🐾 CatOPDS Browser
Cover
На помине Финнеганов (книги 3-4) [без комментариев] 👤 Джойс Джеймс
Последний роман Джеймса Джойса «Finnegans Wake» (в традиционном переводе «Поминки по Финнегану») — книга, которая с даты своей публикации (1939 г.) успела собрать массу противоречивых оценок. Однако пока автора обвиняли, что он сам не понимал, о чём пишет, более ответственные исследователи собирали материалы и изучали черновики Джойса. Примечательно, что FW иногда называют книгой, для которой был создан Интернет. Если раньше для критического чтения требовалась труднодоступная специальная литература, то сейчас на сайте fweet.org доступно более 84'000 примечаний к роману — в формировании этой базы принимал участие и русский переводчик. В 2016 г. на русский язык впервые переведена целая глава из романа. «На помине Финнеганов» — это не просто перевод книги в контексте её современного понимания, снабжённый подробными примечаниями; отдельной задачей было сохранить её техническую основу. Переводчиком создана система из 700 мотивов, сохранённая при переводе. Такой подход наиболее детально передаёт тот «ирландский» взгляд Джойса на языки, который лишает даже имена собственные их лингвистической неприкосновенности. Однако такая симфония слов едва ли заслужила бы тот интерес у широкого круга читателей, которым она справедливо пользуется. Книга интересна в первую очередь не своими скрытыми техниками, а их результатом. А результат — это новый вид поэзии, где каждое слово может нести в себе несколько значений, опираясь на внутренние рифмы и ассоциации. Книга впервые превращает чтение из пассивного процесса в творческий. «На помине Финнеганов» — первый перевод «Finnegans Wake» с комментариями в таком объёме и с подобной детальностью. Перевод: Рене АндреГод издания: 2021Формат: docЯзык: ruРазмер: 2278 KbСкачиваний: 714Серия: На помине Финнеганов (в переводе Андре Рене)
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Несчастный случай 👤 Джойс Джеймс
Перевод: Дарузес Нина ЛеонидовнаГод издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 37 KbСкачиваний: 5045Серия: Дублинцы #11
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Облачко 👤 Джойс Джеймс
Перевод: Богословская-Боброва Мария ПавловнаГод издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 49 KbСкачиваний: 4210Серия: Дублинцы #8
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Пансион 👤 Джойс Джеймс
Перевод: Волжина Наталья АльбертовнаГод издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 27 KbСкачиваний: 4652Серия: Дублинцы #7
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Поминки по Финнегану. Глава 1. Падение Финнегана. Авторский перевод 👤 Джойс Джеймс
Роман Джойса — это полный рулез! Предлагаемый здесь к вниманию собственный перевод первой главы является как бы прологом к основному действу написанной уже после 2-й по 4-ю, суммируя все навороченные наработки о всем во всем из древлёкого страшного. Текст главы разбит на параграфы с отдельными подзаголовками и подробными комментариями вкупе с разъяснениями ведущих ангельских финнегановедов от джойсологии. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации. Перевод: Розвягинцев КоземирГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 535 KbСкачиваний: 1444
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Поминки по Финнегану. Глава 2. Авторский перевод 👤 Джойс Джеймс
Вторая глава повествует фактическую завязку фабулы про (якобы) проступок ХЦЕ в Феникс Парке и все сопутствующие распространению слуха об этом избыточные детали, делающие установление истины делом не то чтоб третичным, а просто необэтомным с комментариями, проливающими свет на мутную историю. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации. Перевод: Розвягинцев КоземирГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 429 KbСкачиваний: 845
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Поминки по Финнегану. Глава 4. Лев. Авторский перевод 👤 Джойс Джеймс
В заключении злоключений Х.Ц.Иервикера четвертая глава вращается вокруг сцены в суде со всевозможных равнотвратных тычков зрения. В тесте сахарена пончикиация пирогинала. Перевод: Розвягинцев КоземирГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 596 KbСкачиваний: 717
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Портрет митця замолоду 👤 Джойс Джеймс
Виданий у 1916 р. “Портрет митця замолоду”, перший і найбільш читаний роман Джойса, є одним із шедеврів літератури XX століття. Історія дитинства та юності Стівена Дедалуса, його конфлікт з сім’єю, школою і батьківщиною, який знаходить своє розв’язання в мистецтві, має багато спільного з біографією самого Джойса. Блискучий літературний експеримент, як у використанні мови, так і в структуруванні тексту, роман зробив значний вплив на розвиток модерної прози. Перевод: Прокопович Марьяна ИвановнаГод издания: 2005Формат: fb2Язык: ukРазмер: 1056 KbСкачиваний: 1518
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Портрет художника в юности 👤 Джойс Джеймс
Перевод: Богословская-Боброва Мария ПавловнаГод издания: 1997Формат: fb2Язык: ruРазмер: 908 KbСкачиваний: 21056
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Портрет художника в юности [litres] 👤 Джойс Джеймс
В романе «Портрет художника в юности» впервые использованы новаторские формы повествования. Действительность увидена здесь изнутри сознания героя, через его внутренний монолог, ощущения и мысли. В центре романа – размышление о вечном одиночестве художника, о том, как важно отстаивать свою индивидуальность, независимость своего внутреннего мира. Перевод: Богословская-Боброва Мария ПавловнаГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1631 KbСкачиваний: 1612
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
После гонок 👤 Джойс Джеймс
Перевод: Топер Вера МаксимовнаГод издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 23 KbСкачиваний: 4226Серия: Дублинцы #5
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Поэзия Ирландии 👤 Джойс Джеймс
Книга представляет собой панораму развития ирландской поэзии, начиная с древних гэльских памятников и кончая современными поэтами: Остином Кларком, Джоном Монтегю, Шеймасом Хини и др. Переводы с ирландского и английского.  Перевод: Яснов Михаил Давидович, Таск Сергей Эмильевич, Иванов Вячеслав Всеволодович, Шапиро Элла Моисеевна, Веденяпин Дмитрий Юрьевич, Грушко Павел Моисеевич, Алигер Маргарита Иосифовна, Топоров Виктор Леонидович, Рапопорт Александр Соломонович, Левидова Инна Михайловна, Микушевич Владимир Борисович, Плещеев Алексей Николаевич, Тихомиров Владимир Георгиевич, Сергеев Андрей Яковлевич, Стамова Татьяна Юрьевна, Сильвестров Дмитрий Владимирович, Дубровкин Роман Михайлович, Шафаренко Инесса Яковлевна, Казарновский Александр Михайлович, Шарапова Алла Всеволодовна, Парин Алексей Васильевич, Кружков Григорий Михайлович, Эппель Асар Исаевич, Бородицкая Марина Яковлевна, Волгина Ольга Витальевна, Куприянов Вячеслав Глебович, Ревич Александр Михайлович, Рогов Владимир Владимирович, Михайлова Татьяна Андреевна, Аксельрод Елена Мееровна, Преловский Анатолий Васильевич, Ефремов Георгий Исаакович, Русаков Геннадий Александрович, Симанович Григорий Самуилович, Копостинская Ирина Денисовна, Менис Юрий, Сидорина Наталья Кирилловна, Березкина Р., Кутик Илья ВитальевичГод издания: 1988Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 11930 KbСкачиваний: 2656
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сестры 👤 Джойс Джеймс
Сборник рассказов «Дублинцы», благодаря мастерству психологического анализа, стал значительным явлением в истории английской и ирландской прозы. Перевод: Богословская-Боброва Мария ПавловнаГод издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 30 KbСкачиваний: 6898Серия: Дублинцы #1
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Собрание ранней прозы 👤 Джойс Джеймс
В книге представлено полное собрание художественной прозы Дж. Джойса, сочиненной прежде его главного труда, романа «Улисс» (1922). Работы этого периода образуют своеобразный квартет: они включают цикл прозаических этюдов «Эпифании» (1900–1903), ранний незаконченный опус «Герой Стивен» (1904–1906), сборник рассказов «Дублинцы» (1904–1907) и роман «Портрет художника в юности» (1907–1914). Все тексты публикуются в новых переводах С.С. Хоружего; русский перевод «Эпифаний» появляется в печати впервые. Комментарий, сопровождающий издание, является как обычным реальным, так и аналитическим, вводящим в смысловые, историко-культурные и биографические контексты. Заключительная статья рисует мир раннего Джойса в его внутренней жизни, его эстетических и экзистенциальных импульсах: как редкостно независимый, самобытный творческий мир, в котором художник в юности, следуя собственному «вектору Джойса» и сверяя его с «вектором Флобера», направлялся к вершине «Улисса». Перевод: Хоружий Сергей СергеевичГод издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4211 KbСкачиваний: 2891
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихотворения 👤 Джойс Джеймс
Джеймс Джойс (1882–1941), крупнейший писатель- модернист XX века, известен в первую очередь как прозаик, но стихи он писал всю жизнь. Данный сборник представляет самое полное собрание стихотворений Джойса, включающее как опубликованные при его жизни сборники, так и шуточные стихи, которые он любил дарить друзьям. Уникальность данного издания заключается в том, что произведения автора представлены как на языке оргинала, так и в русском переводе. Издание сопровождается вступительной статьей и комментариями. Перевод: Иванов Вячеслав Всеволодович, Шульпяков Глеб Юрьевич, Ливергант Александр Яковлевич, Сергеев Андрей Яковлевич, Казарновский Александр Михайлович, Анисимов Юлиан Павлович, Стариковский Григорий Геннадьевич, Смирнов Дмитрий Николаевич, Кружков Григорий Михайлович, Бородицкая Марина Яковлевна, Кругликова ЕкатеринаГод издания: 2003Формат: fb2Язык: ruРазмер: 712 KbСкачиваний: 5159
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Тысяча лет ирландской поэзии 👤 Джойс Джеймс
Ирландия — страна с уникальным культурным наследием. Корни ее литературы уходят в кельтское прошлое, в древнеирландские мифы и саги. В раннем Средневековье Ирландия, уберегшаяся от набегов гуннов и готов, стала очагом христианского просвещения для всей Европы, и здесь расцвела особая монастырская поэзия, с ее удивительно непосредственным восприятием природы, мира и человека. С древних времен в Ирландии поэты почитались наравне с высшими жрецами и королями. Они проходили обучение технике стихосложения в особых бардических школах. С окончательным порабощением Ирландии Англией ее поэзия стала чахнуть, сам язык, подвергшийся репрессиям, постепенно вышел из употребления. Но случилось чудо: перейдя на язык завоевателей, ирландский дух воскрес в новой англо-ирландской поэзии Томаса Мура, Уильяма Йейтса и других поэтов. Три нобелевских лауреата: Йейтс, Беккет и Хини, не говоря уже о великом прозаике Джеймсе Джойсе, — свидетельство новой славы ирландской литературы. Кстати, Джойс писал стихи, образцы которых вы также найдете в этой маленькой антологии. Антология начинается с гимна святого Патрика, великого святителя Ирландии (V в.), а заканчивается поколением поэтов Кровавой пасхи 1916 года, погибших за свободу Ирландии. Перевод: Яснов Михаил Давидович, Лермонтов Михаил Юрьевич, Рапопорт Александр Соломонович, Тихомиров Владимир Георгиевич, Сергеев Андрей Яковлевич, Стамова Татьяна Юрьевна, Дубровкин Роман Михайлович, Шафаренко Инесса Яковлевна, Кружков Григорий Михайлович, Бородицкая Марина Яковлевна, Ревич Александр Михайлович, Аксельрод Елена Мееровна, Козлов Иван Иванович, Русаков Геннадий Александрович, Михайлова Т.Год издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 800 KbСкачиваний: 4007
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Улисс 👤 Джойс Джеймс
Великий ирландский писатель Джеймс Джойс (1882 – 1941) стоит у истоков всей модернистской и постмодернистской литературы. Громкое имя и общемировую славу ему снискал «Улисс» – уникальный текст, «роман №1» XX века. Предельно просты и его герой исюжет – один день из жизни дублинского обывателя; но в нехитрую оболочку вмещен весь космос литературы – фейерверк всех стилей и техник письма, виртуознейший язык, переклички с мириадами великих и безвестных текстов, вторжения древних мифов и творение новых, ирония и скандал, издевательство и игра – и встающий из всего этого новый взгляд на искусство, человека и мир. С момента выхода в свет и по сей день «Улисс» остается вызовом Писателя Читателю. Перевод: Хинкис Виктор Александрович, Хоружий Сергей СергеевичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 3946 KbСкачиваний: 116996
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Улисс 👤 Джойс Джеймс
Джеймс Джойс - великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман "Улисс" (1922) - главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, "Улисс" - рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, - вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке. Перевод: Хинкис Виктор Александрович, Хоружий Сергей СергеевичГод издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4507 KbСкачиваний: 12906
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Улисс 👤 Джойс Джеймс
1922 г., февраль, Париж, после 15 лет работы автора над романом, он опубликован. Полтысячи экземпляров, отправленные на продажу в США, конфискованы и утоплены в водах залива неподалёку от статуи Свободы (Нью-Йорк). Ещё 500 перехвачены английской таможней и сожжены в порту Фолкстоун (до прихода Гитлера к власти ещё 11 лет, в Германии пока не запылали костры из книг). За что?! Потому что не поняли, что в англоязычную литературу пришёл модернизм, какой и не снился породившим его французам, пришёл "поток сознания", явился калейдоскоп из всех, какие есть, литературных стилей и приёмов, и всё это уместилось в один день – 16 июня 1904 г., на 700+ страницах романа Джеймса Джойса "Улисс". Содержит нецензурную брань. Перевод: Огольцов СергейГод издания: 2020Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4213 KbСкачиваний: 3297
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Улисс 👤 Джойс Джеймс
Джеймс Джойс — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.Год издания: 2015Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7540 KbСкачиваний: 6057
PDF Подробнее / Серии