🐾 CatOPDS Browser
Cover
Фолкнер У. Собрание рассказов 👤 Фолкнер Уильям
Уильям Фолкнер – один из крупнейших американских писателей 20 века – на протяжении десятилетий активно работал в жанре новеллы. Многие рассказы Фолкнера органично связаны с романами этого писателя, принесшими ему мировую известность. Перед читателем рассказов Фолкнера предстает трагический мир американского Юга. Особый цикл новелл посвящен первой мировой войне и судьбам ее участников. Новеллы Фолкнера отмечены глубоким психологизмом, напряженностью драматических коллизий и своеобразием построения. Перевод книги выполнен с издания, вышедшего при жизни Фолкнера в 1950 г. Издание подготовил А.М. Зверев. Содержит вклейки с иллюстрациями. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] Переводы под редакцией А.М.Зверева и К.А.Федоровой I СТРАНА Поджигатель. Пер. И.А.Кашкина (5). Дранка для Господа. Пер. В.П.Голышева (19). Высокие люди. Пер. В.П.Голышева (29). Медвежья охота. Пер. О.О.Сороки (39). Два солдата. Пер. А.А.Кистяковского (48). Не погибнет. Пер. М.Д.Литвиновой (58). II. ГОРОДОК Роза для Эмили. Пер. А.С.Мулярчика (67). Волосы. Пер. Л.Г.Беспаловой (75). Медный кентавр. Пер. В.А.Хинкиса (85). Засушливый сентябрь. Пер. Н.М.Евдокимовой (99). Смертельный прыжок. Пер. Е.М.Голышевой (109). Элли. Пер. И.П.Архангельской (123). Дядя Вилли. Пер. В.С.Муравьева (134). Мул на дворе. Пер. В.А.Хинкинса (147). Вот будет здорово. Пер. В.С.Муравьева (158). Когда наступает ночь. Пер. О.П.Холмской (172). III. ПУСТЫНЯ Красные листья. Пер. О.П.Холмской (187). Справедливость. Пер. И.А.Кашкина (207). Ухаживание. Пер. В.П.Голышева (218). Подумать только! Пер. С.А.Чаковского (230). IV. УТРАТЫ Ad astra. Пер. Д.В.Вознякевича (246). Победа. Пер. М.П.Богословской (261). Расселина. Пер. И.Г.Гуровой (284). Полный поворот кругом. Пер. Е.М.Голышевой и Б.Р.Изакова (291). Все они мертвы, эти старые пилоты. Пер. А.А.Кистяковского (315). V. НЕЙТРАЛЬНАЯ ПОЛОСА Уош. Пер. И.М.Бернштейн (331). Честь. Пер. Л.Г.Беспаловой (341). Доктор Мартино. Пер. И.М.Бернштейн (353). Лисья травля. Пер. Ю.И.Жуковой (367). Пенсильванский вокзал. Пер. В.А.Хинкиса (380). Писатель у себя дома. Пер. Н.М.Евдокимовой (391). Брошь. Пер. Т.Э.Ивановой (405). Моя бабушка Миллард, генерал Бедфорд Форрест и битва при Угонном ручье. Пер. Е.М.Голышевой (416). Золотая земля. Пер. М.И.Кан (438). Жила однажды королева. Пер. М.И.Беккер (455). Нагорная победа. Пер. О.П.Сороки (467). VI. ПО ТУ СТОРОНУ По ту сторону. Пер. М.Л.Жирмунской (489). Черная музыка. Пер. М.М.Зинде (501). Нога. Пер. В.И.Бернацкой (515). Мистраль. Пер. А.А.Кистяковского (528). Развод в Неаполе. Пер. С.С.Белокриницкой (553). Каркассонн. Пер. О.П.Холмской (563). ПРИЛОЖЕНИЯ А.М.Зверев. Фолкнер-новеллист (569). А.М.Зверев. Йокнапатофа и ее обитатели (593). Примечания {сост. А.М.Зверев) (607). Основные даты жизни и творчества Уильяма Фолкнера (626). Список иллюстраций (629). СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ: Уильям Фолкнер. Начало 30-х годов. Фронтиспис Полковник Уильям Кларк Фолкнер, дед писателя Здание суда в Оксфорде, Миссисипи, 70-е годы XIX в. Уильям Фолкнер. 1914 г. Кадет Фолкнер Почтовое отделение Университета. Миссисипи Уильям Фолкнер-офицер. Декабрь 1918 г. Рисунок Фолкнера для журнала «Оул Мисс» 1916-1917 гг. Рисунок Фолкнера для журнала «Оул Мисс» 1919-1920 гг. Рисунок Фолкнера для журнала «Оул Мисс» 1919-1920 гг. Пьеро. Иллюстрация Фолкнера к его юношеской одноактной пьесе «Марионетки». 1920-1921 гг. Рисунки Фолкнера для журнала «Оул Мисс» 1919-1920 гг. Уильям Фолкнер, лето 1924 г. Фолкнер в Новом Орлеане. 1925-1926 гг. Фолкнер в Париже. 1925 г. Фрагмент рукописи романа «Флаги в пыли» («Сарторис») Усадьба Фолкнера «Роуэн оук» Фолкнер у самолета «Вако» Уильям Фолкнер. 1931 г. Фолкнер за работой Афиша, извещающая о выступлении Фолкнера-авиатора Заметки Фолкнера к роману «Авессалом, Авессалом!» Фолкнер на съемках биографического документального фильма Одна из последних фотографий Фолкнера. 20 марта 1962 г. Похороны Фолкнера[/collapse]Перевод: Кашкин Иван Александрович, Беккер Мэри Иосифовна, Сорока Осия Петрович, Голышев Виктор Петрович, Кан Мария Иосифовна, Бернацкая Валерия Ивановна, Бернштейн Инна Максимовна, Холмская Ольга Петровна, Архангельская Ирина Павловна, Гурова Ирина Гавриловна, Хинкис Виктор Александрович, Кистяковский Андрей Андреевич, Изаков Борис Романович, Голышева Елена Михайловна, Вознякевич Дмитрий Владимирович, Беспалова Лариса Георгиевна, Литвинова Марина Дмитриевна, Муравьев Владимир Сергеевич, Жукова Юлия Ивановна, Мулярчик Александр Сергеевич, Чаковский Сергей Александрович, Зинде Михаил Максович, Белокриницкая Сильвия Семеновна, Евдокимова Нинель Морицевна, Иванова Татьяна Эдуардовна, Богословская-Боброва Мария Павловна, Жирмунская Мария ЛьвовнаГод издания: 1978Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 9408 KbСкачиваний: 3186
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Старомодная девушка [litres] 👤 Олкотт Луиза Мэй
Луиза Олкотт (1832—1888), плодовитая американская писательница, прославилась во всем мире повестью «Маленькие женщины». В своих романтических, легких произведениях она всегда затрагивает тему становления личности, женского воспитания, выбора жизненного пути. Ее образы до сих пор являют собой эталон хорошего вкуса и рассудительности, поэтому книги Олкотт смело можно рекомендовать для чтения юной девушке, которая мечтает счастливо и разумно устроить свою жизнь. Полли Мильтон выросла в маленьком провинциальном местечке в очень хорошей, хотя и не слишком богатой семье. Она от природы наделена умом, добротой и благородством, любящие родители мудро воспитали в ней трудолюбие и здравомыслие. Однажды она приезжает в город, в гости к своей подруге Фанни Шоу и в ее доме сталкивается с иным укладом жизни. Ей придется испытать на прочность традиционные правила, принятые в ее родном доме. Для старшего школьного возраста. Перевод: Устинова Анна Вячеславовна, Иванов Антон ДавидовичГод издания: 2018Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2320 KbСкачиваний: 3179Серия: Старомодная девушка [Олкотт]
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Путевой дневник. Путешествие Мишеля де Монтеня в Германию и Италию [litres] 👤 Монтень Мишель
«Путевой дневник» Монтеня до настоящего времени был практически неизвестен в России. Рукопись, случайно найденную через 178 лет после смерти ее автора, впервые опубликовали во Франции в 1774 году. Настала пора предъявить «Дневник» и русскому читателю. «Опыты» Монтеня читают и любят во всем мире, однако мало кому известно, что после своего путешествия по Германии, Швейцарии и Франции Монтень внес в два уже вышедших тома «Опытов» более шестисот добавлений и написал третий том, значительную часть которого составляют наблюдения, взятые им из своих путевых заметок. Внимательный читатель непременно обратит внимание на эту перекличку между «Дневником» и «Опытами» – книги взаимно дополняют друг друга, углубляя и расширяя понимание тех или иных фрагментов. На русском языке произведение публикуется впервые. Перевод: Ефимов Леонид НиколаевичГод издания: 2020Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2167 KbСкачиваний: 3176
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Фуга для темнеющего острова [Fugue for a Darkening Island — ru][АСТ+litres] 👤 Прист Кристофер
