🐾 CatOPDS Browser
Cover
Польза отъ пьянства и правила какъ оной достигать можно 👤 Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература
Отъ  Санктпетербургскаго  Комитета  Духовной  Цензуры  печатать  дозводяется.  9-го  Ноября  1837  года.  Цензоръ  Архимандритъ  Климентъ Год издания: 1837Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1531 KbСкачиваний: 1210
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Баллада о дамах былых времен (художественная композиция) 👤 Вийон Франсуа
Художественная композиция 1-страничный HTML c иллюстрациямиФормат: НТМlЯзык: ruРазмер: 1696 KbСкачиваний: 1209
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Исландские королевские саги о Восточной Европе (первая треть XI в.) 👤 Джаксон Татьяна Николаевна
Книга представляет собой очередной выпуск свода «Древнейшие источники по истории Восточной Европы», инициатива издания которого принадлежит члену-корреспонденту АН СССР Владимиру Терентьевичу Пашуто (1918-1983). Это - вторая часть планируемой трехтомной публикации сведений исландских королевских саг о народах Восточной Прибалтики, Древней Руси и Русского Севера. (Первая опубликована в 1993 г.) Во вторую часть входят фрагменты «Саги об Олаве Святом» по всем сохранившимся редакциям. Хронологический охват материала - первая треть XI в. Для историков, филологов. [collapse collapsed title=Оглавление] Предисловие (5). ВВЕДЕНИЕ (9). Древнескандинавская литература об Олаве Святом (9). Хронология «Саги об Олаве Святом» (14). Сведения о Восточной Европе в «Саге об Олаве Святом» (23). ТЕКСТЫ И ПЕРЕВОДЫ (29). §1. «ОБЗОР САГ О НОРВЕЖСКИХ КОНУНГАХ» (29). Текст (33). Перевод (34). §2. «ДРЕВНЕЙШАЯ САГА ОБ ОЛАВЕ СВЯТОМ» (34). Текст (36). Перевод (37). §3. «ЛЕГЕНДАРНАЯ САГА ОБ ОЛАВЕ СВЯТОМ» (38). Текст (40). Перевод (42). §4. «КРАСИВАЯ КОЖА» (46). Текст (48). Перевод (50). §5. СНОРРИ СТУРЛУСОН. «ОТДЕЛЬНАЯ САГА ОБ ОЛАВЕ СВЯТОМ», «КРУГ ЗЕМНОЙ» (53). Текст (59). Перевод (70). §6. «КНИГА С ПЛОСКОГО ОСТРОВА» (83). Текст (85). Перевод (86). §7. «ПРЯДЬ ОБ ЭЙМУНДЕ ХРИНГССОНЕ» (87). Текст (91). Перевод (104). ПРИЛОЖЕНИЯ (121). I. «История Норвегии» (121). II. Монах Теодрик. «История о древних норвежских королях» (123). III. «Деяния Святого Олава, короля и мученика» (126). IV. «Древненорвежская книга проповедей» (130). V. «Большая сага об Олаве Трюггвасоне» (133). VI. «Сага о Кнютлингах» (136). VII. «Сага о гутах» (138). КОММЕНТАРИЙ (140). Мотив 1. Нападение Олава Харальдссона на Эйсюслу (о. Сааремаа) (1008 г.) (140). Мотив 2. Пророчица в Аустрвеге (на Восточном пути) (ок. 1012 г.) (143). Мотив 3. Поход ярла Свейна в Аустрвег (1015 г.) (144). Мотив 4. Походы Эйвинда Турьего Рога в Аустрвег (ок. 1017 г.) (147). Мотив 5. Плавание Гудлейка Гардского в Гардарики (на Русь) (1017 г.) (149). Мотив 6. О владениях шведских конунгов в Аустрвеге (151). Мотив 7. Сватовство и женитьба Ярицлейва (Ярослава Мудрого) на Ингигерд, дочери Олава Шведского (конец 1018-1019 г.) (154). Мотив 8. Прядь об Эймунде Хрингссоне (161). Мотив 9. Поездка Карли, Гуннстейна и Торира Собаки в Бьярмаланд (1026 г.) (174). Мотив 10. Бегство Олава Харальдссона в Гардарики (1029 г.) (178). Мотив 11. Исцеление Олавом в Гардарики мальчика с нарывом в горле (181). Мотив 12. Отъезд Олава Харальдссона из Гардарики (1030 г.) (182). Мотив 13. Висы Олава к Ингигерд (187). Мотив 14. Виса скальда Сигвата Тордарсона о святости Олава и о его чуде в Гардах (188). Мотив 15. Чудо иконы Св.Олава при пожаре в Хольмгарде (Новгороде) (189). Мотив 16. Чудесное исцеление немого раба в церкви Св. Олава в Хольмгарде (191). ЭТНОГЕОГРАФИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК (194). СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ (213). БИБЛИОГРАФИЯ (220). УКАЗАТЕЛИ (247). ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ (247). ЭТНОГЕОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ (251).[/collapse]   Перевод: Джаксон Татьяна НиколаевнаГод издания: 1994Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3298 KbСкачиваний: 1209
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Граф Луканор 👤 Мануэль Хуан
Перевод: Петров Дмитрий КонстантиновичГод издания: 1961Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1016 KbСкачиваний: 1207
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Удивительные приключения барона Мюнхгаузена [худ. Н. Муратов] 👤 Бюргер Готфрид Август
Редакция перевода, вступительная статья и примечания А. В. Амстердама.  Перевод: Вальдман Вера СеменовнаГод издания: 1961Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2778 KbСкачиваний: 1200Серия: Мюнхгаузен. Свободные продолжения
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
История Англов 👤 Генрих Хантингдонский
"История Англов" Генриха, архидиакона Хантингдона - один из самых ярких и интересных памятников английского средневекового историописания. Генрих работал над этим масштабным трудом на протяжении примерно двух десятилетий - с середины 30-х по середину 50-х годов XII в. В окончательном виде "История" представляет связный рассказ о прошлом Британии от Брута (легендарного предка племен бриттов) до восшествия на престол в 1154 г. короля Генриха II Плантагенета. Хронологическое изложение событий перемежается, в традиции средневекового "риторического историописания", рассуждениями на моральные темы, историческими анекдотами (о короле Кнуте, отдававшем приказ волнам; о смерти короля Генриха I, объевшегося миногами, и др.), вымышленными речами, а также стихотворными вставками, по большей части - авторства самого Генриха. "История англов" пользовалась большой известностью на протяжении Средних веков и оказала заметное влияние на позднейшую историографическую традицию. Сохранилось около 45 ее рукописных копий (с XII по XVII вв.), к сочинению Генриха обращались многие средневековые хронисты и историки-антикварии Нового времени. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] С. Г. Мереминский Генрих Хантингдонский и его «История англов» 5 От переводчика 41 Пролог 45 Книга первая 50 Книга вторая 94 Книга третья 133 Книга четвертая 171 Книга пятая 214 Книга шестая 258 Книга седьмая 311 Книга восьмая 372 Книга девятая 459 Книга десятая 505 Библиография 559 Приложения Хронологические таблицы 561 Генеалогические таблицы 565 Карта Англия и Нормандия в 1-ой половине XII века 568 Указатель имен и названий 569 Список сокращений 608[/collapse]Перевод: Мереминский Станислав ГригорьевичГод издания: 2015Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 18478 KbСкачиваний: 1195
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сказания о начале славянской письменности [Сборник] 👤 История Коллектив авторов --
Эта публикация - первое комментированное издание на русском языке в нашей стране ценнейших древнеславянских произведений. Она содержит жизнеописания создателей славянской письменности Константина и Мефодия, сказание черноризца Храбра «О письменах». В комментариях дается характеристика исторических событий того времени, приводятся сведения о создателях древнеславянской письменности, дается толкование многих терминов, слов, выражений. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] Сказания о начале славянской письменности и современная им эпоха (5). Житие Константина (70). Житие Мефодия (93). Сказание черноризца Храбра «О письменах» (102). Комментарии к житию Константина (105). Комментарии к житию Мефодия (143). Комментарии к сказанию черноризца Храбра «О письменах» (174). Приложения (190). Приложение I (190). Приложение II (196). Приложение III (197).[/collapse]Перевод: Флори Б. Н.Год издания: 1981Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 4918 KbСкачиваний: 1195
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Хроникон 👤 Шабанский Адемар
Адемар Шабаннский - один из известнейших историографов XI в. До наших дней дошло несколько его сочинений разных жанров, среди которых центральное место занимает "Хроникон" - ключевой источник по истории Франции XI в. На его страницах отчетливо вырисовывается картина зарождения нового мира - сеньориальных междоусобиц и набирающих силу монастырей, которые вскоре станут основой мощного социально- экономического подъема Западной Европы. Помимо собственно исторического повествования, "Хроникон" интересен тем, что, читая его, мы можем "проникнуть" в скрипторий, где создавалось это произведение: мы видим круг источников, которыми располагал историк, можем проанализировать методы работы и очертить круг вопросов, которые больше всего интересовали средневекового монаха. "Хроникон" Адемара Шабаннского впервые целиком публикуется на русском языке. Перевод снабжен комментариями и вступительной статьей. Книга будет интересна специалистам и всем любителям истории Средних веков. [collapse collapsed title=ОГЛАВЛЕНИЕ:] «ХРОНИКОЙ» АДЕМАРА ШАБАННСКОГО. ОСОБЕННОСТИ СОЧИНЕНИЯ 5 КНИГА ПЕРВАЯ 19 КНИГА ВТОРАЯ 91 КНИГА ТРЕТЬЯ 143 КОММЕНТАРИЙ 239 ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ 360 ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ 367[/collapse]Перевод: Банников Андрей Валерьевич, Шмидт Глеб Александрович, Слёзкин Андрей НиколаевичГод издания: 2015Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7067 KbСкачиваний: 1194
PDF Подробнее / Серии
Cover
Хроника земли Прусской 👤 из Дусбурга Пётр
Созданная в конце первой трети XIV в., «Хроника» является памятником исторической и богословской мысли Тевтонского ордена в период его агрессии на Пруссию. Это первый памятник орденской историографии, дающий официальное идейно-теологическое обоснование завоеванию Пруссии немецкими крестоносцами. Представляя собой развернутую апологию действий Тевтонского ордена в Пруссии и Литве, «Хроника» полнится сюжетами, написанными в жанре средневековых житий, чудес и «примеров», что превращает её не только в памятник историографии, но и в памятник литературы Тевтонского ордена, ярко отражающий менталитет рыцаря-крестоносца. Перевод: Матузова Вера ИвановнаГод издания: 1997Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2181 KbСкачиваний: 1187
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Франкогаллия 👤 Отман Франсуа
Сочинение известного французского юриста, публициста и ведущего идеолога тираноборчества Франсуа Отмана (1524–1590) «Франкогаллия» является одним из ярчайших памятников политической мысли XVI века. Впервые трактат увидел свет непосредственно после Варфоломеевской ночи, т. е. в 1573 г., и его содержание в значительной степени было определено религиозным и политическим противостоянием в эпоху гражданских войн во Франции XVI в. Широкая популярность «Франкогаллии» в Европе оказалась связана с изложением учения о правах народа, суверенитете и легитимацией политического сопротивления монархической власти. Автор сочинения также изложил собственную концепцию этногенеза и истории Франции. Перевод был осуществлен с последнего, наиболее полного издания данного сочинения. Издание снабжено развернутой статьей, посвященной истории идейно-политической борьбы в эпоху гугенотских войн, обширными комментариями и указателями. Для историков, юристов, политологов, культурологов, а также широкого круга читателей, интересующихся историей Средневековья и раннего Нового времени, гугенотских войн во Франции и европейской общественной мысли. Перевод: Эльфонд Ирина ЯковлевнаГод издания: 2015Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1771 KbСкачиваний: 1184
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Фритьоф Смелый 👤 Тегнер Эсайас
В сборник вошли всемирно известная поэма Эсайаса Тегнера (1782—1846) — классика шведской литературы, поэта и епископа — «Сага о Фритьофе» и ее первоисточник, а также подробные комментарии. Том печатается по изданию «Academia» 1935 года, являющемуся библиографической редкостью, и приурочен к 150-летию со дня смерти классика. Перевод: Грот Яков Карлович, Смирницкий Александр Иванович, Айхенвальд Борис ЮльевичГод издания: 1996Формат: fb2Язык: ruРазмер: 859 KbСкачиваний: 1182
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Из ранней валлийской поэзии 👤 Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература
Часть издания без оригинальных текстов и филологических примечаний. Перевод: Фалилеев Александр Игоревич, Сухачёв Николай ЛеонидовичГод издания: 2012Формат: fb2Язык: ruРазмер: 484 KbСкачиваний: 1177
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Раннехристианские жития галльских святых 👤 Коллектив авторов
Изучая историю как поздней Римской империи, так и варварских королевств, мы сталкиваемся с необходимостью привлечения дополнительных источников для ликвидации лакун в наших знаниях об этом периоде. К счастью, до нас дошли многочисленные жития раннехристианских святых. Сочинения подобного рода нельзя просто отбрасывать и игнорировать при реконструкции исторических событий, совершенно отказывая им в достоверности. При углубленном и внимательном анализе они, несомненно, могут предоставить важную информацию, дополняющую сведения основного корпуса источников. Для специалистов-историков и всех интересующихся ранне-средневековой историей, а также проблемами распространения христианства в Западной Европе. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] Введение 7 VITA SANCTI MARCELLINI, EPISCOPIET CONFESSORIS ЖИТИЕ СВЯТОГО МАРЦЕЛЛИНА, ЕПИСКОПА И КРЕСТИТЕЛЯ 8 1. Святой Марцеллин, первый епископ Амбрёна 11 2. Когда и как было создано житие святого Марцеллина 12 3. Описание рукописей, использованных при подготовке текста жития святого Марцеллина 14 4. Особенности текста жития святого Марцеллина в рукописи Latin f. V. I №12 16 Текст и перевод (Перевод и комментарий А. В. Банникова и О. В. Пржигодзкой) 19 VITA SANCTI CAESARII EPISCOPI ЖИТИЕ СВЯТОГО ЕПИСКОПА ЦЕЗАРИЯ 53 О житии Цезария 54 Жизнь и деятельность Цезария Арелатского 57 Текст и перевод (Перевод и комментарий А. И. Каспарова) 91 VITA SANCTI DALMATII ЖИТИЕ СВЯТОГО ДАЛМАЦИЯ 179 1. История епископата Родеза до 580 г. 181 2. Исторические факты в житии Далмация 186 3. О житии Далмация 190 Текст и перевод (Перевод и комментарий А. И. Каспарова) 192 VITA SANCTI GERMERII ЖИТИЕ СВЯТОГО ГЕРМЕРИЯ 205 1. Епископ Гермерий 207 2. О житии Гермерия 211 Текст и перевод (Перевод и комментарий А. И. Каспарова) 213 ПРИМЕЧАНИЯ 229 Примечания к введению 231 Примечания к житию святого Марцеллина, епископа и крестителя 231 Примечания к житию святого Цезария Арелатского 255 Примечания к житию святого Далмация, епископа города Родеза 270 Примечания к житию святого Гермерия Тулузского 274[/collapse]Перевод: Банников Андрей Валерьевич, Каспаров Антон Игоревич, Пржигодзкая Ольга ВладимировнаГод издания: 2016Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 10565 KbСкачиваний: 1174
PDF Подробнее / Серии
Cover
Гуситская хроника 👤 Лаврентий из Бржезовой
Перевод: Соколов Виктор СергеевичГод издания: 1962Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1175 KbСкачиваний: 1171
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стиг-знаменосец 👤 Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература
Сборник народных шведских и датских баллад. Поэтический перевод Игн. Ивановского. Перевод: Ивановский Игнатий МихайловичГод издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 6775 KbСкачиваний: 1171
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Латинская хроника королей Кастилии 👤 Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература
Текст переведен по изданию: The Latin Chronicle of the kings of Castile. Translated with an introduction and notes by Josef F. O'Callaghan // Medieval & Renaissance Texts & Studies Series, vol. 236. Перевод: Перекопская Е. В.Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1024 KbСкачиваний: 1170
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Две византийские хроники Х века 👤 Коллектив авторов
Перевод: Каждан Александр Петрович, Феленковская Ирина Владимировна, Полякова Софья ВикторовнаГод издания: 1959Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1451 KbСкачиваний: 1169
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
О Торстейне Морозе 👤 Автор Неизвестен -- Исландские саги
Рассказ «О Торстейне Морозе» (Þorsteins þáttr skelks) — это легенда о чудотворной силе норвежского короля Олава, сына Трюггви (995–1000 гг.), вводившего христианство в Норвегии. Во время правления Олава произошла (в 1000 г.) христианизация Исландии, где он поэтому прославился как патрон церкви и чудотворец. Прядь сохранилась в единственном списке в «Книге с Плоского Острова» в составе «Большой саги об Олаве, сыне Трюггви». Перевод: Стеблин-Каменский Михаил ИвановичГод издания: 1973Формат: docЯзык: ruРазмер: 37 KbСкачиваний: 1168
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Сказание о Нарциссе [litres] 👤 Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература
Миф о Нарциссе стал широко известен благодаря Овидию. Анонимная поэма XII века «Сказание о Нарциссе» основывается на Овидиевых «Метаморфозах», однако средневековый поэт превращает античный миф в повесть о несчастной любви и отводит главенствующую роль новому персонажу – девушке по имени Данэ, полюбившей Нарцисса. Герои теряют античные черты и приобретают сходство с типичными персонажами средневнековых романов: юным рыцарем и принцессой. Подлинного совершенства безымянный автор достигает в монологах своих героев. Настоящее издание предлагает вниманию читателей первый русский перевод «Сказания о Нарциссе». Книга открывается коротким эссе Изабель де Рикер, известного испанского медиевиста. Перевод: Рыжаков Павел БорисовичГод издания: 2019Формат: fb2Язык: ruРазмер: 250 KbСкачиваний: 1168
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Речь Гелиогабала к блудницам 👤 Бруни Леонардо
В жизнеописании Гелиогабала, входящем в состав знаменитого сборника Historia Augusta, биограф этого скандального императора среди прочего рассказывает, как он держал речь к продажным женщинам и мужчинам Рима: «Всех блудниц с ристалища, с феатра, из бань и изо всех городских мест, в которых они торгуют своим товаром, собрал в публичный дом и перед ними, как бы перед воинами, говорил речь, называя их военными товарищами («commilitiones): потом рассуждал с ними о различных нарядах и увеселениях всякого роду. Пригласил после к такому собранию торгующих блудницами, также для любострастия своего употребляемых мальчиков и юношей, собрав их со всего города. К блудницам выходил в женском уборе, обнажив срамные части, и по окончании собрания обещал им, как бы воинам, по три золотых. Просил их, чтоб оне молили богов о даровании им себе других подобных» (Элий Лампридий. Гелиогабал. 26. 3-5). В январе 1408 года один из ярких деятелей флорентийского гуманизма, Леонардо Бруни (именуемый также по его родному городу Леонардо Аретинцем), посылает из Сиены во Флоренцию своему другу Никколо Никколи, известному собирателю рукописей, сочинённую им «Речь Гелиогабала к римским блудницам», иронический пастиш, основанный на свидетельстве Historia Augusta, притязающий на эпикурейский пафос («почерпнутое из самого лона Эпикурова»), имеющий мишенью, помимо прочего, неутомимую законотворческую активность флорентийцев и попутно задевающий своей насмешкой платоновскую утопию. Перевод: Шмараков Роман ЛьвовичГод издания: 2021Формат: fb2Язык: ruРазмер: 241 KbСкачиваний: 1167
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии