🐾 CatOPDS Browser
Cover
Альфред де Виньи.Дневник поэта. Письма последней любви 👤 де Виньи Альфред
Произведение известного французского поэта XIX века создавалось в течение 40 лет (1823–1863) и отражает не только факты литературной и общественной жизни, но и раздумья поэта, его искания, дает представление о его творческой лаборатории. «Письма последней любви» и письма к русской корреспондентке А.И. Коссаковской, включенные в книгу, содержат ценные сведения о последних годах жизни писателя, являются образцом высокого духовного эпистолярного общения. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] ДНЕВНИК ПОЭТА (перевод Е.В.Баевской и Г.В.Копелевой) (5). ПИСЬМА ПОСЛЕДНЕЙ ЛЮБВИ (перевод Г.В.Копелевой) (402). ДОПОЛНЕНИЯ: Письма к Александре Коссаковской (перевод Б.В.Бикулича и А.Д.Никольского) (462). Заметки для поэмы «Ванда. Русская история» (перевод Г.В.Копелевой) (506). Речь при вступлении во Французскую Академию, произнесенная на открытом заседании 29 января 1846 года (перевод Г.В.Копелевой) (507). ПРИЛОЖЕНИЯ: Т.В.Соколова. Духовное послание «труженика мысли» (529). Примечания (составитель Т.В.Соколова) (569).[/collapse]Перевод: Баевская Елена Вадимовна, Копелева Галина ВикторовнаГод издания: 2004Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 8686 KbСкачиваний: 1210
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Жизнь Жана Рассина. Исповедь Никола. Стелло, или синие демоны [Сборник] 👤 Мориак Франсуа Шарль
В сборник вошли художественные жизнеописания великого французского драматурга XVII в. Жана Расина и знаменитого романиста и философа XVIII в. Никола Ретифа де Ла Бретонна. История Расина, воссозданная одним из крупнейших мастеров психологической прозы Ф. Мориаком, — это история страстной, сложной натуры. В романе «Исповедь Никола» Ж. де Нерваль представляет жизненный и творческий путь личности талантливой, яркой и даже эксцентрической. Роман А. де Виньи «Стелло, или Синие демоны» — это биографии-притчи, биографии-легенды трех литераторов (Н. Жильбера, Т. Чаттертона и А. Шенье). [collapse collapsed title=Содержание (скриншот)] [img]https://fastpic.org/view/124/2024/1120/f576ef5b036954dad0dd6c07fb043602.jpg.html][IMG]https://i124.fastpic.org/thumb/2024/1120/02/f576ef5b036954dad0dd6c07fb043602.jpeg[/img] [/collapse]  Перевод: Мильчина Вера Аркадьевна, Гринберг Ольга Эммануиловна, Кузнецова Ирина ИсаевнаГод издания: 1988Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 2998 KbСкачиваний: 597
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Неволя и величие солдата 👤 де Виньи Альфред
Альфред де Виньи был поэтом, но он был также и солдатом. Семь лет скучной жизни в гарнизонах дали ему возможность изучить военный быт и нравы офицеров и солдат. Он познакомился с традициями наполеоновской армии и выслушал немало рассказов и легенд о походах, гарнизонных приключениях и подвигах во всех странах Европы и Азии, где побывали старые «ворчуны» Империи. Он читал сочинения по военной истории и, конечно, следил за тем, что говорили в Палате депутатов и писали в журналах и книгах об армии, о стратегии и тактике, о наборе и повышении в чинах и о военных реформах. Обо всем этом говорили непрерывно и со страстью. В течение многих лет общество разрешало проблему армии, полную государственного и нравственного смысла. Это была большая и трудная проблема. Какова роль армии в жизни страны? Как она участвует в трудах, создающих благосостояние и славу народа? Защищать его национальную независимость – ее первая и несомненная обязанность. Но правительство пользуется ею для поддержания порядка у себя и за рубежом. В зависимости от того, каково правительство и каков «порядок», роль армии может быть очень различной. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] ВОСПОМИНАНИЯ О СОЛДАТСКОЙ НЕВОЛЕ КНИГА ПЕРВАЯ Глава I. Почему я собрал воедино эти воспоминания (5). Глава II. Об общем характере армий (11). Глава III. О неволе солдата и об особенностях его характера (14). Лоретта, или Красная печать Глава IV. С кем я однажды повстречался на большой дороге (18). Глава V. Повесть о Красной печати (22). Глава VI. Как я продолжал свой путь (35). КНИГА ВТОРАЯ Глава I. Об ответственности (40). Ночь в Венсене Глава II. Тревожный голос воинской чести (45). Глава III. О любви к опасности (48). Глава IV. Семейный концерт (51). Глава V. Рассказ фельдфебеля. Дети из Монтрейля и Каменотес (54). Глава VI. Невольный вздох (56). Глава VII. Дама в розовом (56). Глава VIII. Фузилер первой шеренги (59). Глава IX. На сеансе (63). Глава X. Прекрасный вечер (65). Глава XI. Окончание рассказа фельдфебеля (70). Глава XII. Пробуждение (71). Глава XIII. Рисунок карандашом (74). ВОСПОМИНАНИЯ О ВОИНСКОМ ВЕЛИЧИИ КНИГА ТРЕТЬЯ Глава I. (77). Жизнь и смерть капитана Рено, или Камышовая трость Глава II. Памятная ночь (79). Глава III. Мальта (84). Глава IV. Простое письмо (87). Глава V. Диалог, оставшийся неизвестным (91). Глава VI. Моряк (101). Глава VII. Прием (117). Глава VIII. Русский сторожевой пост (118). Глава IX. Круглый камешек (125). Глава X. Заключение (130). Приложения Военные повести Альфреда де Виньи (Б.Г.Реизов) (139). Альфред де Виньи. Биографический очерк (167). Примечания (170).[/collapse]Перевод: Энгельке Александр АлександровичГод издания: 1968Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 2641 KbСкачиваний: 1167
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Сен-Мар, или Заговор во времена Людовика XIII 👤 де Виньи Альфред
Роман «Сен-Map» — наиболее значительное достижение в прозе известного французского поэта и писателя Альфреда де Виньи (1797-1863). Своеобразно излагая историю заговора маркиза де Сен-Мара против деспотичного кардинала Ришелье, автор весьма ярко и эффектно изображает богатую на приключения и интриги жизнь придворной Франции середины XVII века. Перевод: Гунст Евгений Анатольевич, Моисеенко Ольга ВладимировнаГод издания: 1993Формат: fb2Язык: ruРазмер: 911 KbСкачиваний: 3670
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Співець. Із світової поезії кінця XVIII - першої половини XIX сторіччя [збiрка] 👤 Барбье Анри-Огюст
[img]https://i122.fastpic.org/big/2023/1005/08/b386a852a1c002850fc84af7611a8808.png[/img] Ця книжка, юні, друзі, поведе вас у незглибнии світ поезії Гете, Байрона, Гюго, Міцкевича та багатьох інших найбільших поетів Європи та Америки. Жили й творили вони на зламі двох віків: XVIII та XIX, двох історичних діб: феодальної та капіталістичної; овіяні волелюбним подихом Великої французької революції, задивлені в майбутнє і вирослі з минулого, вони відштовхувалися від огидного їм тогочасного світу наживи, шукаючи ідеалу на височинах людського духу та в глибинах людського почуття. Ось чому творчість більшості їх називають романтичною, а самих поетів – романтиками. Юні читачі! Полюбіть цю поезію – вона збагатить вас на все життя почуттями прекрасного, доброго, вічного. У книзі використано репродукції з творів визначних тогочасних митців.Перевод: Игнатенко Николай, Рыльский Максим Фаддеевич, Лукаш Микола, Первомайский Леонид Соломонович, Струтинський Валентин, Мокровольский Александр Николаевич, Зеров Николай Константинович, Загул Дмитрий Юрьевич, Самийленко Владимир Иванович, Зисман Марк Давидович, Глинский Иван, Павлычко Дмитрий Васильевич, Терещенко Николай Иванович, Коптилов Виктор Викторович, Паламарчук Дмитрий, Кочур Григорий, Мисик Василий Александрович, Череватенко Леонид Васильевич, Пилинський Микола, Шкробинець Юрій, Швець ВасильГод издания: 1972Формат: djvuЯзык: ukРазмер: 3648 KbСкачиваний: 1345
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Стихотворения и переводы [сборник] 👤 Рождественский Всеволод Александрович
В настоящем издании разнообразно представлено наследие крупного советского поэта Вс. Рождественского (1895–1977), от первых стихов, написанных под воздействием акмеизма, до произведений последних лет, обобщающих его богатый жизненный и творческий опыт. Видную и замечательную часть наследия поэта, всю свою жизнь верного высоким традициям русской классики, составляют стихи о Ленинграде, его культуре, его людях. Перевод: Рождественский Всеволод АлександровичГод издания: 1985Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2438 KbСкачиваний: 3394
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Французские лирики XIX и XX веков [антология] 👤 Аполлинер Гийом
По изданию 1937 г. «Настоящая антология является новым значительно дополненным изданием сборника «От романтиков до сюрреалистов», вышедшего в издательстве «Время» в 1934 году.». Перевод: Лившиц Бенедикт КонстантиновичГод издания: 1937Формат: fb2Язык: ruРазмер: 502 KbСкачиваний: 15662
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии