🐾 CatOPDS Browser
Cover
Евангелие от Дон Кихота. Трагическое чувство жизни [litres] 👤 Унамуно Мигель де
«Самая тяжкая мука на свете – многое понимать и не иметь силы бороться с судьбой», – эти слова Геродота приводит в своей книге Мигель де Унамуно, крупнейший испанский писатель и мыслитель первой половины XX века. «Трагическое чувство жизни» – основа человеческого существования, говорил он. Творчество, любовь, дружба, материнство и т.п. являются специфическими для человека способами преодолеть конечность своего существования, но они не дают полного удовлетворения на фоне происходящих в мире событий. Единственная возможность выхода из этого тупика – возрождение личности («героическое безумие», «кихотизм»). Этому посвящена его книга, представленная вашему вниманию. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги. Перевод: Гараджа Елена ВикторовнаГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1133 KbСкачиваний: 535
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Туман [litres][Niebla] 👤 Унамуно Мигель де
Мигель де Унамуно – испанский классик и философ. В противовес роману он изобрел жанр «нивола» (или «раман»), изменив литературные правила игры. Унамуно в «Тумане» делает читателя соавтором и позволяет выбрать один из двух вариантов концовки. Аугусто, герой рамана, подозревает, что он всего лишь плод фантазии автора, что его жизнь подчинена чужой воле. Свет глаз хорошенькой пианистки вызволяет героя из густого тумана обыденности, но вместе с тем приносит эту роковую мысль. Впрочем, поначалу Аугусто не обращает на нее особого внимания. Все его силы брошены на то, чтобы понравиться своенравной пианистке и отбить ее у жениха. Однако девушка начинает играть чувствами Аугусто. В отчаянье он решает свести счеты с жизнью, но сперва приезжает к своему создателю домой и узнает, что тот собирается его убить… Герой «Тумана» – это одновременно и «маленький Гамлет», и Дон Кихот. Помимо аллюзий на Шекспира и Сервантеса в тексте можно уловить отсылки на произведения Достоевского «Записки из подполья» и «Бесы». Унамуно играет не только со своим персонажем, но и с читателями. Он заставляет усомниться нас в своем существовании, намекая, что окружающий мир и все, что в нем происходит, – это тоже чей-то раман. Иллюстрации на обложках коллекции «Магистраль. Сиеста» вдохновлены аутентичными испанскими и латиноамериканскими орнаментами и символами. Клапаны – продолжение обложки – можно использовать как закладки. Сюжет ниволы Унамуно может стать отличным материалом для аргументации в сочинении ЕГЭ и ОГЭ по русскому языку и литературе. Перевод: Смирнова Марианна ЮрьевнаГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1911 KbСкачиваний: 1279
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Життя Дон Кіхота і Санчо 👤 Унамуно Мигель де
«Життя Дон Кіхота і Санчо» (1905) іспанського письменника, філософа і політичного діяча Міґеля де Унамуно-і-Хуґо (1864–1936) є своєрідним філософським коментарем до знаменитого Сервантесового роману «Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі», спробою розкрити не помічений іншими критиками сенс. Водночас це самостійний твір, що шукає в цій пам’ятці радше джерело натхнення, сприймаючи її за матеріал для будівництва власної філософської концепції. Тут бéзум протиставлено раціоналістичному животінню обивателя, сни стають реальністю, трепетне прагнення вічності проймає єство індивіда, спонукаючи шукати опертя для свого існування поза всіма можливими горизонтами, а народи, здіймаючись над своєю розпорошеністю, зважуються на власні героїчні витівки. Перевод: Шовкун Виктор ИосифовичГод издания: 2017Формат: fb2Язык: ukРазмер: 1438 KbСкачиваний: 1250
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
О трагическом чувстве жизни 👤 Унамуно Мигель де
Мигель де Унамуно (1864–1936) – знаменитый испанский писатель, философ и поэт. В настоящее издание вошли два больших философских эссе Унамуно, впервые переведенные на русский язык. В них наиболее полно представлено философское credo Унамуно, основная идейная проблематика его творчества, а также экзистенциальный стиль философствования, одним из зачинателей которого был испанский мыслитель. Обе книги явились значительным событием и интеллектуальной жизни Испании и Европы начала века. Книга рассчитана на широкий круг читателей. Она будет интересна всем, кого волнует вечный вопрос о смысле человеческого существования. Перевод: Гараджа Елена ВикторовнаГод издания: 1996Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1730 KbСкачиваний: 3549
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Вибрані романи 👤 Унамуно Мигель де
Книга містить найвизначніші романи знаменитого іспанського письменника, філософа і політичного діяча Міґеля де Унамуно-і-Хуґо (1864-1936), які зазвичай означують як «екзистенційні»: «Туман» (1914), «Абель Санчес» (1917), «Тітка Тула» (1921), «Святий Мануель Добрий, мученик» (1933). Глибокий знавець душі і пристрасний майстер слова — Унамуно — веде захопленого читача незбагненними шляхами людського єства, поступово розкриваючи перед ним різні аспекти нашого існування, як-от любов і ненависть, жертовність і егоїзм, співчуття і заздрість, жіночість і чоловічість, материнство і батьківство, ілюзорність віри і пристрасне прагнення особистого безсмертя. Перевод: Шовкун Виктор Иосифович, Маєвська ОльгаГод издания: 2012Формат: fb2Язык: ukРазмер: 1005 KbСкачиваний: 1217
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Новелла о доне Сандальо, игроке в шахматы 👤 Унамуно Мигель де
Ни один вид спорта не привлекал к себе такого пристального внимания мастеров слова, как шахматы. Перевод: Чежегова Инна МихайловнаГод издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 119 KbСкачиваний: 1442
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро 👤 Унамуно Мигель де
В этой книге представлены произведения крупнейших писателей Испании конца XIX — первой половины XX века: Унамуно, Валье-Инклана, Барохи. Литературная критика — испанская и зарубежная — причисляет этих писателей к одному поколению: вместе с Асорином, Бенавенте, Маэсту и некоторыми другими они получили название "поколения 98-го года". В настоящем томе воспроизводятся работы известного испанского художника Игнасио Сулоаги (1870–1945). Наблюдательный художник и реалист, И. Сулоага создал целую галерею испанских типов своей эпохи — эпохи, к которой относится действие публикуемых здесь романов. Перевод с испанского А. Грибанова, Н. Томашевского, Н. Бутыриной, B. Виноградова. Вступительная статья Г. Степанова. Примечания С. Ереминой, Т. Коробкиной. Перевод: Томашевский Николай Борисович, Виноградов Валентин В., Бутырина Нина Яковлевна, Грибанов Александр БорисовичГод издания: 1973Формат: fb2Язык: ruРазмер: 6538 KbСкачиваний: 6185
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мигель де Унамуно. Житиё Дон Кихота и Санчо по Мигелю де Сервантесу Сааведре, объяснённое и комментированное Мигелем де Унамуно 👤 Унамуно Мигель де
Черты Дон Кихота можно найти во многих персонажах мировой литературы (в мистере Пиквике, Чичикове, Тартарене, князе Мышкине, Эмме Бовари, Томе Сойере и пр.); философские и публицистические интерпретации героя романа Сервантеса создавались в разных европейских странах, однако только в Испании, на его родине, он был осмыслен как национальный миф, как испанский Христос, который неустанно проповедует свое учение, обретает апостола — Санчо Пансу и претерпевает страсти — злые шутки герцогской четы. Именно так воспринимает Дон Кихота выдающийся писатель, поэт и мыслитель Мигель де Унамуно (1864—1936), ярчайшая личность в Испании первой трети XX века, духовный лидер «поколения 98 года», автор «Жития Дон Кихота и Санчо», уникального произведения, не имеющего аналогов в истории литературы и литературной критики. Для него «кихотизм» — это подлинная испанская национальная религия, а роман Сервантеса — Библия человечества. Унамуно писал: «Величие Дон Кихота в том, что он был осмеян и побежден, ибо, будучи побежденным, он был победителем: он властвовал над миром, предоставляя ему смеяться над собой». Эта книга не только о героях Сервантеса, не только об Испании Дон Кихота Ламанчского и дона Мигеля де Унамуно; сегодня, спустя почти сто лет после выхода в свет, она воспринимается, прежде всего, как страстный призыв его автора к читателям: да живет Дон Кихот! да живет он в душе каждого из нас!Перевод: Косс Александра МарковнаГод издания: 2002Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 4252 KbСкачиваний: 955
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Туман 👤 Унамуно Мигель де
Своего рода продолжение романа «Любовь и педагогика». Унамуно охарактеризовал «Туман» как нивола (от исп. novela), чтобы отделить её от понятия реалистического романа XIX века. В прологе книги фигурирует также определение «руман», которое автор вводит с целью подчеркнуть условность жанра романа и стремление автора создать свои собственные правила. Главный персонаж книги – Аугусто Перес, жизнь которого описывается метафорически как туман. Главные вопросы, поднимаемые в книге – темы бессмертия и творчества. Сюжет вращается вокруг характера Аугусто, богатого, интеллектуального и интровертного молодого человека. Он влюбляется в девушку по имени Эухения, которая проходит мимо него на улице, и приступает к ухаживанию за ней. Но девушка отвергает его, и Аугусто, убитый горем, решает покончить с собой. Однако, поскольку все, что он делает, включает длительный мыслительный процесс, Аугусто решает, что ему нужно проконсультироваться с самим Унамуно – автором романа. Сможет ли вымышленный герой действительно совершить самоубийство? Перевод: Грибанов Александр БорисовичГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 804 KbСкачиваний: 4573
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Авель Санчес 👤 Унамуно Мигель де
Библейская легенда о Каине и Авеле составляет одну из центральных тем творчества Унамуно, одни из тех мифов, в которых писатель видел прообраз судьбы отдельного человека и всего человечества, разгадку движущих сил человеческой истории. …После смерти Хоакина Монегро в бумагах покойного были обнаружены записи о темной, душераздирающей страсти, которою он терзался всю жизнь. Предлагаемая читателю история перемежается извлечениями из «Исповеди» – как озаглавил автор эти свои записи. Приводимые отрывки являются своего рода авторским комментарием Хоакина к одолевавшему его недугу. Отрывки из «Исповеди» выделены кавычками. «Исповедь» была обращена к дочери покойного. Перевод: Томашевский Николай БорисовичГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 488 KbСкачиваний: 2190
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сатисфакция 👤 Унамуно Мигель де
«– Настоящий кабальеро не должен, не может снести такое оскорбление! Услышав, что речь идет о настоящем кабальеро, Анастасио наклонил голову, понюхал розу у себя в петлице и сказал с улыбкой: – Я раздавлю эту гадину…» Перевод: Николаева Сусанна ПавловнаГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 161 KbСкачиваний: 1487
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Любовь и педагогика 👤 Унамуно Мигель де
Замысел романа «Любовь и педагогика» сложился к 1900 году, о чем свидетельствует письмо Унамуно к другу юности Хименесу Илундайну: «У меня пять детей, и я жду шестого. Им я обязан, кроме многого другого, еще и тем, что они заставляют меня отложить заботы трансцендентного порядка ради жизненной прозы. Необходимость окунуться в эту прозу навела на мысль перевести трансцендентные проблемы в гротеск, спустив их в повседневную жизнь… Хочу попробовать юмористический жанр. Это будет роман между трагическим и гротескным, все персонажи будут карикатурными». Авито Карраскаль помешан на всемогуществе естественных и социальных наук. Еще будучи холостяком, он собирается «по науке» выбрать себе жену, затем «научно» воспитать ребенка – и ребенок неминуемо станет гением… Перевод: Федоров ВладимирГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 636 KbСкачиваний: 2022
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Рамон Ноннато, самоубийца 👤 Унамуно Мигель де
Слуга долго стучал в дверь. Ответа не было. Когда наконец, взломав ее, он вошел в спальню, то увидел своего хозяина в постели. Тот лежал бледный, похолодевший. Струйка крови запеклась на правом виске. Тут же, на постели, слуга увидел и фотографию женщины, ту самую, что хозяин всегда носил с собой, словно это был амулет… Рамон Ноннато покончил с собою накануне, серым осенним днем, в час, когда садилось солнце… Перевод: Николаева Сусанна ПавловнаГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 168 KbСкачиваний: 1701Серия: Зеркало смерти
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Простодушный дон Рафаэль, охотник и игрок 👤 Унамуно Мигель де
Рассказ написан в 1912 году. Значительно позже та же тема будет развита в новелле «Бедный богатый человек, или Комическое чувство жизни». Унамуно считал «Простодушного дона Рафаэля» одним из самых удачных моих произведений: «так как он был мною написан легко, в один присест», в деревенском кафе, где Унамуно ждал свидания с сестрой, монахиней в провинциальном монастыре. Перевод: Николаева Сусанна ПавловнаГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 169 KbСкачиваний: 1709Серия: Зеркало смерти
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Злоключения Сусина 👤 Унамуно Мигель де
Свежая прелесть неба разливалась над зелеными деревьями и поющими птицами, радовала маленького Сусина; он строил укрепления из глины, а нянька, то и дело всплескивая руками, смеялась шуткам какого-то солдата. Перевод: Фарфель Нина МихайловнаГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 165 KbСкачиваний: 1621Серия: Зеркало смерти
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Ох уж эти французы! 👤 Унамуно Мигель де
Давно известно, что наши соседи-французы безнадежны, когда они принимаются судить о нас, испанцах. И зачем только они пускаются в разговоры об Испании! Они же ничего в этом не смыслят. К бесчисленным доказательствам подобного утверждения пусть читатель добавит следующий рассказ одного француза, который тот приводит как особенно характерный для Испании. Перевод: Николаева Сусанна ПавловнаГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 168 KbСкачиваний: 1923Серия: Зеркало смерти
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Агония христианства 👤 Унамуно Мигель де
Мигель де Унамуно (1864–1936) – знаменитый испанский писатель, философ и поэт. В настоящее издание вошли два больших философских эссе Унамуно, впервые переведенные на русский язык. В них наиболее полно представлено философское credo Унамуно, основная идейная проблематика его творчества, а также экзистенциальный стиль философствования, одним из зачинателей которого был испанский мыслитель. Обе книги явились значительным событием и интеллектуальной жизни Испании и Европы начала века. Книга рассчитана на широкий круг читателей. Она будет интересна всем, кого волнует вечный вопрос о смысле человеческого существования. Перевод: Гараджа Елена ВикторовнаГод издания: 1996Формат: fb2Язык: ruРазмер: 515 KbСкачиваний: 2465
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
«Святой Мануэль Добрый, мученик» и еще три истории 👤 Унамуно Мигель де
В сборнике «"Святой Мануэль Добрый, мученик" и еще три истории» поднимается «проблема собственной личности», в нем «еще три истории» группируются вокруг главной, дополняя исключительный случай неверующего доброго священника, воплощение «трагического чувства жизни», историями о жизни (или не-жизни) других людей. Дон Мануэль Добрый стремится, готовясь к смерти, растворить, а верней, спасти свою личность в той, которую составляют люди его селения; дон Сандальо свою неведомую личность утаивает, а что касается бедного человека Эметерио, тот хочет сберечь свою для себя, накопительски, а в итоге его использует в своих целях другая личность. Жизнь же молодых героев «Одной любовной истории», комическим образом не разглядевших свою личность, отказавшихся от нее, становится трагической борьбой за обретение этой личности – одной на двоих. Перевод: Чежегова Инна Михайловна, Столбов Валерий Сергеевич, Косс Александра Марковна, Миролюбова Анастасия ЮрьевнаГод издания: 2000Формат: fb2Язык: ruРазмер: 619 KbСкачиваний: 2300
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
История бумажных птичек 👤 Унамуно Мигель де
Это эссе – одно из первых произведений Мигеля де Унамуно, появившихся в печати. Впервые оно было опубликовано в 1888 году в газете «Бильбао». Перевод: Михайлов Виктор НиколаевичГод издания: 2000Формат: fb2Язык: ruРазмер: 117 KbСкачиваний: 1771
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мир среди войны 👤 Унамуно Мигель де
Чтобы правильно понять замысел Унамуно, нужно помнить, что роман «Мир среди войны» создавался в годы необычайной популярности в Испании творчества Льва Толстого. И Толстой, и Унамуно, стремясь отразить всю полноту жизни в описываемых ими мирах, прибегают к умножению центров действия: в обоих романах показана жизнь нескольких семейств, связанных между собой узами родства и дружбы. В «Мире среди войны» жизнь течет на фоне событий, известных читателям из истории, но сама война показана в иной перспективе: с точки зрения людей, находящихся внутри нее, людей, чье восприятие обыкновенно не берется в расчет историками и самое парадоксальное в этой перспективе то, что герои, живущие внутри войны, ее не замечают… Перевод: Симонов Владимир ВалерьевичГод издания: 2000Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1273 KbСкачиваний: 3205
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии