Королевский бутерброд [худ. Е. Мешков]
👤 Милн Алан Александр
Александр Аллан Мильн (1882-1956 гг.) - один из классиков английской поэзии для детей Книги его стихов давно уже пользуются любовью читателей - маленьких и больших. Мы печатаем здесь несколько его стихотворений в свободном переводе С.Я. Маршака, сохраняющем характерные интонации и ритмы английского поэта.
[collapse collapsed title=Содержание]
Алан Милн. Баллада о королевском бутерброде (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 2-7
Алан Милн. Непослушная мама (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 8-11
Алан Милн. У Тимофея-Тима (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 12-13
Алан Милн. У окна (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 15
Алан Милн. Гоп-гоп (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 16-17
Алан Милн. Хвосты (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 18-19
Алан Милн. Вежливость (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 20
[/collapse]
Перевод: Маршак Самуил ЯковлевичГод издания: 1965Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1825 KbСкачиваний: 537
Скачать
Подробнее / Серии