Всего за четыре дня Африка, раздираемая враждой племен и конфессий, вооруженная международными игроками, превратилась в радиоактивную пустошь. Десятки миллионов беженцев на катерах, кораблях и лодчонках хлынули в страны Европы в поисках спасения. В Англии, где пришедшее к власти праворадикальное правительство пытается справиться с экономическим кризисом, беженцы встречают прямо-таки ледяной прием. ООН, Красный Крест и прочие гуманитарные миссии бессильны. Чернокожие пришельцы начинают самовольно занимать дома обычных британцев, оружие свободно ходит по рукам, и вот уже ненависть цветет пышным цветом, и из глубин Средневековья выплывает кровавое «мы – они»… Антиутопия? Сценарий ближайшего будущего? Но ведь этот роман был написан Пристом в 1972 году… Перевод: Молчанов Михаил ЮрьевичГод издания: 2019Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1565 KbСкачиваний: 3175Серия: Fugue for a Darkening Island - ru (версии)
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Гостья [litres][L'Invitee] 👤 де Бовуар Симона
Перед вами первый роман великой Симоны де Бовуар – писательницы, феминистки, жены Жан-Поля Сартра. Роман этот не автобиография, но автобиографические черты в нем, безусловно, присутствуют. Симона, как и ее героиня Франсуаза, была частью треугольника – они с Сартром проповедовали свободные отношения, и в книге нашла отражение история их романа с сестрами Козакевич, одной из которых и посвящена «Гостья». Но любители «пикантных сцен» будут разочарованы: «Гостья» – прежде всего о любви и ревности, о том, как сохранить себя, свою внутреннюю свободу. Написанный в конце 30-х годов прошлого века, полный неповторимой атмосферы предвоенного Парижа, роман и сейчас невероятно актуален и будет актуален, пока люди любят, ревнуют, находят и предают друг друга. Перевод: Световидова Нина АлексеевнаГод издания: 2021Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2296 KbСкачиваний: 3169
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Итальянский с Луиджи Пиранделло. Возвращение / Luigi Pirandello. Ritorno 👤 Франк Илья Михайлович
Избранные новеллы выдающегося итальянского писателя, нобелевского лауреата Луиджи Пиранделло (1867–1936) адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих итальянский язык на продолжающем и продвинутом этапах обучения. Год издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 979 KbСкачиваний: 3166Серия: Метод чтения Ильи Франка [Итальянский язык]
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Война конца света 👤 Льоса Марио Варгас
Антонио Наставник всегда появлялся неожиданно и всегда пешком. На вечерней или на утренней заре возникала высокая фигура человека в лиловом одеянии и в пастушеских сандалиях, и со всех сторон к нему начинали стекаться люди. В его неизменном спокойствии, простоте и невозмутимой серьезности таилась неодолимая притягательная сила, привлекавшая к нему сердца людей. Свои наставления он начинал в тот час, когда на небе пламенеет закат, а на земле разжигают костры, чтобы отогнать москитов и приготовить ужин, когда спадает удушливый зной и налетает легкий ветерок, от которого у человека поднимается дух и появляются силы противостоять навалившимся бедствиям. Он говорил о простом и важном, о том, что касалось и волновало каждого. О том, что на их многострадальную страну обрушились засухи, эпидемии и полчища змей, а правительство ничего не делает для того, чтобы хоть как-то облегчить жизнь сограждан, о том, что чиновники грабят и без того обездоленный народ, а полиция и военные лишь помогают им в этом. Он говорил, что Антихрист уже пришел в этот мир; и имя ему – Республика. Пришло время забыть о насущных нуждах и отдать оставшееся время спасению души. Пора собирать войско на битву с Антихристом. Перевод: Богдановский Александр СергеевичГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2846 KbСкачиваний: 3164
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Приключения Джона Девиса 👤 Дюма Александр
Прекрасный роман Александра Дюма об уроках мужества, испытаниях судьбы и превратностях первой любви. Юный англичанин Джон Девис поступает мичманом на военный корабль и отправляется в полное опасностей плавание. Однако во время путешествия он понимает, что не может смириться с оскорблениями своего командира. Нарушив устав флота, он вызывает обидчика на дуэль и убивает его. Чтобы избежать суда и смертной казни, Джон покидает корабль. Он садится на первое попавшееся судно, даже не подозревая, куда в дальнейшем приведет его судьба. Ему предстоит увидеть таинственный Восток, спасти корабль от крушения, сразиться с греческими пиратами и, наконец, попасть на затерянный посреди моря островок. Но что его там ждет? Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1883 KbСкачиваний: 3160
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Песнь об Италии 👤 Кавабата Ясунари
О жизни и смерти, о любви и войне, о радости и страдании этот рассказ. Что суждено – загранкомандировка или смерть, замужество или одиночество? Как сохранять оптимизм, когда вокруг война? Перевод: Гутерман Соломон ГригорьевичГод издания: 1971Формат: fb2Язык: ruРазмер: 65 KbСкачиваний: 3158
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Голос большого города [из сборника] 👤 Генри О.
Один из самых известных юмористов в мировой литературе, О. Генри создал уникальную панораму американской жизни на рубеже XIX–XX веков, в гротескных ситуациях передал контрасты и парадоксы своей эпохи, открывшей простор для людей с деловой хваткой, которых игра случая то возносит на вершину успеха, то низвергает на самое дно жизни. «Существует поговорка, что тот еще не жил полной жизнью, кто не знал бедности, любви и войны. Справедливость такого суждения должна прельстить всякого любителя сокращенной философии. В этих трех условиях заключается все, что стоит знать о жизни. Поверхностный мыслитель, возможно, счел бы, что к этому списку следует прибавить еще и богатство. Но это не так. Когда бедняк находит за подкладкой жилета давным-давно провалившуюся в прореху четверть доллара, он забрасывает лот в такие глубины жизненной радости, до каких не добраться ни одному миллионеру…» Содержание: Один час полной жизни Комедия любопытства Адское пламя Немезида и разносчик Квадратура круга Весна души Трубный глас Похищение Медоры Повар СвятыняПеревод: Дарузес Нина Леонидовна, Старцев Абель Исаакович, Азов Владимир, Богословская-Боброва Мария ПавловнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 502 KbСкачиваний: 3146Серия: Генри, О. Сборники (издательские)
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сто один 👤 Шолом-Алейхем
«Красивая древняя река Буг, протекающая на юге между Днепром и Днестром и впадающая, как и они, в Черное море, пересекает две губернии – Херсонскую и Подольскую – там, где, раскинувшись в беспорядке, стоят два еврейских местечка – Голта и Богополь. Оба местечка составляют, собственно, один город, но река разлучила их, словно разорвала пополам, а люди связали мостом, так что оба местечка снова соединились в один город: вот вы как будто в Богополе, а через каких-нибудь пять минут уже в Голте. И обратно идешь – то же самое: только что были в Голте, – не успеешь оглянуться, как вы уже снова в Богополе!..» Перевод: Шамбадал Михаил АбрамовичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 331 KbСкачиваний: 3125
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Поэмы [litres] 👤 Шекспир Уильям
Поэма «Венера и Адонис» принесла славу Шекспиру среди образованной публики, говорят, лондонские прелестницы держали книгу под подушкой, а оксфордские студенты заучивали наизусть целые пассажи и распевали их на улицах. «Лукреция» также имела немалый успех у читателя, в основу поэмы положен сюжет из древнеримской истории, описанный Титом Ливием и Овидием, пересказанный Дж. Чосером в «Легендах о добрых женах». Дискуссии вокруг сонетов Уильяма Шекспира до сих пор не утихают: действительно ли сонеты автобиографичны? Существовал ли любовный треугольник, о котором говорится в сонетах 133, 134 и 144? Кто был прототипом Друга и Смуглой дамы? В дополнение вошли четыре эссе переводчика Г. М. Кружкова, посвященные интригующим и не до конца проясненным вопросам, касающимся поэм Шекспира и его сонетов. Перевод: Левик Вильгельм Вениаминович, Кружков Григорий МихайловичГод издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 713 KbСкачиваний: 3113
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Вперед, на Запад! 👤 Кингсли Чарльз
Эмиас Лей, искатель приключений и сорвиголова, отправляется в плавание на корабле знаменитого пирата Френсиса Дрейка. Путешествие в Вест-Индию, встреча с красавицей Рози Солтэрн, сражения с испанцами за золото… что еще приготовила судьба Эмиасу Лею? Чарльз Кингсли (1819–1875) — английский романист, профессор истории. Его романы отличаются живым юмором и тонкой наблюдательностью. Перевод: Левидов Михаил ЮльевичГод издания: 2009Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1160 KbСкачиваний: 3109
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Герой [The Hero-ru] 👤 Моэм Сомерсет Уильям
Джеймс Парсонс, раненный на войне и отмеченный наградами, возвращается в родной городок. Кто он – герой? Или человек, уже не способный «вписаться» в мирную жизнь? Родные, любимая женщина перестали его понимать. Да и сам Джеймс словно говорит на другом языке – языке войны, столь сильно изменившей его. Что ему делать? Попытаться переломить себя и стать прежним? Или есть другой выход?.. Перевод: Вебер Виктор АнатольевичГод издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 851 KbСкачиваний: 3100
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
1984. Дни в Бирме 👤 Оруэлл Джордж
Джордж Оруэлл — один из самых читаемых в мире авторов и очень противоречивая персона своего времени. Родился в Бенгалии, учился в Итоне, работал в полиции, на радио и в букинистическом магазине, воевал в Испании и писал книги. Ярый противник коммунизма и защитник демократического социализма, Оруэлл устроил бунт против общества, к которому так стремился, но в котором чувствовал себя абсолютно чужим. В книге представлены четыре разных произведения Оруэлла: ранние романы «Дни в Бирме» и «Дочь священника», а также принесшие мировую известность сатирическая повесть-притча «Скотный двор» и антиутопия «1984». Первый роман Оруэлла, «Дни в Бирме», основан на его опыте работы в колониальной полиции Бирмы в 1920-е годы и вызвал горячие споры из-за резкого изображения колониального общества. «Дочь священника» знакомит с совершенно иным Оруэллом — мастером психологического реализма и захватывающего сюжета. Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Более широкий размах проблема тоталитаризма обрела в «1984» — последнем романе Оруэлла — наряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери. Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим? Перевод: Шепелев Дмитрий ЛеонидовичГод издания: 2022Формат: fb2Язык: ruРазмер: 6717 KbСкачиваний: 3092Серия: Оруэлл, Джордж. Сборники
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Русская борзая [сборник] 👤 Павич Милорад
В книгу вошел сборник рассказов знаменитого сербского писателя Милорада Павича (1929–2009) «Русская борзая». Из этих небольших историй, притч и небылиц, действие которых разворачивается на фоне мировой культуры и мифологии, рождается неповторимый и загадочный мир «первого писателя третьего тысячелетия». Перевод: Стукалин Дмитрий Е.Год издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 908 KbСкачиваний: 3090
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Рассказы о Бааль-Шем-Тове 👤 Агнон Шмуэль-Йосеф
Впервые на русском языке выходит сборник новелл о деяниях основателя хасидизма Бааль-Шем-Това, принадлежащий перу основоположника современной ивритской литературы, крупнейшего еврейского прозаика Шмуэля-Йосефа Агнона (1888–1970). Автор был удостоен Нобелевской премии по литературе «за глубокое проникновение в жизнь еврейского народа, ставшую лейтмотивом его творчества, и мастерство рассказчика», а также дважды – Премии Израиля и Премии Бялика. Рожденный в Галиции, Агнон иммигрировал в Израиль. Его произведения переведены на множество языков и широко известны во всем мире. Творчество Агнона отличают тонкая нюансировка в передаче постоянно меняющихся жизненных обстоятельств героев, их страстей, поэтические отступления и едкая сатира. Сборник «Рассказы о Бааль-Шем-Тове» Агнон составил еще 1921 году, но подготовленный к печати том сгорел вместе с домом писателя. Впоследствии он частично восстановил свои записи, но опубликованы они были спустя много лет после его смерти. Перевод: Гойзман СергейГод издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1657 KbСкачиваний: 3085
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Улица с односторонним движением 👤 Беньямин Вальтер
Вальтер Беньямин начал писать «Улицу с односторонним движением» в 1924 году как «книжечку для друзей» (plaquette). Она вышла в свет в 1928-м в издательстве «Rowohlt» параллельно с важнейшим из законченных трудов Беньямина – «Происхождением немецкой барочной драмы», и посвящена Асе Лацис (1891–1979) – латвийскому режиссеру и актрисе, с которой Беньямин познакомился на Капри в 1924 году. Назначение беньяминовских образов – заставить заговорить вещи, разъяснить сны, увидеть/показать то, в чем автору/читателю прежде было отказано. «Улица с односторонним движением» – это книга обманутых надежд и тревожных ожиданий. И еще: в этой книге среди детских игрушек, воспоминаний о навсегда ушедшей жизни, старых интерьеров и новых свидетельств тихой мещанской радости можно, присмотревшись, различить давно уже поселившуюся там мощь революции. Ее ритм – это не тяжелая солдатская поступь, а легкая походка возлюбленной, а значит, она уже давно одержала победу в наших сердцах. Перевод: Болдырев Иван АлексеевичГод издания: 2012Формат: fb2Язык: ruРазмер: 328 KbСкачиваний: 3083
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мемуары Дьявола [сборник litres] 👤 Сулье Фредерик
Вот уже не одно столетие наследники баронского рода де Луицци заключают необычный договор с Дьяволом, согласно которому тот поступает к ним в услужение сроком на десять лет. Именно столько времени нужно, чтобы доказать Сатане, что обрел счастье, – и навсегда избавить свой род от проклятия. Настал черед молодого барона Франсуа Армана заключать сделку с Дьяволом. Теперь для достижения своих желаний ему стоит лишь позвонить в колокольчик – и перед ним явится Князь Тьмы, готовый рассказать о самых сокровенных тайнах других людей, а может, даже оказать услугу, назначив за нее свою цену… В формате a4.pdf сохранен издательский макет. Перевод: Трынкина Евгения ВладиленовнаГод издания: 2021Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4325 KbСкачиваний: 3073
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Рай. Потерянный рай. Возвращенный рай 👤 Мильтон Джон
«Потерянный рай» – гениальная поэма Мильтона, благодаря которой он стал одним из известнейших английских поэтов своего времени. Поэма основана на библейском сюжете падения человека и изгнания его из Рая. Как писал Мильтон в Книге Первой, его цель состояла в том, чтобы оправдать путь Бога людям (в оригинале «justify the ways of God to men»). «Возвращенный рай» является продолжением «Потерянного рая». Поэма повествует об искушении Иисуса Христа Сатаной во время пребывания в пустыне. «Потерянный рай» представлен в переводе Николая Холодковского, а «Возвращенный рай» – Ольги Чюминой. Перевод: Чюмина Ольга Николаевна, Холодковский Николай АлександровичГод издания: 2020Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3379 KbСкачиваний: 3073
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии