ехала деревня (русская народная песенка), стр. 104-105 Я не тятькин сын (русская народная песенка), стр. 105 Шла собака по роялю (русская народная песенка), стр. 105 Карл Иваныч с длинным носом (русская народная песенка), стр. 105 [b]Корней Чуковский[/b] Корней Чуковский. Закаляка (стихотворение), стр. 107 Корней Чуковский. Бутерброд (стихотворение), стр. 108 Корней Чуковский. Обжора (стихотворение), стр. 108-109 [b]Самуил Маршак[/b] Самуил Маршак. Вот какой рассеянный (стихотворение), стр. 111-113 [b]Даниил Хармс[/b] Даниил Хармс. Удивительная кошка (стихотворение), стр. 115 Даниил Хармс. Бульдог и таксик (стихотворение), стр. 115-116 Даниил Хармс. Что это было? (стихотворение), стр. 116-117 Даниил Хармс. Очень-очень вкусный пирог (стихотворение), стр. 117 [b]Юрий Владимиров[/b] Юрий Владимиров. Чудаки (стихотворение), стр. 119 [b]Борис Заходер[/b] Борис Заходер. Где поставить запятую (стихотворение), стр. 121 Борис Заходер. Никто (стихотворение), стр. 122 Борис Заходер. Бочонок собачонок (стихотворение), стр. 122-123 [b]Валентин Берестов[/b] Валентин Берестов. Дракон (стихотворение), стр. 125 Валентин Берестов. Гололедица (стихотворение), стр. 126 Валентин Берестов. Баю-бай (стихотворение), стр. 126 Валентин Берестов. Петушки (стихотворение), стр. 126 Валентин Берестов. Где право, где лево (стихотворение), стр. 126-127 [b]Роман Сеф[/b] Роман Сеф. Таракан (стихотворение), стр. 129 Роман Сеф. Кибернетические стихи (стихотворение), стр. 130 Роман Сеф. Апчхи! (стихотворение), стр. 130-131 [b]Генрих Сапгир[/b] Генрих Сапгир. Небылицы в лицах (стихотворение), стр. 133-135 Генрих Сапгир. Крокодил и Петух (стихотворение), стр. 135 Генрих Сапгир. Людоед и принцесса, или Все наоборот (стихотворение), стр. 136-137 [b]Юнна Мориц[/b] Юнна Мориц. Трудолюбивая старушка (стихотворение), стр. 139-140 Юнна Мориц. Жора Кошкин (стихотворение), стр. 141 [b]Эдуард Успенский[/b] Эдуард Успенский. Страшная история (стихотворение), стр. 143-144 Эдуард Успенский. Разгром (стихотворение), стр. 144 Эдуард Успенский. Память (стихотворение), стр. 144-145 [b]Вадим Левин[/b] Вадим Левин. Как профессор Джон Дул беседовал с профессором Клодом Булем... (стихотворение), стр. 147-148 Вадим Левин. Ночная история (стихотворение), стр. 148-149 Вадим Левин. Джо Билл (стихотворение), стр. 149 [b]Ирина Пивоварова[/b] Ирина Пивоварова. Мой храбрый лев (стихотворение), стр. 151-152 Ирина Пивоварова. Тайна (стихотворение), стр. 152-153 Ирина Пивоварова. Кулинаки-пулинаки (стихотворение), стр. 153 [b]Олег Григорьев[/b] Олег Григорьев. В клетке (стихотворение), стр. 155 Олег Григорьев. Аким (стихотворение), стр. 155 Олег Григорьев. Что легче? (стихотворение), стр. 155-156 Олег Григорьев. Драка (стихотворение), стр. 156 Олег Григорьев. Бабушка (стихотворение), стр. 156 Олег Григорьев. Букет (стихотворение), стр. 156-157 Олег Григорьев. Пирог (стихотворение), стр. 157 [b]Юрий Кушак[/b] Юрий Кушак. Встреча (стихотворение), стр. 159 [b]Михаил Яснов[/b] Михаил Яснов. Потому что весело (стихотворение), стр. 161-162 Михаил Яснов. К нам приходит людоед (стихотворение), стр. 162-163 Михаил Яснов. Чучело-мяучело (стихотворение), стр. 163 [b]Григорий Кружков[/b] Григорий Кружков. Грозная хозяйка (стихотворение), стр. 165 Григорий Кружков. Письмо в редакцию (стихотворение), стр. 166 Григорий Кружков. Подледный лов (стихотворение), стр. 166-167 [b]Марина Бородицкая[/b] Марина Бородицкая. Колдунье не колдуется (стихотворение), стр. 169-170 Марина Бородицкая. Шторм (стихотворение), стр. 170 Марина Бородицкая. Убежало молоко (стихотворение), стр. 170-171 [b]Андрей Усачев[/b] Андрей Усачев. Эх! (стихотворение), стр. 173 Андрей Усачев. Фантазер (стихотворение), стр. 173-174 Андрей Усачев. Если бросить камень вверх (стихотворение), стр. 174-175 [b]Тим Собакин[/b] Тим Собакин. Песни бегемотов (стихотворение), стр. 177-178 Тим Собакин. Правила перепрыгивания через лужи... (стихотворение), стр. 178-179 Тим Собакин. Как ловкий бегемот гонялся за нахальной мухой... (стихотворение), стр. 179 [b]Алексей Дмитриев[/b] Алексей Дмитриев. Шлагбаум (стихотворение), стр. 181 [b]Игорь Шевчук[/b] Игорь Шевчук. Караван (стихотворение), стр. 183-184 Игорь Шевчук. Разыгралась Непогода (стихотворение), стр. 184 Игорь Шевчук. Подарок (стихотворение), стр. 184-185 Игорь Шевчук. Что не пролезет в самую огромную кастрюлю в мире (стихотворение), стр. 185 [b]Жанна Давитьянц[/b] Жанна Давитьянц. Оса в комнате (стихотворение), стр. 187 Жанна Давитьянц. Про один лопух (стихотворение), стр. 187[/collapse]  Год издания: 1993Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 4698 KbСкачиваний: 24940
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Всё про Айболита [худ. А. Елисеев] 👤 Лофтинг Хью Джон
В книге собраны все произведения, которые знаменитый детский писатель Корней Чуковский посвятил своему любимому герою - доброму доктору Айболиту. Это четыре стихотворные сказки "Добрый доктор Айболит", "Айболит и Воробей", "Бармалей", "Топтыгин и Лиса", а также чудесная история о добром докторе Айболите, написанная по мотивам цикла произведений английского детского писателя Гью (Хью) Лофтинга (1886-1947) о докторе Дулиттле, ставшем прототипом Айболита. Приключения доктора Айболита и его друзей иллюстрируют весёлые и озорные рисунки Анатолия Елисеева. Для дошкольного и младшего школьного возраста.  Год издания: 2020Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 11411 KbСкачиваний: 652Серия: Доктор Айболит и Бармалей
PDF Подробнее / Серии