🐾 CatOPDS Browser
Cover
По дорогам сказки 👤 Перро Шарль
В этой книге собраны лучшие сказки писателей разных стран. Наши маленькие читатели найдут здесь сказки великого датского сказочника Ганса-Христиана Андерсена, норвежского писателя Асбьернсена, французского — Шарля Перро, немецких собирателей сказок — братьев Гримм. По сравнению с двумя предыдущими изданиями книга сокращена — применительно к программам внеклассного чтения в 1—4-х классах школы.  Перевод: Габбе Тамара Григорьевна, Ганзен Анна Васильевна, Любарская Александра ИосифовнаГод издания: 1971Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3273 KbСкачиваний: 8190
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
По дорогам сказки [худ. В. Конашевич] 👤 Перро Шарль
В этой книге собраны лучшие сказки писателей разных стран. Наши маленькие читатели найдут здесь сказки великого датского сказочника Ганса-Христиана Андерсена, норвежского писателя Асбьернсена, французского — Шарля Перро, немецких собирателей сказок — братьев Гримм. По сравнению с двумя предыдущими изданиями книга сокращена — применительно к программам внеклассного чтения в 1—4-х классах школы.  Перевод: Габбе Тамара Григорьевна, Ганзен Анна Васильевна, Любарская Александра ИосифовнаГод издания: 1971Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 5522 KbСкачиваний: 1302
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Казки 👤 Каралийчев Ангел
Збірка відомих казок європейський авторів: "Про хитрого Пекале і чарівну шкуру", "Як півник потрапив на дах", "Рікі-Тікі-Таві", "Королевич Баяя" та інші.Год издания: 1978Формат: djvuЯзык: ukРазмер: 5003 KbСкачиваний: 2078
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Сказки скандинавских писателей 👤 Бергман Яльмар
В книге широко представлены сказки скандинавских писателей классиков и наших современников. В числе авторов X. К. Андерсен, П. К. Асбьёрисен, С. Топелиус, Т. Янссон, А. Стриндберг, С. Лагерлёф, А. Линдгрен и другие, а также ряд малоизвестных и неизвестных в нашей стране писателей. Большинство сказок, опубликованных в сборнике, впервые переведены на русский язык. Перевод: Стреблова Инна Павловна, Ганзен Анна Васильевна, Ганзен Пётр Готфридович, Брауде Людмила Юльевна, Белякова Нина Константиновна, Паклина Елена А., Соловьева Елена Алексеевна, Андрианова Валентина, Лемесов В., Кутовенко Н.Год издания: 1990Формат: fb2Язык: ruРазмер: 6354 KbСкачиваний: 5018
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Фейерверк под Рождество [Зимние сказки и фантазии] [худ. Е. Рожкова] 👤 Гофман Эрнст Теодор Амадей
[collapse collapsed title=Содержание] [b]В плену у Снежной королевы[/b] Ганс Христиан Андерсен. Ель (сказка) Ганс Христиан Андерсен. Снеговик (сказка) Ганс Христиан Андерсен. Снежная королева (сказка) Петер Кристен Асбьёрнсен. Пер Гюнт (сказка) Петер Кристен Асбьёрнсен. Вечер, проведённый в одной норвежской кухне (сказка) Сакариас Топелиус. Зимняя сказка (сказка) Сакариас Топелиус. Сампо-Лопарёнок (сказка) Сакариас Топелиус. Три ржаных колоска (сказка) Сакариас Топелиус. Звездоглазка (сказка) Астрид Линдгрен. Весёлая кукушка (сказка) [b]За Синей птицей[/b] Эрнст Т. А. Гофман. Щелкунчик и мышиный король (сказка) Вильгельм Гауф. Холодное сердце (сказка) Оскар Уайльд. Звёздный Мальчик (сказка) Морис Метерлинк. Синяя птица (пьеса) Джан Луиджи Берти. Зимняя ведьма (сказка) [b]Дом с волшебными окнами[/b] Владимир Одоевский. Мороз Иванович (сказка) Евгений Шварц. Два брата (сказка) Эсфирь Эмден. Дом с волшебными окнами (повесть) [/collapse]  Год издания: 1993Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 19364 KbСкачиваний: 1525
PDF Подробнее / Серии
Cover
Подарки феи [Сказки из жизни эльфов, троллей и фей] [худ. О. Платова] 👤 Перро Шарль
[collapse collapsed title=Содержание] ВОЛШЕБНАЯ ПЕЩЕРА Маленькие человечки (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 7-11 Два горбуна и гномы (сказка, перевод Т. Хмельницкой), стр. 11-14 Овсяная лепешка (сказка, перевод Н. Лосевой), стр. 14-17 Волшебная пещера (сказка, перевод Н. Зиновьевой), стр. 17-19 Волшебная краска (сказка, перевод С. Григорьевой), стр. 19-21 Гном и черный поросенок (сказка, перевод Н. Лосевой), стр. 21-24 Заколдованная маслобойка (сказка, перевод С. Григорьевой), стр. 24-27 Чудесный сапожник (сказка, перевод И. Боронос), стр. 27-30 Добрые соседи (сказка, перевод С. Григорьевой), стр. 30-33 З. Топелиус. Кнут-музыкант (сказка, перевод А. Любарской), стр. 33-45 Я. и В. Гримм. Гном-Тихогром (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 45-51 Карликов камень (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 51-60 Рыцарь-эльф (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 60-67 Тэм-Лин (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 67-70 ПРОДЕЛКИ ТРОЛЛЕЙ Как замухрышка Аскеладден с троллем состязался (сказка, перевод И. Цветковой), стр. 73-75 Падчерица и родная дочка (норвежская сказка, перевод Е. Суриц), стр. 75-82 Кари Замарашка (сказка, перевод Э. Раузиной), стр. 82-92 Коротышка (сказка, перевод Е. Суриц), стр. 92-103 Растрепа (сказка, перевод Е. Суриц), стр. 103-108 Добрый друг (сказка, перевод Е. Суриц), стр. 109-114 Золотой фонарик, золотой козел и золотая шуба (сказка, перевод Е. Суриц), стр. 114-119 Подземный Принц Хатт (сказка, перевод Е. Суриц), стр. 119-134 РАСТАЯВШАЯ ФЕЯ Знамя фей в Данвегане (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 137-143 Фея и котел (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 143-145 Ночные помощницы доброй хозяюшки (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 145-149 Фея и фермерша (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 149-154 Паж и серебряный кубок (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 154-157 Кузнец и феи (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 157-162 Феи Мерлиновой скалы (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 162-165 Волынщик из Кейла (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 165-168 Фаркуэр Мак-Нейл (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 168-171 Дары феи Кренского озера (сказка, перевод Н. Гессе, З. Задунайской), стр. 172-181 Веселый сапожник (сказка, перевод Н. Гессе, З. Задунайской), стр. 181-184 Пастух из Кальтанисетты (сказка, перевод Н. Гессе, З. Задунайской), стр. 184-185 Грот Корбьер (сказка, перевод К. Варшавской), стр. 186-189 Маленькая Аннетта (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 189-192 Ш. Перро. Подарки феи (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 193-195 Ш. Перро. Спящая красавица (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 195-202 Л. де Виллодон. Смышленая принцесса, или Приключения Вострушки (сказка, перевод С. Боброва), стр. 202-222 К. Пино. Сказка о девушке, которая любила белочек (сказка, перевод В. Мартынова), стр. 223-226 К. Пино. Сказка про растаявшую фею (сказка, перевод В. Мартынова), стр. 226-233 Д’Онуа. Лесная лань (сказка, перевод С. Боброва, А. Фёдорова), стр. 233-266 Д’Онуа. Голубая птица (сказка, перевод А. Фёдорова, Л. Успенского), стр. 266-298 [/collapse]  Перевод: Успенский Лев Васильевич, Суриц Елена Александровна, Фёдоров Андрей Венедиктович, Габбе Тамара Григорьевна, Бобров Сергей Павлович, Кулишер Анна Семеновна, Хмельницкая Тамара Юрьевна, Любарская Александра Иосифовна, Клягина-Кондратьева Мелитина Ивановна, Боронос И., Абкина Мария Ефимовна, Лосева Наталья Зиновьевна, Задунайская Зоя Моисеевна, Мартынов В., Варшавская Клара Ильинична, Цветкова И., Раузина Эрна Яковлевна, Гессе Наталия Викторовна, Григорьева С. С., Зиновьева НинаГод издания: 1993Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 3481 KbСкачиваний: 1396
PDF Подробнее / Серии
Cover
Подарок тролля. Сказки Скандинавии [худ. Н. Гуркова, Ю. Колесникова] 👤 Бергман Яльмар
Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки. Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии. «Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество! [collapse collapsed title=Содержание] Людмила Брауде. Эльфы, тролли и подарки (предисловие) стр. 5-6 [b]Сказки писателей Финляндии[/b] Сакариас Топелиус. Принцесса Линдагуль (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 9-39 Сакариас Топелиус. «Рефанут» (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 39-57 Анни Сван. Бельчонок и ёлочка (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 57-69 Туве Янссон. Дитя-невидимка (рассказ, перевод Л. Брауде) стр. 69-88 Туве Янссон. Повесть о последнем в мире драконе (рассказ, перевод Л. Брауде) стр. 88-106 [b]Сказки писателей Норвегии[/b] Йёрген Ингебрестен Му, Пер Кристен Асбьёрнсен. Принцесса с хрустальной горы (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 109-128 Йёрген Ингебрестен Му, Пер Кристен Асбьёрнсен. Шкипер и чёрт по прозвищу Старый Эрик (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 128-131 Сигрид Унсет. Жили в землянке петух да кошка (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 131-141 Ингер Маргрете Гордер. Люди на деревьях (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 141-149 Турбьёрн Эгнер. Приключения в лесу Ёлки-на-Горке (повесть, перевод Л. Брауде) стр. 149-264 [b]Сказки писателей Дании[/b] Ганс Христиан Андерсен. Короли, дамы и валеты (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 267-275 Ганс Христиан Андерсен. Предки птичницы Греты (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 275-301 Ганс Христиан Андерсен. Эта басня сложена про тебя (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 301-302 Свен Грундтвиг. Санный поезд (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 302-315 Свен Грундтвиг. Дочь колдуна (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 315-332 [b]Сказки писателей Швеции[/b] Эльсе Бесков. Девочка с цветущими волосами (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 335-360 Яльмар Бергман. До чего ж люди трусливы! (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 360-380 Анна Валенберг. Кожаный мешок (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 380-398 Хелена Нюблум. Девушка, которая протанцевала всё на свете (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 398-437 Эльсе Бесков. Домовой в витрине (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 437-453 Сельма Лагерлёф. Подменыш (рассказ, перевод Л. Брауде) стр. 453-479 Астрид Линдгрен. В Стране Между Светом и Тьмой (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 479-494 Астрид Линдгрен. Майской ночью (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 494-503 Астрид Линдгрен. Солнечная полянка (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 503-520 [b]Сказки писателей Исландии[/b] Андри Снайр Магнасон. Грустная сказка о короле Медиасе (рассказ, перевод Б. Жарова) стр. 523-529 Адальстейн Аусберг Сигюрдссон. Магическая игра (рассказ, перевод Б. Жарова) стр. 529-540 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Иллюстрация на обложке Н. Гурковой, внутренние иллюстрации Ю. Колесниковой. [/collapse]  Перевод: Брауде Людмила Юльевна, Жаров Борис СергеевичГод издания: 2007Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7072 KbСкачиваний: 14356
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сказки маленькой феи [худ. А. Басюбина и др.] 👤 Гримм Якоб и Вильгельм
Для чтения взрослыми детям. [collapse collapsed title=Содержание] Подарки феи (сказка), стр. 5-21 Бабушка Метелица (сказка), стр. 23-41 Карлик Нос (сказка), стр. 43-61 Дикие лебеди (сказка), стр. 63-81 Королева ужей (сказка), стр. 83-91 Волшебный горшочек (сказка), стр. 93-101 Снежинка и Розочка (сказка), стр. 103-121 Волшебная дудочка (сказка), стр. 123-141 Олень – Золотые рога (сказка), стр. 143-161 Гадкий утенок (сказка), стр. 163-173 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Сказки в литературной обработке Г.С. Джаладян, И.А. Котовской. Авторы сказок и литературные обработчики указаны в выходных данных общим списком, без привязки к конкретным сказкам. Переводчики не указаны. Художник Елена Здорнова указана как Ел.Е. Здорнов. [/collapse]   Год издания: 2008Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 20006 KbСкачиваний: 436
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сказки зарубежных писателей [litres] 👤 Перро Шарль
Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которую собраны все произведения, изучаемые в начальной и средней школе. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков. В книгу включены сказки зарубежных писателей для начальных классов и средней школы. Перевод: Салье Михаил Александрович, Озёрская Татьяна Алексеевна, Петников Григорий Николаевич, Любарская Александра ИосифовнаГод издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 910 KbСкачиваний: 14408
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Принцесса Линдагуль и другие сказки [худ. Ю. Якушина] 👤 Бергман Яльмар
Людмила Юльевна Брауде – одна из самых известных и заслуженных в нашей стране переводчиц, которая познакомила миллионы российских детей с миром скандинавской литературной сказки. Благодаря ей заговорили на русском языке многочисленные герои Астрид Линдгрен, Сельмы Лагерлеф, Ханса Кристиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Туве Янссон. Будучи литературоведом по образованию, она была не просто переводчицей сказок скандинавских писателей, а серьезным исследователем их творчества. Кому как не ей было получить почетный диплом Премии имени Х. К. Андерсена. Премия имени Ханса Кристиана Андерсена – самая престижная премия в области детской литературы. Она учреждена в 1956 году Международным советом по детской книге ЮНЕСКО и вручается раз в два года 2 апреля – в день рождения Андерсена. В 1967 году эта дата была объявлена Международным днем детской книги. Премию, состоящую из почетного диплома и золотой медали с профилем знаменитого сказочника, на торжественной церемонии вручает сама королева Дании. Перевод: Брауде Людмила ЮльевнаГод издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 12958 KbСкачиваний: 3406
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Ягоды в лукошке 👤 Бесков Эльза
В Швеции имя Эльзы Бесков знакомо всем от мала до велика — многие поколения шведских школьников учились читать по букварям с её картинками. Эту замечательную художницу, поэтессу и сказочницу принято ставить в один ряд с Астрид Линдгрен и Беатрис Поттер; её называют наследницей Андерсена и Топелиуса; её книги уже более ста лет переводятся на разные языки и издаются во многих странах мира. Каких только чудес не встретишь в волшебных мирах, созданных Эльзой Бесков! Здесь можно побеседовать с Дядюшкой Инеем и даже самим Царём Зимой, познакомиться с озорными ребятишками-гномами, встретить праздник урожая в компании лесных ягод и разузнать, не поссорились ли снова жители двух деревушек — Клеткина и Полоскина. В сказках и стихах Эльзы Бесков неспешно текут времена года, рождественская ёлка и майский шест сменяют друг друга, на столе не переводится угощение, а яркая карусель не устаёт кружиться. Здесь весело — так скорее присоединяйтесь! Добро пожаловать в волшебные миры Эльзы Бесков! [collapse collapsed title=Библиографическое описание] Бесков, Эльза (1874-1953). Ягоды в лукошке [Текст] : [детям до трёх лет : 0+] / Эльза Бесков ; [пер. со швед. К. Коваленко, М. Людковской, М. Яснова]. - Санкт-Петербург : Азбука, cop. 2016. - 92, [3] с. : цв. ил.; 22х27 см. - (Волшебные миры Эльзы Бесков).; ISBN 978-5-389-08956-3 [/collapse]   Перевод: Коваленко Ксения Константиновна, Людковская Мария Борисовна, Яснов Михаил ДавидовичГод издания: 2016Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 18056 KbСкачиваний: 376
PDF Подробнее / Серии
Cover
В гостях у гномов 👤 Бесков Эльза
В Швеции имя Эльзы Бесков знакомо всем от мала до велика — многие поколения шведских школьников учились читать по букварям с её картинками. Эту замечательную художницу, поэтессу и сказочницу принято ставить в один ряд с Астрид Линдгрен и Беатрис Поттер; её называют наследницей Андерсена и Топелиуса; её книги уже более ста лет переводятся на разные языки и издаются во многих странах мира. Вы уже навещали семейку гномов, что живёт возле пастбища? Обязательно сходите к ним в гости — они непременно угостят вас оладьями и насыплют полную корзинку земляники. А задумаете прогуляться по лесу — передавайте привет королю черничного края, и он с радостью покажет вам самые ягодные места. Заодно проведайте почтенное семейство фру Жёлудь, что живёт на большом дубе, и отведайте её знаменитого кофе. Только в лесу берегитесь ведьмы, а то она превратит вас в клубок шерсти! В волшебных мирах Эльзы Бесков деревья и звери разговаривают, а славные гномы и злые тролли живут бок о бок с людьми. В конце концов, а что тут удивительного? Добро пожаловать в волшебные миры Эльзы Бесков! [collapse collapsed title=Библиографическое описание] Бесков Э. В гостях у гномов [сказки и стихи, детям до трёх лет] / Эльза Бесков; [перевод со шведского Ксении Коваленко, Михаила Яснова, иллюстрации Эльзы Бесков]. — Санкт-Петербург [и др.] : Азбука [и др.], 2017. — 129, [3] с. цв. ил.; 22х27. — (Волшебные миры Эльзы Бесков); ISBN 978-5-389-08958-7. [/collapse]   Перевод: Коваленко Ксения Константиновна, Яснов Михаил ДавидовичГод издания: 2017Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 22691 KbСкачиваний: 341
PDF Подробнее / Серии