Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909
👤 Твен Марк
Оформление художника Е. Ганнушкина.
[collapse collapsed title=Содержание]
Рассказы, очерки
Марк Твен. Об искусстве рассказа (перевод Б. Носика), стр. 7-13
Марк Твен. Когда кончаешь книгу... (перевод И. Бернштейн), стр. 14-15
Марк Твен. Из «Лондонской таймс» за 1904 год (перевод В. Лимановской), стр. 16-27
Марк Твен. Человек, который совратил Гедлиберг (перевод Н. Волжиной), стр. 28-83
Марк Твен. Христианская наука (перевод Т. Рузской), стр. 84-103
Марк Твен. Красный кружок (перевод Н. Дехтеревой), стр. 104-115
Марк Твен. Две маленькие истории (перевод Е. Коротковой), стр. 116-127
Марк Твен. Исправленные некрологи (перевод Е. Элькинд), стр. 128-131
Марк Твен. Детектив с двойным прицелом (перевод Н. Бать), стр. 132-208
Марк Твен. Пять даров жизни (перевод С. Митиной), стр. 209-211
Марк Твен. Запоздавший русский паспорт (перевод Е. Коротковой), стр. 212-232
Марк Твен. Пчела (перевод Э. Шлосберг), стр. 233-236
Марк Твен. Наставление художникам (перевод М. Литвиновой), стр. 237-246
Марк Твен. Сделка с Сатаной (перевод М. Литвиновой), стр. 247-257
Марк Твен. Рассказ собаки (перевод Н. Дехтеревой), стр. 258-270
Марк Твен. Наследство в тридцать тысяч долларов (перевод Н. Бать), стр. 271-306
Марк Твен. Дневник Евы (перевод Т. Озёрской), стр. 307-327
Марк Твен. Безвыходное положение (перевод И. Бернштейн), стр. 328-334
Марк Твен. Бильярд (перевод В. Лимановской), стр. 335-335
Марк Твен. Охота за коварной индейкой (перевод В. Хинкиса), стр. 336-339
Марк Твен. Мораль и память (перевод В. Хинкиса), стр. 340-350
Марк Твен. Представляя собравшимся доктора Ван-Дайка (перевод В. Лимановской), стр. 351-356
Марк Твен. Путешествие капитана Стормфилда в рай (перевод В. Лимановской), стр. 357-441
Марк Твен. Любознательная Бесси (перевод А. Старцева), стр. 412-415
Марк Твен. Басня (перевод Э. Боровика), стр. 416-418
Публицистика
Марк Твен. Любопытная страничка истории (перевод И. Бернштейн), стр. 421-429
Марк Твен. Литературные грехи Фенимора Купера (перевод Л. Биндеман), стр. 430-443
Марк Твен. Моя первая ложь и как я из нее выпутался (перевод А. Барановой), стр. 444-454
Марк Твен. С точки зрения кукурузной лепешки (перевод А. Ильф), стр. 455-460
Марк Твен. Китай и Филиппины (перевод Б. Носика), стр. 461-461
Марк Твен. Соединенные Линчующие Штаты (перевод Т. Кудрявцевой), стр. 462-471
Марк Твен. О патриотизме (перевод Е. Элькинд), стр. 472-474
Марк Твен. Человеку, Ходящему во Тьме (перевод В. Лимановской), стр. 475-494
Марк Твен. Моим критикам-миссионерам (перевод В. Лимановской), стр. 495-515
Марк Твен. В защиту генерала Фанстона (перевод В. Лимановской), стр. 516-531
Марк Твен. Невероятное открытие доктора Лёба (перевод В. Лимановской), стр. 532-536
Марк Твен. Дервиш и дерзкий незнакомец (перевод В. Лимановской), стр. 537-540
Марк Твен. Доброе слово Сатаны (перевод В. Лимановской), стр. 541-542
Марк Твен. Монолог царя (перевод В. Лимановской), стр. 543-549
Марк Твен. Монолог короля Леопольда в защиту его владычества в Конго (перевод В. Лимановской), стр. 550-576
Марк Твен. Военная молитва (перевод Т. Кудрявцевой), стр. 577-581
Марк Твен. Русская республика (перевод Б. Носика), стр. 582-582
Марк Твен. Библейские поучения и религиозная тактика (перевод Э. Боровика), стр. 583-588
Марк Твен. Обучение грамоте (перевод А. Старцева), стр. 589-590
А. А. Елистратова. «Рассказы, очерки, публицистика» (статья), стр.593-599
М. Ф. Лорие. Комментарии (справочник), стр. 600-612
[/collapse]
Примечание:
Редактор перевода М. Лорие.
Год издания: 1961Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1953 KbСкачиваний: 7156
FB2
Скачать
Скачать
EPUB
MOBI
Подробнее / Серии