🐾 CatOPDS Browser
Cover
Поэзия испанского Возрождения 👤 Манрике Хорхе
В сборник "Поэзия испанского Возрождения" включены произведения испанских поэтов XVI века и первой половины XVII века. Среди них всемирно известные, выдающиеся поэты, такие, как Мигель де Сервантес, Лопе де Вета, Луис де Гонгора. Поэзию испанского Возрождения принято называть "Золотым веком" испанской поэзии.Перевод: Ванханен Наталия Юрьевна, Гелескул Анатолий Михайлович, Кружков Григорий Михайлович, Тынянова Инна Юрьевна, Дубин Борис Владимирович, Резниченко Владимир Ефимович, Косс Александра Марковна, Мориц Юнна Петровна, Васильев Владимир Ефимович, Михайлов Виктор Николаевич, Грушко Павел Моисеевич, Цывьян Леонид Михайлович, Донской Михаил Александрович, Румер Осип Борисович, Лозинский Михаил Леонидович, Гончаренко Сергей Филиппович, Корнеев Юрий Борисович, Левик Вильгельм Вениаминович, Шнеерсон Дмитрий Сергеевич, Квятковская Майя Залмановна, Горская Натэлла Всеволодовна, Шафаренко Инесса Яковлевна, Пяст Владимир Алексеевич, Самаев Марк Евсеевич, Чежегова Инна Михайловна, Баевская Елена Вадимовна, Щёлокова Ольга РашитовнаГод издания: 1990Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 5543 KbСкачиваний: 743
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Світанок. Із європейської поезії Відродження [збірка] 👤 Донн Джон
[img]https://i122.fastpic.org/big/2023/1005/c7/4a9065436ef85d9bd4bd7c6fa09f48c7.png[/img] ЮНІ ЧИТАЧІ! Вам, певно, вже відомі імена: Петрарка, Мікеланджело, Шекспір... Можливо, ви вже й читали (чи чули) про світле кохання італійського поета Франческо Петрарки до жінки на ім’я Лаура, почуття, яке він проніс через усе життя й оспівав у чудових сонетах і капцонах. Мабуть, знаєте й трагічну історію Ромео та Дяїульєтти, що її так поетично переказав англієць Вільям Шекспір; бачили на репродукціях скульптурні та живописні твори геніального Мікеланджело Буонарроті. А чи знаєте ви, що і Шекспір і Мікеланджело писали ще й прекрасні вірші? їхні вірші, а також поезії інших видатних європейських ліриків доби Відродження ви прочитаєте в цій книжці. Вона ознайомить вас із цією яскравою епохою, допоможе вам краще орієнтуватися в неосяжному океані світової літератури. Перевод: Мокровольский Александр Николаевич, Зеров Николай Константинович, Скляр Феофан Фёдорович, Бажан Николай Платонович, Павлычко Дмитрий Васильевич, Терещенко Николай Иванович, Коптилов Виктор Викторович, Паламарчук Дмитрий, Мисик Василий Александрович, Москаленко Михайло, Череватенко Леонид ВасильевичГод издания: 1978Формат: djvuЯзык: ukРазмер: 3185 KbСкачиваний: 1038
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Овеча Криниця. Собака на сіні 👤 де Вега Лопе
[img]https://i122.fastpic.org/big/2023/0907/ea/7ebc743318276c756ccae486e6e5baea.png[/img]Перевод: Лукаш МиколаГод издания: 1962Формат: djvuЯзык: ukРазмер: 5875 KbСкачиваний: 480
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Европейские поэты Возрождения 👤 Боккаччо Джованни
В данный том вошли избранные поэтические произведения наиболее значимых поэтов эпохи Возрождения разных стран Европы: Италии (Данте Алигьери, Петрарка, Боккаччо, Микеданджело Буонаротти, Никколо Маккиавелли, Торквато Тассо и др.), Далмации (Марко Марулич, Шишко Менчетич, Динко Ранина и др.), Германии (Себастиан Брант, Конрад Цельтис, Альбрехт Дюрер, Мартин Лютер и др.), Франции (Франсуа Вийон, Клеман Маро, Морис Сэв, Пьер Ронсар и др.), Англии (народные баллады, Томас Уайет, Филип Сидни, Эдмунд Спенсер, Джон Лили и др.), Испании (Хиль Висенте, Луис де Леон, Лопе де Вега и др.) Венгрии, Польши, Голландии, Дании, Португалии.Предисловие Р.Самарина Перевод: Апт Соломон Константинович, Бердников Алексей Аркадьевич, Цветаева Марина Ивановна, Самойлов Давид Самойлович, Пушкин Александр Сергеевич, Тютчев Федор Иванович, Эренбург Илья Григорьевич, Чуковский Николай Корнеевич, Голенищев-Кутузов Илья Николаевич, Иванов Вячеслав Иванович, Гинзбург Лев Владимирович, Петров Сергей Владимирович, Маршак Самуил Яковлевич, Шапиро Элла Моисеевна, Тынянова Инна Юрьевна, Гончаренко Сергей Филиппович, Энгельке Александр Александрович, Грушко Павел Моисеевич, Мартынов Леонид Николаевич, Вильмонт Николай Николаевич, Корнеев Юрий Борисович, Топоров Виктор Леонидович, Ошеров Сергей Александрович, Чежегова Инна Михайловна, Шервинский Сергей Васильевич, Денисов Юрий Михайлович, Солонович Евгений Михайлович, Микушевич Владимир Борисович, Сергеев Андрей Яковлевич, Мендельсон Феликс Львович, Шафаренко Инесса Яковлевна, Левик Вильгельм Вениаминович, Потапова Вера Аркадьевна, Парин Алексей Васильевич, Витковский Евгений Владимирович, Эппель Асар Исаевич, Позняков Николай Сергеевич, Портнов Владимир Самойлович, Шор Владимир Ефимович, Орел Владимир Эммануилович, Румер Осип Борисович, Петровский Федор Александрович, Кельин Федор Викторович, Донской Михаил Александрович, Горбаневская Наталья Евгеньевна, Верховский Юрий Никандрович, Дмитриев Валентин Григорьевич, Ревич Александр Михайлович, Рогов Владимир Владимирович, Левашов Е., Казмичев Михаил Матвеевич, Васильев Владимир Ефимович, Парнах Валентин Яковлевич, Гусев Юрий Павлович, Алеников Владимир Михайлович, Грицкова Ирина Львовна, Орловская Дина Григорьевна, Матвеева Новелла Николаевна, Резниченко Владимир Ефимович, Корчагин Валентин Александрович, Орлов В., Иванов ВсеволодГод издания: 1974Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 13785 KbСкачиваний: 3044Серия: БВЛ. Серия первая #32
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Веселий ярмарок. Випуск 5 👤 Ячейкин Юрий Дмитриевич
Збірник складено з кращих творів українських радянських прозаїків і поетів, які працюють у жанрі сатири і гумору. Читач знайде тут оповідання і гуморески, байки у віршах і прозі, памфлети і фейлетони, літературні пародії, епіграми і мініатюри, народні приповідки, веселі історії і вірші для дітей. Почесні «Заморські гості» — класики іспанської епіграми. У розділі «Із сусіднього ярмарку» — добірка творів молдавських гумористів. Збірник ілюстрований дотепними малюнками та карикатурами.Год издания: 1987Формат: djvuЯзык: ukРазмер: 5086 KbСкачиваний: 1482
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро 👤 де Вега Лопе
«Песнь о Роланде» и «Песнь о Сиде» — величайшие поэтические памятники французского и испанского народов. Они знаменуют собой блистательное начало двух во многом родственных литератур, давших так много всей мировой культуре. Совмещение этих памятников в одном томе — с добавлением некоторых других текстов — не произвольно. И дело не только в лингвистической и культурно-исторической близости французов и испанцев. Дело еще и в том, что к параллелям и аналогиям побуждает прибегать сама общность проблематики французского и испанского эпоса. В «Романсеро» (глава «Романсы литературные») приведены произведения Луис де Гонгора, Лопе де Вега, Франсиско Кеведо. Перевод: Лиснянская Инна Львовна, Мориц Юнна Петровна, Самойлов Давид Самойлович, Савич Овадий Герцович, Корнеев Юрий Борисович, Левик Вильгельм Вениаминович, Кудинов Михаил ПавловичГод издания: 1976Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2939 KbСкачиваний: 7998Серия: БВЛ. Серия первая #10
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Фуэнте Овехуна [litres] 👤 де Вега Лопе
«…Любви добьется он нескоро. Учтивость отомкнет везде Расположенье и доверье, А глупое высокомерье – Ключ к неприязни и вражде…» Перевод: Лозинский Михаил ЛеонидовичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 508 KbСкачиваний: 1607
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Собака на сене [litres] 👤 де Вега Лопе
Одна из самых известных комедий о любовном треугольнике. Прекрасная дворянка Диана даже помыслить не может, чтобы завязать отношения со своим секретарем Теодоро – простым юношей, в которого она, на удивление самой себе, влюбляется. Он же влюбляется в ее служанку Марселу, из-за чего Диана из ревности начинает любовную игру, не желая при этом сближаться с ним и открыто запрещая любить Марселу. Теодоро оказывается заложником игры сословных предрассудков. Перевод: Лозинский Михаил ЛеонидовичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 546 KbСкачиваний: 2643
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Приключения Дианы 👤 де Вега Лопе
Перевод: Смирнов Александр АлександровичГод издания: 2003Формат: fb2Язык: ruРазмер: 206 KbСкачиваний: 2185Серия: Новеллы
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Благоразумная месть 👤 де Вега Лопе
Перевод: Смирнов Александр АлександровичГод издания: 2003Формат: fb2Язык: ruРазмер: 164 KbСкачиваний: 1944Серия: Новеллы
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мученик чести 👤 де Вега Лопе
Перевод: Смирнов Александр АлександровичГод издания: 2003Формат: fb2Язык: ruРазмер: 168 KbСкачиваний: 1920Серия: Новеллы
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Гусман Смелый 👤 де Вега Лопе
Перевод: Смирнов Александр АлександровичГод издания: 2003Формат: fb2Язык: ruРазмер: 179 KbСкачиваний: 1811Серия: Новеллы
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Испанский театр. Пьесы [антология] 👤 Кальдерон де ла Барка Педро
Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня. Перевод: Щепкина-Куперник Татьяна Львовна, Кельин Федор ВикторовичГод издания: 2012Формат: fb2Язык: ruРазмер: 985 KbСкачиваний: 2628
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Валенсианская вдова 👤 де Вега Лопе
Молодая вдова Леонарда проводит дни в молитвах и чтении благочестивых книг, не допуская к себе никого из воздыхателей и искателей её руки. Среди наиболее верных и настойчивых поклонников – Огон, Валерьо и Лисандро, каждый из которых знатен, богат и хорош собой. И они не ищут ничего, кроме любви молодой женщины. Леонарда решительно отвергает их всех. Но однажды встречает в церкви незнакомого прекрасного юношу, в которого сразу влюбляется. Перевод: Лозинский Михаил ЛеонидовичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 530 KbСкачиваний: 4553
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Девушка с кувшином 👤 де Вега Лопе
Однажды юная донья Мария застает своего отца в расстроенных чувствах и плачущим. Выясняется, что молодой дон Диего приходил свататься и, придя в гнев от отказа, поднял на него руку. Отец Марии считает себя униженным и она решает отомстить обидчику. Мария является инкогнито в тюремную камеру, куда попал вспыльчивый дон Диего, и ранит того ножом. Теперь ей приходится пуститься в бега, скрываясь от правосудия под личиной служанки. Перевод: Щепкина-Куперник Татьяна ЛьвовнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 473 KbСкачиваний: 3391
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Звезда Севильи 👤 де Вега Лопе
Трагедия о чести. Королю понравилась юная Эстрелья, названная народом «Звездой Севильи» за необычайную красоту. Он хочет овладеть красавицей, но на его пути встает брат девушки. Застав короля в своем доме, он бросается на него со шпагой и король решает избавиться от него руками Санчо Ортиса, жениха Эстрельи. Король выводит Санчо на откровенный разговор о преданности и берет с него слово выполнять все приказы господина беспрекословно и после вручает ему бумагу, в которой написано, кого он должен убить. Теперь Санчо Ортиса стоит перед выбором – выполнять приказ короля или нет. В обоих случаях он – заложник чести. Перевод: Щепкина-Куперник Татьяна ЛьвовнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 463 KbСкачиваний: 3850
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Глупая для других, умная для себя 👤 де Вега Лопе
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью. Перевод: Лозинский Михаил ЛеонидовичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 505 KbСкачиваний: 4345
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Учитель танцев 👤 де Вега Лопе
«Иди скорей меня раздень! Как я устал! Я скоро лягу. Живее отстегни мне шпагу!.. Я задыхаюсь целый день. Горю, пылаю, душно мне, Как саламандре на огне. Их тысячи ты уничтожишь, Когда раздеться мне поможешь. Скорей сними камзол с меня! Тому не нужно одеянье, Кто весь – от мысли до желанья – Есть воплощение огня…» Перевод: Щепкина-Куперник Татьяна ЛьвовнаГод издания: 1594Формат: fb2Язык: ruРазмер: 539 KbСкачиваний: 5306
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Испанская новелла Золотого века 👤 Сааведра Мигель де Сервантес
В этой книге впервые представлен во всем своем многообразии жанр новеллы периода его рождения и расцвета в испанской литературе. Кроме широко известных у нас произведений Сервантеса, Лопе де Веги и Тирсо де Молины, читатель может познакомиться с творчеством многих испанских писателей XVI–XVII вв.: X. Тимонеды, Г. Сеспедеса-и-Менесеса, X. Переса де Монтальвана, М. Сайяс-и-Сотомайор и других… Перевод: Смирнов Александр Александрович, Лысенко Евгения Михайловна, Симонов Владимир Валерьевич, Чежегова Инна Михайловна, Кржевский Борис Аполлонович, Косс Александра Марковна, Резник Вера Григорьевна, Черняк Алина Эдуардовна, Федоров Виктор Александрович, Миролюбова Анастасия ЮрьевнаГод издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4459 KbСкачиваний: 4961
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
де Вега Лопе. Доротея 👤 де Вега Лопе
Написанный в форме прозаической драмы роман Лопе де Веги Карпио (1562— 1635) вышел в 1632 г. Это история юношеской любви, рассказанная семидесятилетним писателем, пережившем свою славу и почти забытым в начале ХVII века. Но, как ни странно, не забывшем, несмотря на свои многочисленные романы, своего чувства к Елене Осорио, актрисе, для которой он четыре года писал пьесы, и которая оставила его ради богатого любовника. На русский язык переведен впервые. Перевод выполнен Е.М. Лысенко; вставные стихотворения переведены М.З. Квятковской при участии А.С. Богдановского и Е.М. Лысенко. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] ЛОПЕ ФЕЛИКС ДЕ ВЕГА КАРПИО. ДОРОТЕЯ. Перевод Е.Лысенко и М.Квятковской Светлейшему и сиятельнейшему сеньору дону Гаспару Альфонсо Пересу де Гусман Доброму графу де Ньебла (7). Театру - дон Франсиско Лопес де Агилар (8). Действующие лица (11). Действие первое (12). Действие второе (44). Действие третье (82). Действие четвертое (137). Действие пятое (184). ПРИЛОЖЕНИЯ Любовь, жизнь и искусство в романе Лопе. В.Силюнас (227). Примечания (сост. А.Османова) (251).[/collapse]Перевод: Лысенко Евгения Михайловна, Квятковская Майя ЗалмановнаГод издания: 1993Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3732 KbСкачиваний: 1220
Скачать Подробнее / Серии