🐾 CatOPDS Browser
Cover
Воробей. Белорусские народные детские песенки [худ. О. Кондакова] 👤 Яхнин Леонид Львович
Белорусские народные детские песенки, обработанные Леонидом Яхниным.  Год издания: 1977Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1310 KbСкачиваний: 553Серия: Белорусские сказки и фольклор
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Гром, греми по горам. Из детского фольклора Дагестана [худ. А. Кошкин] 👤 Автор Неизвестен -- Детский фольклор
Для дошкольного возраста.   Перевод: Скудра ФеликсГод издания: 1979Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 4220 KbСкачиваний: 248
PDF Подробнее / Серии
Cover
Гуля-голубок [сборник] [худ. А. Елисеев] 👤 Кузьмин Лев Иванович
Песенки, прибаутки и считалки народов Прикамья. Для дошкольного возраста.  Год издания: 1986Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1401 KbСкачиваний: 671Серия: Сказки и фольклор Прикамья
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Дедушка Рох [Польские народные детские песенки] [худ. В. Конашевич] 👤 Заходер Борис Владимирович
Для дошкольного возраста.   Год издания: 1966Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 8752 KbСкачиваний: 466
PDF Подробнее / Серии
Cover
Дедушка Рох [Польские народные детские песенки] [худ. В. Конашевич] 👤 Заходер Борис Владимирович
[collapse collapsed title=Содержание] Борис Заходер. Топ-топ (стихотворение), стр. 3 Борис Заходер. Братишкина рубашка (стихотворение), стр. 4-5 Борис Заходер. Кто плачет, кто скачет (стихотворение), стр. 6-7 Борис Заходер. Медведи на обеде (стихотворение), стр. 9 Борис Заходер. Пани Дятлова (стихотворение), стр. 10-11 Борис Заходер. Как свинка пропала (стихотворение), стр. 12 Борис Заходер. Сапожник (стихотворение), стр. 13 Борис Заходер. Дедушка Рох (стихотворение), стр. 14-15 [/collapse]  Год издания: 1958Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 2628 KbСкачиваний: 467
PDF Подробнее / Серии
Cover
День работой весел [худ. А. Тюрин] 👤 Автор Неизвестен -- Детский фольклор
Пословицы и поговорки народов СССР о труде. В книгу вошли пословицы и поговорки о труде – русские, украинские, белорусские, эстонские, латышские, литовские, армянские, якутские, марийские, кабардинские, чувашские, ногайские, коми-пермяцкие – почти всех народов СССР. Предисловие и составление А. Ивановской.Год издания: 1986Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 2314 KbСкачиваний: 511
PDF Подробнее / Серии
Cover
День работой весел [худ. А. Тюрин] 👤 Автор Неизвестен -- Детский фольклор
В книгу вошли пословицы и поговорки о труде — русские, украинские, белорусские, эстонские, латышские, литовские, армянские, якутские, марийские, кабардинские, чувашские, ногайские, коми-пермяцкие — почти всех народов СССР. Предисловие и составление А. Ивановской. Рисунки А. Г. Тюрина. Содержание: А. Ивановская Пословица не даром молвится (предисловие) Землю красит солнце, а человека - труд. Где сшито на живую нитку, там жди прорехи. У лодыря что ни день, то лень. Для младшего школьного возраста Ответственный редактор Г. И. Гусева. Художественный редактор Р. М. Калиновская. Технический редактор Л. С. Стёпина. Корректор Л. И. Дмитрюк. Год издания: 1986Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1989 KbСкачиваний: 658
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
День работой весел [худ. А. Тюрин] 👤 Автор Неизвестен -- Детский фольклор
В книгу вошли пословицы и поговорки о труде — русские, украинские, белорусские, эстонские, латышские, литовские, армянские, якутские, марийские, кабардинские, чувашские, ногайские, коми-пермяцкие — почти всех народов СССР. [collapse collapsed title=Содержание] ПОСЛОВИЦА НЕДАРОМ МОЛВИТСЯ 2 ЗЕМЛЮ КРАСИТ СОЛНЦЕ, А ЧЕЛОВЕКА — ТРУД 5 ГДЕ СШИТО НА ЖИВУЮ НИТКУ, ТАМ ЖДИ ПРОРЕХИ 17 У ЛОДЫРЯ ЧТО НИ ДЕНЬ, ТО ЛЕНЬ 21 [/collapse] [collapse collapsed title=Библиографическое описание] Д34 День работой весел: Пословицы и поговорки народов СССР о труде / Предисл. и сост. А. Ивановской; Рис. А. Г. Тюрина. — М.: Дет. лит., 1986. — 31 с., ил. — (Книга за книгой). [/collapse]   Год издания: 1986Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 1291 KbСкачиваний: 228
PDF Подробнее / Серии
Cover
День работой весел. Пословицы и поговорки 👤 Автор Неизвестен -- Детский фольклор
Пословицы и поговорки народов СССР о труде. Предисловие и составление А. Ивановской.  Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 575 KbСкачиваний: 381
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Детям на потеху [илл. В. Конашевич] 👤 Автор Неизвестен -- Детский фольклор
Русские народные песни, загадки, пословицы. В книге собраны из глубины веков дошедшие до нас песни, пословицы, загадки, считалки, которые пелись, выговаривались, загадывались нашими предками своим внукам. Для детей младшего и среднего школьного возраста. Предисловие и составление Э. Померанцевой.Год издания: 1983Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 2142 KbСкачиваний: 683
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Докучные сказки. Загадки. Небылицы. Потешки 👤 Автор Неизвестен -- Детская литература
«Жил да был карась, Вот и сказка началась. Жили-были два налима, Вот и сказки половина. Жили-были три гуся, Вот и сказка вся…» Год издания: 2012Формат: fb2Язык: ruРазмер: 155 KbСкачиваний: 2857Серия: Русские народные сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дрозд-дроздок [Молдавские народные песенки] [худ. Л. Токмаков] 👤 Вангели Спиридон Степанович
Для дошкольного возраста. [collapse collapsed title=Оглавление] Дрозд-дроздок Солнце, солнце! Улитка Заюшка Собачка Косари Ласточка Колыбельная [/collapse]  Перевод: Токмакова Ирина ПетровнаГод издания: 1987Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 3524 KbСкачиваний: 579Серия: Молдавские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Ехала деревня мимо мужика [Русские народные потешки] [худ. В. Вагин] 👤 Автор Неизвестен -- Детская литература
Русские народные потешки. Собрал и обработал Н.В. Халатов.  Год издания: 1969Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 11175 KbСкачиваний: 360
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Жаворонок. Украинские народные песенки [худ. В. Конашевич] 👤 Автор Неизвестен -- Детская литература
Сборник текстов украинских народных песенок для детей дошкольного возраста. [collapse collapsed title=Содержание] Пеку, пеку хлебец. Перевод Ел. Благининой Воробьишко. Перевод Ел. Благининой Козонька. Перевод Ел. Благининой Серый котище. Перевод Ел. Благининой Зайка. Перевод Ел. Благининой Кукушечка. Перевод Ел. Благининой По воду. Перевод Ел. Благининой Утка. Перевод Ел. Благининой Жаворонок. Перевод А. Гинцбург Веснянка. Перевод Г. Литвака Вишни, черешни распускаются. Перевод Г. Литвака Галя. Перевод Г. Литвака Мак. Перевод Г. Литвака Лета мы дождёмся. Перевод Г. Литвака [/collapse]  Перевод: Благинина Елена Александровна, Гинцбург Александр, Литвак Григорий НиколаевичГод издания: 1963Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 7382 KbСкачиваний: 547Серия: Украинские сказки и фольклор
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Загадки 👤 Автор Неизвестен -- Детский фольклор
«Не куст, а с листочками, не рубашка, а сшита, не человек, а рассказывает…» Год издания: 2012Формат: fb2Язык: ruРазмер: 155 KbСкачиваний: 1486
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Загадки и пословицы о природе и погоде. Справочник школьника 👤 Ушакова Ольга Дмитриевна
Год издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 316 KbСкачиваний: 1135
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Зазвонил звоночек медный. Болгарские народные песенки [худ. А. Борисов] 👤 Викторов Виктор Ильич
Для дошкольного возраста.   Год издания: 1980Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 13497 KbСкачиваний: 270Серия: Болгарские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Играет мальчик на трубе [худ. Р. Вольский] 👤 Кукуллу Амалдан
Стихи и сказки, переведенные Т.А. Спендиаровой с еврейского, армянского, лезгинского, татского, курдского, грузинского языков. [b]Из предисловия: [/b]Татьяна Александровна Спендиарова, как добрая хозяйка, как добрый, отзывчивый человек, собрала вместе своих друзей, живущих в разных концах страны, говорящих на разных языках, и поведала об этой встрече, длящейся вот уже многие годы, юным читателям, поведала взволнованно, живо. Она не только познакомила читателей с поэтами разноязычными, но и подружила их, помогла полюбить друг друга... Для того, чтобы проложить пути и тропки от сердца к сердцу, для того, чтобы перевести стихи с одного языка на другой, надо обладать не только поэтическим даром, но и благородным талантом дружбы, ибо перевод — это акт высокой творческой дружбы, братства, рождающий и укрепляющий глубокое взаимопонимание между людьми. [i]Е. Николаевская[/i] [collapse collapsed title=Содержание] Е. Николаевская. Друзья в гостях [b]СТИХИ[/b] О. Дриз. Сандаловая палочка. Перевод с еврейского Л. Квитко. Бабушкины руки. Перевод с еврейского О. Дриз. Главная труба. Перевод с еврейского Э. Авакян. Мечта. Перевод с армянского О. Дриз. Как мама помогла солнышку на небо взойти. Перевод с еврейского Л. Квитко. Друзья. Перевод с еврейского О. Дриз. Двойки. Перевод с еврейского В. Тальян. Слон. Перевод с армянского О. Дриз. Сосновая шубка. Перевод с еврейского A. Граши. Детство моё. Перевод с армянского О. Дриз. Однажды ночью. Перевод с еврейского О. Дриз. Зелёные портные. Перевод с еврейского Э. Авакян. Радуга. Перевод с армянского О. Дриз. Земная краса. Перевод с еврейского О. Дриз. Последние заботы. Перевод с еврейского В. Тальян. Что делать бутонам? Перевод с армянского О. Дриз. Осень. Перевод с еврейского О. Дриз. Три дождя. Перевод с еврейского И. Гусейнов. «Счастье раздают!» Перевод с лезгинского А. Кукуллу. Гуси. Перевод с татского A. Кукуллу. Ласточка. Перевод с татского В. Тальян. Ветер-грамотей. Перевод с армянского В. Тальян. Огонь и лёд. Перевод с армянского В. Бабаян. Последний снег. Перевод с армянского Г. Эмин. Скворцы. Перевод с армянского [b]БАСНИ, СКАЗКИ, НАРОДНЫЕ ПЕСЕНКИ[/b] М. Корюн. Ошибка. Перевод с армянского М. Корюн. Осёл и золото. Перевод с армянского В. Бабаян. Птичка и орёл. Перевод с армянского В. Бабаян. Отец и сын. Перевод с армянского А. Граши. Клад. Перевод с армянского А. Xнкоян. Цогик и Шогик. Перевод с армянского А. Граши. Плата за ячмень. Перевод с армянского А. Граши. Царский указ. Перевод с армянского А. Граши. Верблюжонок. Перевод с армянского О. Дриз. Глоток воды. Перевод с еврейского У. Бако. Мудрый старик. Перевод с курдского [b]Загадки, шутки, небылицы[/b] [b](из грузинского фольклора)[/b] [/collapse]  Перевод: Спендиарова Татьяна АлександровнаГод издания: 1972Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3656 KbСкачиваний: 691
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Идёт коза рогатая [Русские народные песенки и потешки] [Книжка-раскраска] [1986] [худ. К. Овчинников, Е. Тилес] 👤 Автор Неизвестен -- Детская литература
отсутствует   Год издания: 1986Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 8724 KbСкачиваний: 542
PDF Подробнее / Серии
Cover
Кисонька-мурысенька [Русские народные песенки и потешки] [худ. К. Прыткова и К. Романенко] 👤 Автор Неизвестен -- Детская литература
Книжка-вырубка.  Год издания: 2003Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 973 KbСкачиваний: 437
Скачать Подробнее / Серии