🐾 CatOPDS Browser
Cover
Дневник 👤 Сикибу Мурасаки
По отношению к произведению Мурасаки-сикибу термин «дневник» следует понимать с некоторой долей условности, поскольку сочинение Мурасаки – это не столько ежедневные записи, сколько род воспоминаний о том, что волновало ее. Эти воспоминания организованы в основном в соответствии с реальным ходом времени. Но в «Дневнике» есть и пассажи, не поддающиеся временной атрибуции, – рассуждения о людях, окружающих Мурасаки, воспоминания детства. В целом «Дневник» охватывает период с 1008 по 1010 г. «Дневник» Мурасаки-сикибу – замечательный литературный и человеческий документ эпохи. Он служит поразительным свидетельством культуры мысли и чувства, которой обладали японские аристократы, проживавшие в то время в Хэйане (современный Киото). Дневники и письма служили им важнейшим инструментом самопознания, а значит, и познания мира. Формат: fb2Язык: ruРазмер: 157 KbСкачиваний: 3847
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Конфидо 👤 Воннегут Курт
Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута "Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction". Перевод: Шапошников АлексейФормат: fb2Язык: ruРазмер: 53 KbСкачиваний: 3845Серия: Сейчас вылетит птичка (2009) #1
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихи 👤 Прутков Козьма
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 60 KbСкачиваний: 3831
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
О себе, Эссе 👤 Миллер Генри
Год издания: 1995Формат: fb2Язык: ruРазмер: 231 KbСкачиваний: 3820
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Флорентийские ночи 👤 Гейне Генрих
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 104 KbСкачиваний: 3820
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стужа 👤 Бернхард Томас
Томас Бернхард (1931–1989) — один из всемирно известных австрийских авторов минувшего XX века. Едва ли не каждое его произведение, а перу писателя принадлежат многочисленные романы и пьесы, стихотворения и рассказы, вызывало при своем появлении шумный, порой с оттенком скандальности, отклик. Причина тому — полемичность по отношению к сложившимся представлениям и современным мифам, своеобразие формы, которой читатель не столько наслаждается, сколько «овладевает». Роман «Стужа» (1963), в центре которого — человек с измененным сознанием — затрагивает комплекс как чисто австрийских, так и общезначимых проблем. Это — многослойное повествование о человеческом страдании, о достоинстве личности, о смысле и бессмысленности истории. «Стужа» — первый и значительный успех писателя. Перевод: Фадеев Владимир ВладимировичГод издания: 2000Формат: fb2Язык: ruРазмер: 711 KbСкачиваний: 3810
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Кто ты, солдат 👤 Сент-Экзюпери Антуан де
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 25 KbСкачиваний: 3806
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
За кулисами 👤 Вертинский Александр Николаевич
А.Н. Вертинскому (1889–1957) заслуженно принадлежит приоритет в жанре авторской песни. Он начал сочинять и исполнять свои произведения еще в начале 20 века, задолго до современных бардов. Время показало, что его искусство не стареет, что его песенная поэзия, выражающая многообразие человеческих чувств, по-прежнему затрагивает сердца и души, по-прежнему привлекает к себе внимание. Впервые песни А. Вертинского даны в единой композиции с его художественной прозой, интервью корреспондентам газет, письмами к жене Л. В. Вертинской, а также воспоминаниями о поэте, композиторе и артисте К. Паустовского, А. Гладкова, Н. Сац, Ю. Олеши и др. современников. В книге содержится более 60 документальных фотографий Вертинского разных лет, из личного архива Л. Вертинской. Составление и вступительная статья Ю. Томашевского. Нотная запись песен С. Маги. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ] Ю. Томашевский. «Мы — птицы русские…» 5 Александр Вертинский. Воспоминания Детство 10 Я сегодня смеюсь над собой 11 Мечта не сбылась 12 Минуточка 13 Актерская колыбель 15 Безноженка 16 На Подоле 18 В голубой далекой спаленке 20 Отъезд из Киева 22 Буйный ветер 23 Москва 26 Маленькая балерина 27 Футуристы 29 Дым без огня 31 Театр миниатюр 33 За кулисами 35 Первые успехи 36 Попугай Флобер 37 Вера Холодная 39 Маленький креольчик 41 Ваши пальцы пахнут ладаном 43 Гастроли в Тбилиси 45 Дорогой длинною 47 Бенефис 50 Бал господен 51 Признание 54 То, что я должен сказать 56 Об Александре Вертинском (Константин Паустовский) 60 Сумасшедший шарманщик 61 Из интервью и бесед (Одесса, 1918 г.) 65 Мадам, уже падают листья 66 Александр Вертинский. Прощание с Родиной 72 Чужие города 78 Александр Вертинский. Эмиграция началась 81 О всех усталых 85 Александр Вертинский. Дым без отечества (из киносценария) 88 В степи молдаванской 93 Александр Вертинский. Сила песни 96 Концерт Сарасате 104 Из интервью и бесед (Рига, 1928 г.) 108 В синем и далеком океане 109 Об Александре Вертинском (Петр Пильский) 114 Испано-Суиза 116 Из интервью и бесед (Париж, 1931 г.) 120 Танго «Магнолия» 121 Александр Вертинский. Сероглазый король 125 Сероглазый король 138 Александр Вертинский. Мсье Дайблер 141 Палестинское танго 145 Александр Вертинский. Федор Шаляпин 149 Последнее письмо 157 Александр Вертинский. Юрий Морфесси 160 Дни бегут 163 Александр Вертинский. История с собакой 167 Пес Дуглас 174 Александр Вертинский. Обед с Чаплином 179 Марлен 180 Из интервью и бесед (Нью-Йорк, 1935 г.) 185 Рождество 187 Из интервью и бесед (Шанхай, 1938 г.) 191 Дорогая пропажа 194 Об Александре Вертинском (Вс. Ник. Иванов) 199 Классические розы 201 Об Александре Вертинском (Наталья Ильина) 205 Бразильский крейсер 209 Александр Вертинский. Шанхай, 1941-й год 213 Джимми-Пират 215 Александр Вертинский. Мои дочери 220 Доченьки 222 Об Александре Вертинском (Александр Гладков) 227 Пред ликом Родины 227 Об Александре Вертинском (Александр Галич) 232 Пани Ирена 233 Об Александре Вертинском (Наталья Сац) 237 Джонни 238 Об Александре Вертинском (Константан Рудницкий) 242 Дансинг-гёрл 242 Об Александре Вертинском (Юрий Олеша) 247 Матросы 248 Александр Вертинский. Письма к жене (Л. В. Вертинской) 252 Киев, 21 августа 1945 г 253 Наши встречи 254 Нальчик, 4 сентября 1948 г 257 Темнеет дорога 257 Хабаровск, 1950 г 259 Сталино, 11-е июля 1953 г 260 Старомодный романс 262 (1954 г.) 264 Прощальный ужин 265 (25 июня 1955 г.) 269 В нашей комнате 270 Иркутск, 27 марта 1956 г 273 Ее простое желание 274 Новосибирск, 28 апреля 1956 г 275 Ревность 276 Чарджоу, 16 октября 1956 г 278 Песенка о моей жене 278 Ленинград, 5 мая 1957 г 281 Личная песенка 281 Ленинград, 9 мая 1957 г 284 Над розовым морем 286 Об Александре Вертинском (Софья Гиацинтова) 289 Об Александре Вертинском (Леонид Трауберг) 289 Желтый ангел 290 Александр Вертинский. Размышления 294 Примечания 298 Каталог песен А. Н. Вертинского 298 [/collapse] Год издания: 1991Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 10792 KbСкачиваний: 3798
PDF Подробнее / Серии
Cover
Зеркало морей: воспоминания и впечатления. Каприз Олмэйра. Изгнанник. Негр с «Нарцисса» 👤 Конрад Джозеф
Выдающийся английский прозаик Джозеф Конрад (1857–1924) написал около тридцати книг о своих морских путешествиях и приключениях. Неоромантик, мастер психологической прозы, он по — своему пересоздал приключенческий жанр и оказал огромное влияние на литературу XX века. В числе его учеников — Хемингуэй, Фолкнер, Грэм Грин, Паустовский. В первый том Сочинений вошли романы «Каприз Олмэйра», «Изгнанник», «Негр с „Нарцисса“» и автобиографическое повествование «Зеркало морей». Перевод: Абкина Мария ЕфимовнаГод издания: 1996Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2791 KbСкачиваний: 3798
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Чудо в Пираньясе 👤 Амаду Жоржи
Перевод: Белякова Елена ИвановнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 24 KbСкачиваний: 3776Серия: Рассказы
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Вверху над миром 👤 Боулз Пол
Доктор Тейлор Слейд и его молодая жена отправляются в Панаму, чтобы развеять скуку. Случайная встреча меняет не только их планы, но и судьбу: шаг за шагом они все глубже погружаются в трясину зловещих галлюцинаций. Впервые в русском переводе — последний роман знаменитого американского прозаика Пола Боулза, шедевр эпохи психоделических экспериментов. Когда я писал «Вверху над миром», я курил гашиш, а потом уходил на целый день в лес с ручкой и блокнотом. Название романа — это строка из детской песенки, следующая фраза которой, «So high», в 60-е годы приобрела второе, наркотическое значение. Если меня спрашивают, какой из моих романов мне нравится больше всего, я всегда отвечаю: «Вверху над миром», потому что мне удалось сказать все, что я хотел, столь ясно и лаконично. Пол Боулз В романе «Под покровом небес» Боулз рассказывает о постепенном разрушении психики двух американских туристов в Северной Африке. В своем четвертом романе «Вверху над миром» он вновь обращается к той же теме, только декорации другие — Центральная Америка. Его герои — средние американцы, наивно полагающие, что деньги и здравый смысл защитят их от любых невзгод. Боулз великолепно умеет нагнетать напряжение, так что сочетание мелких, кажущихся невинными деталей завершается, в конце концов, воплем ужаса. В садах, которые рисует Боулз, неизменно прячется стервятник, поджидающий жертву. The New York Times Перевод: Нугатов Валерий ВикторовичГод издания: 2007Формат: fb2Язык: ruРазмер: 625 KbСкачиваний: 3758
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Окаменевшие муравьи 👤 Воннегут Курт
Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута "Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction". Перевод: Шапошников АлексейФормат: fb2Язык: ruРазмер: 71 KbСкачиваний: 3758Серия: Сейчас вылетит птичка (2009) #10
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Театральная история [Журнальный вариант] 👤 Соломонов Артур Петрович
Незадачливый актер прославленного московского театра неожиданно для себя и коллег получает роль… Джульетты в авангардной постановке Шекспира. С этого начинается полная юмора история, в которой переплелись любовная драма, закулисный детектив и сага о буднях столичной богемы. Год издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 486 KbСкачиваний: 3756
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дерево ночи 👤 Капоте Трумен
Автор книг «Завтрак у Тиффани», «Хладнокровное убийство», «Другие голоса, другие комнаты» Трумен Капоте принадлежит к числу классиков американской литературы XX века. В своих произведениях Капоте выводил на сцену персонажей явно маргинальных, существующих словно бы вне времени, тщетно пытающихся справиться с собственными фобиями, основной из которых является страх перед жизнью, не считающейся с их мечтательностью, с их романтической натурой, страх полуосознанный, даже инстинктивный, но от этого не менее мучительный. Рассказ из сборника «Закрой последнюю дверь». Перевод: Суриц Елена АлександровнаГод издания: 2008Формат: fb2Язык: ruРазмер: 161 KbСкачиваний: 3753
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Капут 👤 Малапарте Курцио
Том 5 (кн. 1) продолжает знакомить читателя с прозаическими переводами Сергея Николаевича Толстого (1908–1977), прозаика, поэта, драматурга, литературоведа, философа, из которых самым объемным и с художественной точки зрения самым значительным является «Капут» Курцио Малапарте о Второй Мировой войне (целиком публикуется впервые), произведение единственное в своем роде, осмысленное автором в ключе общехристианских ценностей. Это воспоминания писателя, который в качестве итальянского военного корреспондента объехал всю Европу: он оказывался и на Восточном, и на Финском фронтах, его принимали в королевских домах Швеции и Италии, он беседовал с генералитетом рейха в оккупированной Польше, видел еврейские гетто, погромы в Молдавии; он рассказывает о чудотворной иконе Черной Девы в Ченстохове, о доме с привидением в Финляндии и о многих неизвестных читателю исторических фактах. Автор вскрывает сущность фашизма. Несмотря на трагическую, жестокую реальность описываемых событий, перевод нередко воспринимается как стихи в прозе — настолько он изыскан и эстетичен. Перевод: Толстой Сергей НиколаевичГод издания: 2004Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2052 KbСкачиваний: 3747
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Александрийский квартет [litres] 👤 Даррелл Лоренс Джордж
Четыре части романа-тетралогии «Александрийский квартет» не зря носят имена своих главных героев. Читатель может посмотреть на одни и те же события – жизнь египетской Александрии до и во время Второй мировой войны – глазами совершенно разных людей. Закат колониализма, антибританский бунт, политическая и частная жизнь – явления и люди становятся намного понятнее, когда можно увидеть их под разными углами. Сам автор называл тетралогию экспериментом по исследованию континуума и субъектно-объектных связей на материале современной любви. Текст данного издания был переработан переводчиком В. Михайлиным и дополнен вступительной статьей и комментариями. Перевод: Михайлин Вадим ЮрьевичГод издания: 2022Формат: fb2Язык: ruРазмер: 5747 KbСкачиваний: 3742
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Избранное 👤 Вихерс Херман Питер Шенфелд
Книга знакомит с лучшими новеллами нидерландского прозаика старшего поколения, написанными в разные годы. Многокрасочная творческая палитра — то реалистическая, то гротескно-сатирическая, пронизанная элементами фантастики — позволяет автору раскрыть глубины человеческой психологии, воссоздать широкую картину жизни. Перевод: Иванова Наталья Владимировна, Волевич Ирина Яковлевна, Любарова Екатерина Владимировна, Орлов А., Белокриницкая Сильвия Семеновна, Ошис Владимир Васильевич, Федорова Ксения, Белоусов Владимир ОлеговичГод издания: 1987Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1658 KbСкачиваний: 3742
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Шпана [Ragazzi di vita, 1955] 👤 Пазолини Пьер Паоло
“Шпана" — первый и наиболее известный роман выдающегося итальянского кинорежиссера Пьера Паоло Пазолини. Сразу после издания книга разошлась небывалым для Италии тиражом в сто тысяч экземпляров и подверглась резкой критике за “бездуховность”. Против автора было даже возбуждено судебное дело. Перед нами Рим времен немецкой оккупации — не тот ренессансный “вечный город”, каким мы привыкли его видеть, а город нищеты, задворков и вечно голодных подростков, не вписывающихся в благопристойную картину жизни и знающих лишь один закон — закон выживания. Перевод: Заславская Ирина МихайловнаГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 414 KbСкачиваний: 3727
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Комната Джованни. Если Бийл-стрит могла бы заговорить [litres] 👤 Болдуин Джеймс
В этот сборник вошли два самых известных произведения Болдуина – «Комната Джованни» и «Если Бийл-стрит могла бы заговорить». «Комната Джованни» – культовый роман, ставший в свое время одной из программных книг «бунтующих 60-х». Это надрывная история молодого американца «из хорошей семьи» Дэвида, уехавшего в Париж, чтобы попытаться найти там иной смысл жизни и иной способ существования, чем тот, к которому подталкивала его жизнь на родине, и внезапно оказавшегося лицом к лицу со своими тайными и оттого лишь более пугающими внутренними демонами. «Если Бийл-стрит могла бы заговорить» – драма совсем иного рода. В трагедии, постигшей молодого художника Фонни и его невесту Тиш, как в зеркале отражается судьба тысяч и тысяч их чернокожих сверстников, которым довелось расти и мужать в эпоху, когда расизм в США был еще не воспоминанием, а ужасной повседневной реальностью… В этом году в прокат выйдет экранизация повести, снятая оскароносным режиссером Барри Дженкинсом. Перевод: Бернацкая Валерия Ивановна, Волжина Наталья АльбертовнаГод издания: 2018Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1159 KbСкачиваний: 3722
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Американский редактор 👤 Лимонов Эдуард Вениаминович
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 11 KbСкачиваний: 3716
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии