🐾 CatOPDS Browser
Cover
После Марко Поло. Путешествия западных чужеземцев в страны трех Индий 👤 Коллектив авторов
В книге даны переводы записок четырех путешественников-монахов, которые по следам Марко Поло прошли из Европы в Индию и на острова Малайского архипелага. Обширная вводная статья содержит общий очерк эпохи Марко Поло и его преемников. Перевод: Свет Яков МихайловичГод издания: 1968Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1581 KbСкачиваний: 1220
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Исландские королевские саги о Восточной Европе (с древнейших времен до 1000 г.) [Тексты, перевод, комментарий] 👤 Джаксон Татьяна Николаевна
Книга представляет собой очередной выпуск свода «Древнейшие источники по истории народов Восточной Европы», инициатива издания которого принадлежит члену-корреспонденту АН СССР Владимиру Терентьевичу Пашуто (1918-1983). Это - первая часть планируемой трехтомной публикации сведений исландских королевских саг о народах Восточной Прибалтики, Древней Руси и Русского Севера. В нее входят фрагменты «Саги об Инглингах», «Саги о Харальде Прекрасноволосом», «Саги о Хаконе Добром», «Саги о Харальде Серая Шкура» и «Саги об Олаве Трюггвасоне» по всем сохранившимся редакциям этих саг. Хронологический охват материала - с древнейших времен по 1000 г. Для историков, филологов. [collapse collapsed title=Оглавление] Предисловие (5). Введение (9). Глава 1. Сага об Инглингах (44). Глава 2. Сага о Харальде Прекрасноволосом (73). 1. «Красивая кожа» (74). 2. «Круг земной». «Сага о Харальде Прекрасноволосом» (78). 3. «Большая сага об Олаве Трюггвасоне» (87). 3.1. Начальные главы «большой саги об Олаве Трюггвасоне» (87). 3.2. «Прядь о Харальде Прекрасноволосом» по FLAT (88). Глава 3. Сага о Хаконе Добром (95). 1. «Красивая кожа» (97). 2. «Круг земной». «Сага о Хаконе Добром» (100). 3. «Большая сага об Олаве Трюггвасоне». Начальные главы (103). Глава 4. Сага о Харальде Серая Шкура (105). 1. «Красивая кожа» (106). 2. «Круг земной». «Сага о Харальде Серая Шкура» (110). 3. «Большая сага об Олаве Трюггвасоне». Начальные главы (115). Глава 5. Сага об Олаве Трюггвасоне (117). 1. «Обзор саг о норвежских конунгах» (120). 2. «Сага об Олаве Трюггвасоне» Монаха Одда (122). 2.1. «Сага об Олаве Трюггвасоне» монаха Одда - редакция А (124). 2.2. «Сага об Олаве Трюггвасоне» монаха Одда - редакция S (142). 2.3. «Сага об Олаве Трюггвасоне» монаха Одда - редакция U (150). 3. «Красивая кожа» (151). 4. «Круг земной». «Сага об Олаве Трюггвасоне» (154). 5. «Большая сага об Олаве Трюггвасоне» (164). Комментарий (185). ПРИЛОЖЕНИЯ (219). I. «История Норвегии» (219). II. Монах Теодрик. «История о древних норвежских королях» (221). III. «Сага о Скьёльдунгах» (223). IV. «Сага о Йомсвикингах» (226). V. «Сага об оркнейцах» (227). VI. «Сага о фарёрцах» (229). VII. «Сага о Кнютлингах» (232). VIII. «Легендарная сага об Олаве Святом» (234). IX. Снорри Стурлусон. «Отдельная сага об Олаве Святом» (235). X. «Сага об Эгиле Скаллагримссоне» (240). XI. «Сага о гутах» (242). Этногеографический справочник (244). Список сокращений (260). Библиография (266). Указатели (291). Именной указатель (291). Этногеографическии указатель (296).[/collapse]  Перевод: Джаксон Татьяна НиколаевнаГод издания: 1993Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3373 KbСкачиваний: 1219
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Песнь о крестовом походе против альбигойцев 👤 Тудельский Гийом
Поэма «Песнь о крестовом походе против альбигойцев» (первая пол. XIII в.) — единственный памятник староокситанской литературы, объединивший в себе историческое повествование и эпос. Начатая около 1214 г. клириком Гильемом из Туделы, в 1228 г. поэма была продолжена анонимным поэтом, состоявшим в свите Раймона VII, последнего графа Тулузского. В 1208 г. Папа Иннокентий III призвал баронов и простолюдинов в крестовый поход против альбигойских еретиков, а в 1209 г. армия во главе с папским легатом Арно Амори вступила на цветущие земли юга Франции и принялась беспощадно разорять города и замки, уничтожая всех, кто оказывал сопротивление. «Убивайте всех, Господь разберется», — так отвечал легат на вопрос, каким образом отличить еретика от католика. Имена предводителя похода графа Симона де Монфора и его «правой руки» — епископа Тулузы Фолькета, бывшего трубадура, стали едва ли не нарицательными, олицетворяя для крестового воинства благочестие и добродетель, а для южан — жестокость, ложь и лицемерие. Начатая Папой борьба с альбигойцами (иначе именуемыми катарами) скоро переросла в захватническую войну французских феодалов, а потом и самого короля Франции за присоединение богатых земель и владений Юга к французской короне. Кабальный договор, подписанный в 1229 г., положил конец альбигойским войнам и независимости южнофранцузских земель. Вдохновленный описаниями заморских крестовых походов, Гильем из Туделы создал поэтическую хронику похода против альбигойцев, воспев Монфора и его воинство, отважно разящее еретиков. Продолживший его сочинение Аноним перевел конфликт в сферу трагического столкновения идеалов, выработанных окситанским обществом (Честь, Доблесть, Рыцарство), с насилием и вероломством, насаждаемыми Монфором и его баронами. В строках анонимного автора религиозная распря отступила на второй план, а на первый вышла идея национального единства Окситании, борьба за независимость южнофранцузской нации и посрамление ее врагов. Эпический размах, присущий отдельным пассажам поэмы Гильема, в поэме Анонима достиг кульминации. Оба автора создали произведение, обогатившее не только окситанскую, но и мировую литературу Средневековья, и оно по праву заняло достойное место среди поэтических памятников прошлого. На русский язык «Песнь о крестовом походе против альбигойцев» переведена в полном виде впервые. Издание снабжено научной статьей и статьей переводчика, сопоставительной хронологией исторических событий, представленных в поэме, примечаниями, указателями, картами (в том числе на цветной вкладке), иллюстрациями. Также представлен отрывок из прозаической версии поэмы. Перевод: Белавин Игорь Олегович, Морозова Елена ВячеславовнаГод издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 11709 KbСкачиваний: 1218
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Путешествие трех королевичей Серендипских [litres] 👤 Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература
«Путешествие трех королевичей Серендипских» – анонимный сборник итальянских сказочных новелл, вышедший в 1557 году и пользовавшийся общеевропейской известностью. Он стал источником мотивов, которые встречаются в самых разных литературных произведениях – от вольтеровского «Задига» до «Имени розы» Умберто Эко. По сюжету, три юных принца из Серендипа (старинное название Шри-Ланки) отправляются в путешествие, чтобы познать нравы иных народов и научиться мудрости. В своих странствиях они встречают гордых султанов, прекрасных цариц и коварных волшебников, разгадывают хитроумные загадки и благодаря своей проницательности спасают королевства от гибели. Волшебные превращения соседствуют здесь с нравоучительными наставлениями, насилие и жестокость – с доводами в пользу смирения и благочестия. Перевод: Шмараков Роман ЛьвовичГод издания: 2022Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1938 KbСкачиваний: 1218
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Древнескандинавские географические сочинения [Тексты, перевод, комментарий] 👤 Мельникова Елена Александровна
Книга представляет очередной выпуск свода "Древнейшие источники по истории народов СССР", основанного В.Т. Пашуто. Данная книга содержит в себе публикацию и исследование древнескандинавских трактатов и карт XII-XIV вв. В отличие от западноевропейской хорографии эти памятники включают оригинальные материалы, основанные на практическом опыте викингов. Публикуемые географические трактаты и карты содержат ценные сведения по исторической географии Древней Руси и соседних народов, по истории взаимоотношений Древнерусского государства с народами севера и являются важным источником по истории географической мысли западноевропейского средневековья. [collapse collapsed title=ОГЛАВЛЕНИЕ:] ОТ АВТОРА (5). ВВЕДЕНИЕ (8). Становление естественнонаучных представлений в Скандинавии в XII-XIV вв. (8). Источники изучения географических представлений в Скандинавии XII-XIV вв. (15). Географические представления древних скандинавов (28). Сведения о Восточной Европе в древнескандинавских географических сочинениях (34). Структура и хронология восточноевропейских топонимов (40). Глава I. ОБЩИЕ ОПИСАНИЯ ЗЕМЛИ (51). Какие земли лежат в мире (56). Описание Земли I (72). Описание Земли II (84). Описание Земли III (92). Глава II. КАРТЫ МИРА (102). Карта №1 (103). Карта №2 (112). Карта №3 (115). Карта №4 (115). Карта №5 (116). Карта №6 (120). Карта №7 (121). Карта №8 (122). Глава III. ЦЕРКОВНО-ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ СОЧИНЕНИЯ (125). О рае (126). О заселении земли сыновьями Ноя (130). Руководство (139). Глава IV. ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ ЗАМЕТКИ (151). Великие реки (151). Грипла (157). Названия фьордов в Исландии (161). Об островах у Норвегии (164). Фюльки в Норвегии (166). Описание Западной Швеции (170). Большие и малые озера (174). Народы-великаны (177). О климатах (179). ПРИЛОЖЕНИЕ. ПУТИ (185). ЛИТЕРАТУРА И СОКРАЩЕНИЯ (188). ЭТНОГЕОГРАФИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК (194). УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ (220).[/collapse]Перевод: Мельникова Елена АлександровнаГод издания: 1986Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 13941 KbСкачиваний: 1215
PDF Подробнее / Серии
Cover
Хроника. Хаттинская битва. 1187 👤 Ернул
Свидетельство о Хаттинской битве 1187 года, составленное бывшим там франком, Ернулом, написанное вскоре после 1197 года. (Битва при Хатти́не - сражение, произошедшее 4 июля1187 года между Иерусалимским королевствомкрестоносцев и силами династии Айюбидов. Крестоносцы были разгромлены мусульманскими армиями под началом Саладина.) Формат: fb2Язык: ruРазмер: 14 KbСкачиваний: 1213
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Рейнеке-лис 👤 Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература
"Рейнеке-лис" — знаменитая немецкая поэма XV века, принадлежащая перу неизвестного автора. До сих пор она была известна русскому читателю лишь в великолепной обработке великого Гете. Переводчик Лев Гинзбург впервые пытается воссоздать на русском языке это произведение в его первозданном виде, передавая несколько неуклюжий, но живой и бойкий народный стих, пестроту, яркость, озорной дух оригинала XV века. Перевод: Гинзбург Лев ВладимировичГод издания: 1978Формат: fb2Язык: ruРазмер: 646 KbСкачиваний: 1212
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сказки и легенды 👤 Музеус Иоганн Карл Август
Перевод: Пугачёва Екатерина В.Год издания: 1960Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4433 KbСкачиваний: 1209
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Об управлении империей 👤 Константин Багрянородный
Сочинение византийского императора Константина VII Багрянородного "Об управлении империей" — важнейший источник для изучения отечественной истории IX–X вв. и отдельных событий предыдущих столетий: в нем представлен разнообразный материал, освещающий этническую, экономическую, социальную и политическую историю государств и народов, некогда населявших нашу территорию, в контексте общеевропейской и ближневосточной ситуации эпохи. Сочинение публикуется целиком: греческий текст, перевод, комментарий, исчерпывающий — к текстам, относящимся к нашей территории, и суммарный – в остальной части. Год издания: 1991Формат: fb2Язык: ruРазмер: 5209 KbСкачиваний: 1208
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сказки, легенды, притчи [litres] 👤 да Винчи Леонардо
Леонардо да Винчи, пожалуй, одна из самых загадочных фигур в истории человечества. Его изобретения и открытия опередили свое время, его картины и скульптуры считаются величайшими произведениями искусства. Но много ли людей знает о том, что Леонардо также сочинял сказки? Его притчи и легенды стали народными в итальянских деревнях и до сих передаются из уст в уста. Они поражают знаниями автора эпохи Возрождения о повадках животных, раскрывают мысли великого мастера об окружающем мире. Мораль же, которой пронизаны сказки да Винчи, остается неизменно актуальной и в наши дни. Перевод: Махов Александр БорисовичГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2804 KbСкачиваний: 1205
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Говорящий сокол. Английские и шотландские народные баллады 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
«Народные баллады Англии и Шотландии представляют собой богатейший пласт старинной поэтической культуры этих стран, имеющий громадную художественную ценность. Без них английская литература не сложилась бы в таком виде, какой мы ее знаем сегодня — и, в свою очередь, это относится к литературе всей Европы…» Перевод: Усова Галина СергеевнаГод издания: 2005Формат: fb2Язык: ruРазмер: 409 KbСкачиваний: 1203Серия: Британские сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Две старофранцузские повести [Мул без узды + Окассен и Николет] 👤 Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература
В книгу вошли две старофрацузские повести: «Мул без узды» и «Окассен и Николет». [hr] Первая повесть «Мул без узды», иногда называемая также «Девушка на муле», создана в первые годы XIII века и представляет собой добродушную пародию на романы Кретьена де Труа. Роман начинается с появления при дворе короля Артура в праздничный день (на Троицу) некоей девицы, взывающей о сочувствии и помощи. Она просит помочь ей вновь обрести утраченную уздечку от упряжи ее мула. Первым на подвиг решается сенешаль сэр Кей. Его попытка завершается позорной неудачей. Затем наступает очередь Говена. Он с честью проходит все испытания, степень опасности которых нарастает: сначала воин должен проехать через лес, кишащий дикими зверями (но они не трогают путника), затем пересечь поле, полное отвратительных ползучих гадов, потом переправиться через бурный поток по очень узкой шатающейся доске, перекинутой с одного берега на другой. Не менее серьёзное испытание ждет героя при проникновении в замок, волшебные стены которого все время вращаются. Наконец, выдержка Говена проверяется и тогда, когда ему предлагают добровольно дать отрубить себе голову, обещая, что она потом снова прирастет. Потом будут схватки — сначала с разъяренным львом, потом с могучим рыцарем, под конец — со змеем. Говен везде побеждает, получает уздечку, но не женится на даме, хозяйке заколдованного города. Благодаря победе рыцаря волшебство рассеивается, и только что безлюдный город начинает жить полнокровной жизнью. [hr] Вторая анонимная повесть в прозе и стихах, «Окассен и Николет», созданная ок. 1200 г., принадлежит к иному жанру, жанру приключений, изрядно сдобренных любовной историей двух юных существ. Куртуазная идиллия сочетается в ней с пародией на феодальные нравы. Главные события происходят в провансальском замке на Роне. Единственный сын графа де Бокера Окассен страстно любит Николет, похищенную в детстве сарацинами и проданную затем одному из местных аристократов. Попытки графа разлучить влюбленных вызывают открытый отпор Окассена, и после многих невзгод молодая пара воссоединяется. [hr]Перевод: Дмитриева Елизавета Ивановна, Ливеровская Мария ИсидоровнаГод издания: 1956Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1570 KbСкачиваний: 1198
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Дневник парижского горожанина 👤 Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература
«Дневник парижского горожанина», также «Дневник парижского буржуа» — анонимное произведение, написанное жителем средневекового Парижа в форме дневника между 1405 и 1449 годами. Один из важнейших источников о жизни во французской столице в первой половине XV века, периоде, отмеченном возобновлением Столетней войны и оккупацией англичанами значительной части Французского королевства. Перевод: Лионидас ЗоиГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2160 KbСкачиваний: 1198
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Две старофранцузские повести 👤 Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература
Перевод: Васильева Е., Ливеровская Мария ИсидоровнаГод издания: 1956Формат: fb2Язык: ruРазмер: 405 KbСкачиваний: 1195
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Византийская любовная проза 👤 Макремволит Евматий
Перевод: Полякова Софья ВикторовнаГод издания: 1995Формат: fb2Язык: ruРазмер: 774 KbСкачиваний: 1194
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Польза отъ пьянства и правила какъ оной достигать можно 👤 Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература
Отъ  Санктпетербургскаго  Комитета  Духовной  Цензуры  печатать  дозводяется.  9-го  Ноября  1837  года.  Цензоръ  Архимандритъ  Климентъ Год издания: 1837Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1531 KbСкачиваний: 1193
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Валафрид Страбон. Садик. Вандальберт Прюмский. О названиях, знаках зодиака, культурах и климатических свойствах двенадцати месяцев. Марбод Реннский. Лапидарий. 👤 Страбон Валафрид
Дидактическая поэзия поздней античности и раннего средневековья. Данное издание продолжает перечень переводов европейской поэзии латинской традиции, выполненных Ю.Ф. Шульцем, начатый «Салернским кодексом здоровья» Арнольда из Виллановы и «О свойствах трав» Одо из Мена. В данный том входят: 1. Валафрид Страбон. Садик. 2. Вандальберт Прюмский. О названиях, знаках зодиака, культурах и климатических свойствах двенадцати месяцев. 3. Марбод Реннский. Лапидарий. 4. Неизвестный подражатель Марбода. 5. Квинт Серен Самоник. Медицинская книга (целебные предписания). 6. Бенедикт Крисп. Медицинские заметки. Перевод: Шульц Юрий ФранцевичГод издания: 2000Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 6092 KbСкачиваний: 1192
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Исландские королевские саги о Восточной Европе (середина XI - середина XIII в.) [Тексты, перевод, комментарий] 👤 Джаксон Татьяна Николаевна
Книга представляет собой очередной выпуск свода «Древнейшие источники по истории Восточной Европы», инициатива издания которого принадлежит члену-корреспонденту АН СССР Владимиру Терентьевичу Пашуто (1918-1983). Это - завершающая часть трехтомной публикации сведений исландских королевских саг о народах Восточной Прибалтики, Древней Руси и Русского Севера. (Первая опубликована в 1993 г., вторая - в 1994 г.) В третью часть входят фрагменты саг о Магнусе Добром, о Харальде Сигурдарсоне, об Олаве Тихом, о Магнусе Босоногом, о сыновьях Магнуса Босоногого, о Хаконе Широкоплечем, о Магнусе Эрлингссоне, о Сверрире и о Хаконе Хаконарсоне по всем сохранившимся редакциям. Хронологический охват материала - с середины XI до середины XIII в. Для историков, филологов. [collapse collapsed title=Содержание] Предисловие (5). Введение (9). Глава 1. Сага о Магнусе Добром (39). Глава 2. Сага о Харальде Сигурдарсоне (89). Глава 3. Сага об Олаве Тихом, сага о Магнусе Босоногом, сага о сыновьях Магнуса, сага о Магнусе Слепом и о Харальде Гилли, сага о Хаконе Широкоплечем, сага о Магнусе Эрлингссоне (161). Глава 4. Сага о Сверрире (184). Глава 5. Стурла Тордарсон. «Сага о Хаконе Хаконарсоне» (191). ПРИЛОЖЕНИЯ (219). I. Монах Теодрик. «История о древних норвежских королях» (219). II. «Легендарная сага об Олаве Святом» (223). III. Заключительные главы «Большой саги об Олаве Трюггвасоне» (224). IV. «Сага об оркнейцах» (226). V. «Сага о Кнютлингах» (231). VI. «Обзор саг о датских конунгах» (246). VII. «Сага о гутах» (251). VIII. «Прядь о Хеминге Аслакссоне» (252). IX. «Висы радости» Харальда Сигурдарсона в русских переводах и переложениях (255). Этногеографический справочник (273). Список сокращений (292). Библиография (300). Указатели (А.В.Смирнов) (335). Именной указатель (335). Этногеографический указатель (347). Summary (354). Список схем, таблиц, иллюстраций и карт (360).[/collapse]  Перевод: Джаксон Татьяна НиколаевнаГод издания: 2000Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3947 KbСкачиваний: 1192
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Повесть о рождении и победах Александра Великого 👤 Неизвестен Автор
Легенды о походах Александра (356—323 до н. э.) появились век спустя после смерти царя и к III в. н. э. сложились в «Роман об Александре». В данном издании впервые представлены лучшие образцы бесхитростной латинской прозы Средневековья «Повесть о рождении и победах Александра Великого», «Переписка Александра с брахманами», «Послание Александра Аристотелю о чудесах Индии», — приправленные поучительными историями о том, как Александр избавился от ядовитой девицы, победил василиска, открыл Медный город, спустился в морские глубины, достиг стен Рая, похитил камни из Алмазной долины, возвел стену Гога и Магога и, наконец, встретил свою смерть на железной земле под золотым небом. Перевод: Горелов Николай СергеевичГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2142 KbСкачиваний: 1192
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Романы Круглого Стола. Бретонский цикл. Ланселот Озерный 👤 Парис Полен
Этот удивительный роман был создан более 8оо лет назад, и не менее удивительно, что он до сих пор не был переведен на русский язык. Мы впервые восполнили этот пробел. Цикл романов в прозе, созданный во Франции на рубеже XII-XIII вв., положил начало не только жанру рыцарских авантюрных романов, но и всей западной прозаической литературе. Данная книга продолжает публикацию цикла, начатую в 2022 г. Перевод выполнен по изданию известного медиевиста XIX в. П. Париса, хранителя отдела рукописей французской Национальной библиотеки, который переложил на современный ему язык произведения, созданные на основе бретонских сказаний о короле Артуре, рыцарях Круглого Стола и Святом Граале. «Ланселот Озерный» хронологически и сюжетно продолжает первые романы и выводит на сцену новое поколение героев. Это не просто рыцарский роман о битвах, приключениях и поисках Грааля, но целая вселенная персонажей и событий. Живость и мастерство их описания просто поразительны для XIII века. Герои интригуют и сходят с ума, флиртуют и глумятся, предают и жертвуют собой, терзаются страстями и сомнениями. Фигура Ланселота динамична, противоречива и подчас напоминает персонажей эпохи романтизма. И тут же прекрасно уживаются феи, великаны и множество чудес, добавляя красок этой полузабытой вселенной, в которую мы приглашаем читателя. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги. Перевод: Горышина Тамара Константиновна, Мальская Екатерина Н.Формат: fb2Язык: ruРазмер: 6904 KbСкачиваний: 1191
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии